My Favorite Resources For Reading in English

6,137 views ・ 2015-10-18

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Reading in English is great for boosting your vocabulary.
0
2800
3760
Czytanie po angielsku to świetny sposób na poszerzenie zasobu słownictwa.
00:06
It’s fun, you can do it anywhere,
1
6800
3080
To świetna zabawa, możesz to robić w dowolnym miejscu
00:10
and you can learn both language and culture at the same time.
2
10220
4860
i jednocześnie uczyć się języka i kultury.
00:15
If you’ve tried reading magazines like Time and Newsweek, but
3
15880
5520
Jeśli próbowałeś czytać czasopisma takie jak Time i Newsweek, ale
00:21
found them difficult,
4
21680
1260
sprawiało ci to trudność,
00:23
you’ll love what I have for you today.
5
23200
2540
pokochasz to, co mam dla ciebie dzisiaj.
00:26
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
6
26200
3380
Jestem Christina, a ty oglądasz program Speak Better, Feel Great TV.
00:29
The place to boost your English and boost your career.
7
29880
3120
Miejsce, w którym poprawisz swój angielski i przyspieszysz karierę.
00:33
Today, you’ll discover
8
33260
1620
Dzisiaj odkryjesz
00:35
3 resources that I personally recommend for reading in English.
9
35120
5460
3 zasoby, które osobiście polecam do czytania w języku angielskim.
00:40
You ready?
10
40880
640
jesteś gotowy?
00:48
Today, we’ll look at books and magazines,
11
48840
2660
Dzisiaj przyjrzymy się książkom i czasopismom, a
00:51
not online publications. Because You probably spend a lot of time in front of a computer for your work already.
12
51920
8320
nie publikacjom internetowym. Ponieważ prawdopodobnie spędzasz już dużo czasu przed komputerem w swojej pracy.
01:00
So go find a cozy chair,
13
60780
3100
Więc znajdź wygodny fotel,
01:04
grab a cup of coffee, and let’s curl up with a good book.
14
64320
5520
weź filiżankę kawy i zwińmy się z dobrą książką.
01:10
My first suggestion is the magazine
15
70700
2740
Moją pierwszą propozycją jest magazyn
01:13
“Go English”.
16
73800
1240
„Go English”.
01:15
It’s for intermediate to advanced levels of English
17
75400
5120
Jest przeznaczony dla średniozaawansowanych i zaawansowanych poziomów języka angielskiego
01:20
and it includes articles that are specifically written for each level.
18
80820
5020
i zawiera artykuły napisane specjalnie dla każdego poziomu.
01:26
And that’s what makes Go English really fantastic for people learning English,
19
86040
5160
I to właśnie sprawia, że ​​Go English jest naprawdę fantastyczny dla osób uczących się angielskiego, takich
01:31
people just like you.
20
91580
1680
jak Ty.
01:33
In "Go Englsih" you’ll find articles about
21
93900
3840
W „Go Englsih” znajdziesz artykuły o
01:38
different English-speaking countries,
22
98080
2180
różnych krajach anglojęzycznych,
01:40
different cultures.
23
100480
1320
różnych kulturach.
01:42
and there are news reports,
24
102080
1800
są też doniesienia prasowe,
01:44
biographies, articles about travel destinations,
25
104320
4720
biografie, artykuły o celach podróży,
01:49
language quizzes, and lots of really interesting subjects.
26
109340
4540
quizy językowe i mnóstwo naprawdę ciekawych tematów.
01:54
Plus, the difficult words are translated into French at the bottom of each page.
27
114460
6120
Ponadto trudne słowa są przetłumaczone na język francuski na dole każdej strony.
02:00
So It’s really useful for learning new vocabulary.
28
120980
4740
Jest więc bardzo przydatny do nauki nowego słownictwa.
02:06
And with a subscription, you can also get a CD
29
126160
4500
A w ramach abonamentu możesz również otrzymać płytę CD
02:11
and access to interactive exercises that are based on the articles.
30
131000
4840
i dostęp do interaktywnych ćwiczeń opartych na artykułach.
02:16
Otherwise, you can buy just the magazine at train stations and book shops around France.
31
136280
7040
W przeciwnym razie możesz kupić samo czasopismo na dworcach kolejowych iw księgarniach w całej Francji.
02:24
If your English is a lower level, between beginner and intermediate,
32
144500
6060
Jeśli Twój angielski jest na niższym poziomie, między początkującym a średniozaawansowanym,
02:30
you’ll like English Now.
33
150860
1740
spodoba ci się English Now.
02:32
The format and style are just like Go English, but the articles are written in easier English.
34
152960
7360
Format i styl są takie same jak Go English, ale artykuły są napisane łatwiejszym angielskim.
02:40
Personally, I think these are the best magazines in France for learning English. Seriously.
35
160720
7380
Osobiście uważam, że są to najlepsze czasopisma we Francji do nauki języka angielskiego. Poważnie.
02:49
The other resource today is graded readers.
36
169320
3720
Innym zasobem są dziś oceniani czytelnicy.
02:53
Graded readers are just like “normal” books,
37
173400
3840
Czytelnicy oceniani są jak „normalne” książki,
02:57
but they’re written for a specific level of English.
38
177720
4480
ale są napisane dla określonego poziomu języka angielskiego.
03:02
You can find graded readers for
39
182560
3300
Możesz znaleźć oceniane czytniki dla
03:06
beginners.
40
186400
780
początkujących.
03:07
elementary, pre-intermediate, intermediate,
41
187900
4000
podstawowy, średniozaawansowany, średniozaawansowany,
03:13
upper intermediate, advanced so really, whatever your level, you CAN read in English!
42
193140
6760
średniozaawansowany wyższy, zaawansowany, więc naprawdę, niezależnie od poziomu, MOŻESZ czytać po angielsku!
03:20
If you like reading fiction, you’ll probably like the adapted versions of English-language classics,
43
200840
6160
Jeśli lubisz czytać beletrystykę, prawdopodobnie spodobają ci się adaptowane wersje anglojęzycznych klasyków,
03:27
like The Great Gatsby
44
207200
1720
takich jak The Great Gatsby
03:29
or 1984, which is one of my favorite books.
45
209160
4700
czy 1984, który jest jedną z moich ulubionych książek.
03:34
Or you might like also the graded reader adaptations of popular movies like Notting Hill
46
214440
7560
Możesz też polubić adaptacje popularnych filmów, takich jak Notting Hill
03:42
or Billy Elliot.
47
222300
1320
czy Billy Elliot.
03:44
And If non-fiction is more your thing
48
224200
3220
A jeśli bardziej lubisz literaturę faktu,
03:47
then there are also graded readers on different countries, sports, and people who made history,
49
227680
6860
są też oceniani czytelnicy na temat różnych krajów, sportów i ludzi, którzy tworzyli historię,
03:54
and even on professional subjects like
50
234860
3880
a nawet na tematy zawodowe, takie jak
03:59
business communication.
51
239000
1340
komunikacja biznesowa.
04:01
Finally, I have to give a special mention to a series called
52
241000
5600
Na koniec muszę wspomnieć o serii
04:06
“Amazing People” by the publisher Collins.
53
246840
3840
„Niesamowici ludzie” wydawcy Collins.
04:10
Each book in this series has a theme:
54
250820
2660
Każda książka z tej serii ma swój temat:
04:14
amazing leaders,
55
254020
1940
niesamowici liderzy,
04:16
amazing entrepreneurs and business people, amazing scientists, amazing women, etc.
56
256200
6800
niesamowici przedsiębiorcy i ludzie biznesu, niesamowici naukowcy, niesamowite kobiety itp.
04:23
And even though these books are written for people specifically learning English,
57
263220
5740
I chociaż te książki są napisane dla osób uczących się angielskiego,
04:29
Sometimes i read them because they’re just interesting and inspiring !
58
269340
5020
czasami je czytam, ponieważ są po prostu interesujące i inspirujące!
04:34
And also I would never recommend something to you that I haven’t tested myself!
59
274660
7120
A także nigdy nie poleciłbym ci czegoś, czego sam nie przetestowałem!
04:42
Now, I would love to hear from you.
60
282480
2920
Teraz chciałbym usłyszeć od ciebie.
04:45
What’s your favorite resource for reading in English?
61
285660
3280
Jakie jest twoje ulubione źródło do czytania po angielsku?
04:49
Or, are you reading any books in English at the moment?
62
289340
4140
A może czytasz obecnie jakieś książki po angielsku?
04:53
Tell us about it in the comments below!
63
293840
3040
Powiedz nam o tym w komentarzach poniżej!
04:57
i really would like to know what you’re reading!
64
297100
3660
naprawdę chciałbym wiedzieć, co czytasz!
05:01
Also, the best place to practice your English is The Speak Better, Feel Great Blog, at christinarebuffet.com,
65
301060
7940
Ponadto najlepszym miejscem do ćwiczenia angielskiego jest blog The Speak Better, Feel Great na stronie christinarebuffet.com,
05:09
so make sure that you go there and leave a comment below this article.
66
309140
5780
więc koniecznie tam zajrzyj i zostaw komentarz pod tym artykułem.
05:15
on the blog.
67
315240
1000
na blogu.
05:17
Did this video help you? If so, subscribe to my channel.
68
317220
4100
Czy ten film Ci pomógł? Jeśli tak zasubskrybuj mój kanał.
05:21
And it would be great if you shared it with your colleagues too!
69
321540
5740
I byłoby wspaniale, gdybyś podzielił się nim ze swoimi współpracownikami!
05:27
And If you want more resources to boost your English and boost your career,
70
327600
5060
A jeśli chcesz więcej zasobów, aby poprawić swój angielski i przyspieszyć karierę,
05:32
plus some personal insights that I only share with Speak Better, Feel Great Ambassadors,
71
332940
6020
a także kilka osobistych spostrzeżeń, którymi dzielę się tylko z ambasadorami Speak Better, Feel Great,
05:39
go to christinarebuffet.com and sign up for email updates.
72
339200
5720
wejdź na christinarebuffet.com i zarejestruj się, aby otrzymywać aktualizacje e-mailem.
05:45
Thank you so much for watching Speak Better, Feel Great TV.
73
345540
3660
Dziękuję bardzo za oglądanie programu Speak Better, Feel Great TV.
05:49
I’m Christina and I’ll see you next time.
74
349480
2760
Jestem Christina i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7