Why you need to speak English well when you have your own business

2,462 views ・ 2022-08-23

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Is English hurting your business?
0
90
2280
- Czy język angielski szkodzi Twojej firmie?
00:02
I talk to a lot of entrepreneurs and business owners
1
2370
3900
Rozmawiam z wieloma przedsiębiorcami i właścicielami firm,
00:06
who admit that, yes, their English is holding them back
2
6270
4620
którzy przyznają, że tak, ich angielski powstrzymuje ich
00:10
from growing their business internationally.
3
10890
3120
przed rozwojem ich biznesu na arenie międzynarodowej.
00:14
Now, in today's lesson, you're gonna get one strategy
4
14010
3330
Na dzisiejszej lekcji poznasz jedną strategię, która
00:17
to help you overcome that problem
5
17340
3030
pomoże ci przezwyciężyć ten problem
00:20
and actually give you a competitive advantage
6
20370
4530
i zapewni ci przewagę konkurencyjną
00:24
over some native speakers.
7
24900
2220
nad niektórymi native speakerami.
00:27
And the good news is, of course,
8
27120
1620
Dobrą wiadomością jest oczywiście to, że
00:28
you don't have to speak perfect English for this to work.
9
28740
4020
nie musisz mówić doskonale po angielsku, aby to zadziałało.
00:32
All right, let's go.
10
32760
1140
Okej, chodźmy.
00:33
Hi, I'm Christina,
11
33900
1140
Cześć, jestem Christina
00:35
and welcome to "Business English with Christina,"
12
35040
2280
i witam w „Business English with Christina”,
00:37
where in this special series
13
37320
2220
gdzie w tej specjalnej serii
00:39
you're gonna see how other entrepreneurs
14
39540
2070
zobaczysz, jak inni przedsiębiorcy
00:41
and business owners solved their problems in English,
15
41610
3060
i właściciele firm rozwiązywali swoje problemy w języku angielskim,
00:44
got more clients so that you can do the same thing.
16
44670
4560
zdobywając więcej klientów, dzięki czemu możesz robić to samo .
00:49
And this episode is just the first one
17
49230
3270
A ten odcinek jest dopiero pierwszym
00:52
in this special series.
18
52500
2550
z tej specjalnej serii.
00:55
There's gonna be another episode.
19
55050
1680
Będzie kolejny odcinek. Odbędzie się
00:56
There's gonna be a live webinar you can attend,
20
56730
2790
seminarium internetowe na żywo, w którym możesz wziąć udział,
00:59
all of that exciting stuff
21
59520
3570
wszystkie te ekscytujące rzeczy, które
01:03
to help you grow your business in English.
22
63090
2430
pomogą Ci rozwinąć firmę w języku angielskim.
01:05
And if you want to be sure to get your invitations,
23
65520
3270
A jeśli chcesz mieć pewność, że dostaniesz zaproszenia na
01:08
to get those lessons, go over to my blog
24
68790
3570
te lekcje, wejdź na mojego bloga
01:12
and sign up for the newsletter so I can send them to you.
25
72360
4830
i zapisz się do newslettera, żebym mogła Ci je wysłać.
01:17
And I'll put the link, of course,
26
77190
1560
Link oczywiście umieszczę
01:18
down below the notes from this video.
27
78750
3840
pod notatkami z tego filmu.
01:22
Now, how does it feel when you know
28
82590
2820
Jakie to uczucie, gdy wiesz,
01:25
that English is hurting your business or holding you back?
29
85410
3600
że angielski szkodzi Twojej firmie lub Cię powstrzymuje?
01:29
Maybe you already feel this and hey, that's okay,
30
89010
3870
Może już to czujesz i hej, w porządku,
01:32
we've all been there, but maybe not,
31
92880
2670
wszyscy tam byliśmy, ale może nie,
01:35
I wanna share a story with you
32
95550
1920
chcę podzielić się z tobą historią,
01:37
and this is from a client of mine called Fatima,
33
97470
3990
a to jest od mojej klientki o imieniu Fatima,
01:41
not her real name, of course,
34
101460
1590
oczywiście nie jej prawdziwe imię,
01:43
but this is the story from a real client.
35
103050
3630
ale to to historia prawdziwego klienta.
01:46
So this client, she offered training services
36
106680
4410
Więc ta klientka oferowała usługi szkoleniowe
01:51
to other businesses, entrepreneurs,
37
111090
2850
innym firmom, przedsiębiorcom,
01:53
small businesses, professionals, et cetera.
38
113940
3870
małym firmom, profesjonalistom i tak dalej.
01:57
And she noticed that several clients were seeing her on,
39
117810
5000
Zauważyła, że ​​kilku klientów widywało ją w,
02:03
I don't know, social media, her website, whatever,
40
123900
3150
nie wiem, mediach społecznościowych, na jej stronie internetowej, gdziekolwiek,
02:07
and they started contacting her and saying, "Hey,
41
127050
3660
i zaczęli się z nią kontaktować i mówić: „Hej,
02:10
we really like what you do,
42
130710
1440
naprawdę podoba nam się to, co robisz,
02:12
but we've got some international people in our team.
43
132150
4440
ale mamy kilka międzynarodowych ludzi w naszym zespole. Czy
02:16
Can you do your training in English?"
44
136590
2970
możesz odbyć szkolenie w języku angielskim?"
02:19
And well, she had to say no
45
139560
2910
I cóż, musiała odmówić,
02:22
because she felt like she couldn't do that.
46
142470
2880
bo czuła, że nie może tego zrobić.
02:25
And then she got another request
47
145350
2220
A potem dostała kolejną prośbę
02:27
and she had to say no again.
48
147570
1650
i znowu musiała odmówić.
02:29
And then another request
49
149220
1170
A potem kolejna prośba
02:30
and she had to say no again.
50
150390
1770
i znowu musiała odmówić.
02:32
And at that point she said, "All right,
51
152160
1650
W tym momencie powiedziała: „W porządku,
02:33
I have to do something about this
52
153810
2310
muszę coś z tym zrobić,
02:36
because this is three potential contracts
53
156120
4500
ponieważ są to trzy potencjalne kontrakty,
02:40
that I've had to say no to
54
160620
2040
którym musiałam odmówić
02:42
just because of my English level.
55
162660
3750
tylko ze względu na mój poziom angielskiego.
02:46
I mean, like if you have a business, I've got a business,
56
166410
2250
To znaczy, jeśli masz firmę, Mam firmę,
02:48
if in that position, it's like, ouch, like that hurts.
57
168660
5000
jeśli w tej pozycji to jest jak, aj, jak to boli.
02:54
Let me tell you another story somewhat similar,
58
174510
3630
Opowiem inną historię, trochę podobną,
02:58
but not exactly.
59
178140
1680
ale nie do końca.
02:59
This is the story of Manuel.
60
179820
1830
To jest historia Manuela.
03:01
Again, real client, not his real name.
61
181650
3180
Znowu prawdziwy klient, a nie jego prawdziwe imię
03:04
Now, Manuel was working with a lot of clients
62
184830
4110
Teraz Manuel pracował z wieloma klientami,
03:08
who were based in the US
63
188940
2790
którzy mieli siedzibę w USA
03:11
and he was always afraid
64
191730
3570
i zawsze bał się
03:15
to actually like meet with them virtually on Teams
65
195300
4230
spotykać z nimi wirtualnie w Teams,
03:19
because he said he knew that he would have to listen to
66
199530
4260
ponieważ powiedział, że wiedział, że będzie musiał wysłuchać
03:23
and understand several Americans in the same meeting,
67
203790
4230
i zrozumieć kilku Amerykanów w tym samym spotkanie,
03:28
then he would have to also respond to them.
68
208020
2340
to musiałby również na nie odpowiedzieć.
03:30
He was afraid of not understanding,
69
210360
2520
Bał się, że nie zrozumie,
03:32
not responding with the right thing, et cetera.
70
212880
2730
nie odpowie właściwie itp. Ograniczył
03:35
And so he limited himself to interacting with his clients
71
215610
5000
się więc do interakcji ze swoimi klientami
03:41
in the US by email only.
72
221310
2400
w USA wyłącznie za pośrednictwem poczty elektronicznej.
03:43
Now, no judgements,
73
223710
3210
Teraz bez osądów ,
03:46
but I feel like that's not the best way to run a business
74
226920
3750
ale wydaje mi się, że nie jest to najlepszy sposób na prowadzenie firmy
03:50
and to reassure your clients
75
230670
2580
i uspokajanie klientów,
03:53
because sometimes just being able to see
76
233250
3180
ponieważ czasami sama możliwość zobaczenia się
03:56
and to speak with someone face to face
77
236430
2970
i porozmawiania z kimś twarzą w twarz
03:59
or over Zoom or Teams, it's just reassuring.
78
239400
3720
lub przez Zoom lub Teams po prostu dodaje otuchy.
04:03
It makes business more human, so you have to do it.
79
243120
4860
To sprawia, że ​​biznes staje się bardziej ludzki, więc musisz to robić.
04:07
And now maybe you're thinking like,
80
247980
2497
A teraz może myślisz:
04:10
"Yeah, but no, it's okay.
81
250477
1343
„Tak, ale nie, wszystko w porządku.
04:11
I don't really have to worry about things like that."
82
251820
4950
Naprawdę nie muszę się martwić takimi rzeczami”.
04:16
But there was this article
83
256770
2400
Ale był taki artykuł
04:19
from the Harvard Business Review
84
259170
1980
z Harvard Business Review
04:21
called Global Business Speaks English.
85
261150
3510
zatytułowany Global Business Speaks English.
04:24
And if you're kinda wondering, "Okay, yeah,
86
264660
5000
A jeśli zastanawiasz się: „Dobra, tak,
04:30
but does this apply for me?
87
270000
1530
ale czy to dotyczy mnie?
04:31
Is it really important for my business?"
88
271530
2940
Czy to naprawdę ważne dla mojej firmy?”
04:34
Here's something that they had to say in that article,
89
274470
4140
Oto coś, co mieli do powiedzenia w tym artykule,
04:38
not speaking English means not being able
90
278610
3630
brak mówienia po angielsku oznacza brak możliwości
04:42
to reach an international market.
91
282240
2130
dotarcia do rynku międzynarodowego.
04:44
And it means that your business is less resilient.
92
284370
4920
A to oznacza, że ​​Twoja firma jest mniej odporna.
04:49
It's gonna have more difficulty surviving
93
289290
2880
Będzie trudniej przetrwać,
04:52
and even growing when the economy is difficult
94
292170
3690
a nawet rozwijać się, gdy gospodarka jest trudna,
04:55
because you're limiting yourself
95
295860
2640
ponieważ ograniczasz się
04:58
to only clients who speak your native language.
96
298500
4350
tylko do klientów, którzy mówią w twoim ojczystym języku.
05:02
And not speaking English it means that feeling afraid
97
302850
4800
A brak mówienia po angielsku oznacza strach
05:07
and limiting yourself either in being proactive
98
307650
3930
i ograniczanie się w byciu proaktywnym
05:11
and going out and finding those new clients
99
311580
2640
i szukaniu nowych klientów
05:14
in different countries in a different language,
100
314220
3510
w różnych krajach w innym języku
05:17
or simply saying no to someone who contacts you.
101
317730
4110
lub po prostu odmawianie komuś, kto się z tobą kontaktuje.
05:21
And I mean, for me I feel like
102
321840
2220
I to znaczy, dla mnie wydaje mi się, że
05:24
that would be the most difficult part
103
324060
3270
to byłaby najtrudniejsza część,
05:27
because it's like someone found your website,
104
327330
3420
bo to tak, jakby ktoś znalazł twoją stronę,
05:30
they looked at your services,
105
330750
1410
spojrzał na twoje usługi,
05:32
maybe they compared you with several other services
106
332160
2970
może porównał cię z kilkoma innymi usługami
05:35
and they chose you,
107
335130
1620
i wybrał ciebie,
05:36
but just because of English you had to say, "No, thank you.
108
336750
5000
ale tylko ze względu na angielski miałeś powiedzieć: „Nie, dziękuję.
05:41
We can't work together."
109
341850
1920
Nie możemy razem pracować”.
05:43
But you know that you can do better
110
343770
3150
Ale wiesz, że stać cię na więcej
05:46
and you know that you deserve better.
111
346920
1740
i wiesz, że zasługujesz na coś lepszego.
05:48
And for a lot of these people and maybe for you as well,
112
348660
3990
I dla wielu z tych ludzi, a być może także dla ciebie,
05:52
the thing that stops you sometimes
113
352650
2670
rzeczą, która czasami powstrzymuje cię przed
05:55
from taking the step and making the change
114
355320
4020
zrobieniem kroku i dokonaniem zmiany
05:59
in the right direction
115
359340
1470
we właściwym kierunku,
06:00
is maybe this fear that it's gonna be hard,
116
360810
4110
jest być może strach, że będzie ciężko,
06:04
it's gonna be long, it's gonna be difficult,
117
364920
2880
będzie długo, będzie trudne,
06:07
it's gonna be a lot of energy.
118
367800
2190
będzie dużo energii.
06:09
Yeah, it takes work and it takes energy
119
369990
2250
Tak, to wymaga pracy i energii,
06:12
and it's not a fast process, but it is so worth it.
120
372240
4470
i nie jest to szybki proces, ale jest tego warte.
06:16
And I've seen a lot of people go through that process
121
376710
3480
I widziałem wielu ludzi przechodzących przez ten proces,
06:20
and then realize, all right, yes,
122
380190
1590
a potem uświadamiających sobie, w porządku, tak,
06:21
this is the moment I've got to do something.
123
381780
2160
to jest ten moment, kiedy muszę coś zrobić.
06:23
It's people like Fatima, it's people like Manuel,
124
383940
2940
To ludzie tacy jak Fatima, to ludzie jak Manuel, to
06:26
it's maybe people just like you,
125
386880
3150
być może ludzie tacy jak ty,
06:30
people who stop saying no,
126
390030
3690
ludzie, którzy przestają mówić „nie”,
06:33
and who start saying yes, instead of yes
127
393720
3150
a zamiast „tak” zaczynają mówić „tak”,
06:36
to building their business, to getting more clients,
128
396870
3000
aby budować swój biznes, zdobywać więcej klientów,
06:39
to really going after the dream that they have
129
399870
4260
naprawdę podążać za marzeniem, które mają
06:44
for their company because they know that they can do it.
130
404130
3810
dla swojej firmy, ponieważ wiedzą, że mogą to zrobić.
06:47
And like I said, no, it's not easy.
131
407940
2910
I tak jak powiedziałem, nie, to nie jest łatwe.
06:50
And yes, it takes work,
132
410850
1470
I tak, to wymaga pracy,
06:52
but I mean, if you're running a business,
133
412320
2160
ale jeśli prowadzisz firmę, nie
06:54
I have absolutely no doubt that you're not afraid
134
414480
3840
mam absolutnie żadnych wątpliwości, że nie boisz się
06:58
of doing the work,
135
418320
1560
wykonywać tej pracy,
06:59
that you're not afraid of trying different things,
136
419880
3990
że nie boisz się próbować różnych rzeczy,
07:03
trying new strategies,
137
423870
1500
próbować nowych strategii,
07:05
innovating in order to reach the goal
138
425370
3270
wprowadzać innowacje, aby osiągnąć cel,
07:08
that you have for yourself.
139
428640
1650
który sobie wyznaczyłeś.
07:10
Also, one of the things
140
430290
1050
Ponadto, jedną z rzeczy,
07:11
that I've heard from a lot of people is,
141
431340
2000
które słyszałem od wielu ludzi, jest: „
07:14
"My English is not good enough.
142
434437
1703
Mój angielski nie jest wystarczająco dobry.
07:16
I have to just go and live in an English speaking country
143
436140
4920
Muszę po prostu wyjechać i mieszkać w kraju anglojęzycznym
07:21
for a few weeks or a few months
144
441060
1710
przez kilka tygodni lub kilka miesięcy
07:22
and that's the only way I can solve the problem."
145
442770
2760
i to jest jedyne sposób, w jaki mogę rozwiązać problem”.
07:25
That is one way to solve the problem.
146
445530
2400
To jeden ze sposobów rozwiązania problemu.
07:27
But if you don't have the possibility to do that,
147
447930
3000
Ale jeśli nie masz takiej możliwości,
07:30
then that just becomes an excuse.
148
450930
3300
staje się to tylko wymówką.
07:34
And I know that hurts, but I'm sorry,
149
454230
2010
I wiem, że to boli, ale przykro mi,
07:36
but that's the truth.
150
456240
1320
ale taka jest prawda.
07:37
If you're saying the only way I can do something is this
151
457560
3360
Jeśli mówisz, że jedynym sposobem, w jaki mogę coś zrobić, jest to
07:40
and oh, I just don't have the possibility
152
460920
2550
i och, po prostu nie mam możliwości
07:43
to do that one thing.
153
463470
1770
zrobienia tej jednej rzeczy.
07:45
Well, then you can find another way to do it
154
465240
2790
Cóż, możesz znaleźć inny sposób na zrobienie tego
07:48
and it might not be the same exact approach,
155
468030
4020
i może to nie być dokładnie to samo podejście,
07:52
but it will get you the same result.
156
472050
2550
ale da ci ten sam wynik.
07:54
You can start with the English that you have
157
474600
2490
Możesz zacząć od angielskiego, który znasz,
07:57
because if you're watching this video, you've got a level
158
477090
3060
ponieważ jeśli oglądasz ten film, masz poziom,
08:00
that allows you to follow an entire video in English
159
480150
3900
który pozwala śledzić cały film po angielsku,
08:04
and that is already pretty good.
160
484050
2850
a to już całkiem nieźle.
08:06
So I mean, be proud of yourself
161
486900
1410
Więc mam na myśli, bądź z siebie dumny
08:08
and let's start with the English you have.
162
488310
2310
i zacznijmy od angielskiego, który masz.
08:10
And like Fatima and Manuel,
163
490620
2880
I podobnie jak Fatima i Manuel,
08:13
the first thing that you need to do
164
493500
2340
pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić,
08:15
is identify one problem to fix and focus on that
165
495840
5000
to zidentyfikować jeden problem do rozwiązania i skupić się na nim,
08:21
and maybe make it your biggest problem
166
501870
2640
a może uczynić go swoim największym problemem,
08:24
so that you see results
167
504510
2880
aby zobaczyć wyniki
08:27
and you see a change after you solve that problem.
168
507390
3810
i zobaczyć zmianę po rozwiązaniu tego problemu.
08:31
And that's gonna keep you motivated
169
511200
2040
A to zmotywuje Cię
08:33
to continue working on solving your problems.
170
513240
3750
do dalszej pracy nad rozwiązaniem swoich problemów.
08:36
Pick the thing that's gonna have the most impact,
171
516990
2670
Wybierz rzecz, która będzie miała największy wpływ,
08:39
maybe that is focusing on putting your LinkedIn profile
172
519660
4590
może to skupienie się na umieszczeniu profilu LinkedIn
08:44
in English,
173
524250
870
w języku angielskim, może
08:45
maybe it's getting the right emails
174
525120
2850
uzyskanie odpowiednich e-maili,
08:47
to be able to contact potential clients confidently,
175
527970
4710
aby móc pewnie kontaktować się z potencjalnymi klientami,
08:52
maybe it's putting your website in English,
176
532680
2190
może umieszczenie witryny w języku angielskim,
08:54
whatever your one thing is,
177
534870
2310
cokolwiek to jest ,
08:57
start there and start with the English you have
178
537180
4349
zacznij od tego i zacznij od angielskiego, którego
09:01
to make that thing functional, let's say.
179
541529
5000
potrzebujesz, powiedzmy, żeby to działało.
09:07
As we say, done is better than perfect.
180
547230
3030
Jak mówimy, zrobione jest lepsze niż doskonałe.
09:10
And then when you've got that, what's gonna happen
181
550260
3060
A kiedy już to osiągniesz ,
09:13
is you're going to start having exchanges, conversations,
182
553320
5000
zaczniesz wymieniać się, rozmawiać
09:18
or contacts from international clients.
183
558330
2730
lub kontaktować z międzynarodowymi klientami.
09:21
And at some point you will have to meet with them
184
561060
3160
I w pewnym momencie trzeba będzie się z nimi spotkać
09:25
maybe in person face to face,
185
565380
1740
może osobiście twarzą w twarz,
09:27
but probably virtually on Zoom or Teams.
186
567120
3120
ale prawdopodobnie wirtualnie na Zoomie lub Teams.
09:30
And yes, that can be scary,
187
570240
1830
I tak, to może być przerażające,
09:32
but if you know how to do it the right way
188
572070
2460
ale jeśli wiesz, jak to zrobić we właściwy sposób
09:34
and you've actually got a strategy,
189
574530
2490
i masz strategię,
09:37
that can help you actually have a competitive advantage
190
577020
4950
może to pomóc ci uzyskać przewagę konkurencyjną
09:41
over some native speakers
191
581970
1650
nad niektórymi native speakerami,
09:43
who don't have these business techniques.
192
583620
3060
którzy nie mają tych technik biznesowych.
09:46
And in a lot of business conversations,
193
586680
2580
A w wielu rozmowach biznesowych,
09:49
especially those first conversations,
194
589260
3630
zwłaszcza tych pierwszych,
09:52
the way that you begin your conversation
195
592890
4080
sposób, w jaki zaczynasz rozmowę,
09:56
can determine the result,
196
596970
2400
może zadecydować o wyniku,
09:59
the way that you end the conversation.
197
599370
2760
sposobie, w jaki ją zakończysz.
10:02
And if that sounds a little like, I don't know, meta,
198
602130
4470
A jeśli to brzmi trochę jak, nie wiem, meta,
10:06
a little like Yoda or just a little woo woo and you're like,
199
606600
2977
trochę jak Yoda lub po prostu trochę woo woo i mówisz:
10:09
"I don't know what you're talking about, Christina."
200
609577
2903
„Nie wiem, o czym mówisz, Christina”.
10:12
Go over to the blog,
201
612480
1080
Przejdź do bloga,
10:13
I've gone into more detail what that means
202
613560
2790
omówiłem bardziej szczegółowo, co to oznacza,
10:16
so that you can understand how important this is,
203
616350
4710
abyś mógł zrozumieć, jak ważne jest to,
10:21
but also what you can do to put this in place
204
621060
4710
ale także, co możesz zrobić, aby wprowadzić to
10:25
for your own business.
205
625770
1230
we własnym biznesie.
10:27
And I've put actually a link over to the article,
206
627000
4200
I umieściłem link do artykułu,
10:31
the original article that was the inspiration
207
631200
3750
oryginalnego artykułu, który był inspiracją
10:34
for this episode.
208
634950
1380
dla tego odcinka.
10:36
And in that article they talk about superstar sellers
209
636330
3420
A w tym artykule mówią o sprzedawcach-supergwiazdach io
10:39
and what makes them different from, let's say,
210
639750
4770
tym, co ich różni od, powiedzmy,
10:44
regular people.
211
644520
1140
zwykłych ludzi.
10:45
I don't know what makes them different from people
212
645660
1830
Nie wiem, co odróżnia ich od ludzi,
10:47
who don't have these strategies and these techniques.
213
647490
3840
którzy nie mają tych strategii i tych technik.
10:51
And it's things that you can do already
214
651330
3060
I są to rzeczy, które możesz zrobić już
10:54
with the English you have,
215
654390
1200
z angielskim, który już znasz, to
10:55
it's things like building rapport with the other person,
216
655590
3750
są rzeczy takie jak budowanie relacji z drugą osobą,
10:59
really listening and paying attention to them,
217
659340
3273
naprawdę słuchanie i zwracanie na nią uwagi,
11:03
really focusing on making the first 10 minutes
218
663450
3600
naprawdę skupienie się na tym, aby pierwsze 10 minut
11:07
of your conversation dedicated
219
667050
2460
rozmowy było poświęcone
11:09
to building, establishing rather,
220
669510
2910
budowaniu, ustalaniu raczej,
11:12
establishing that relationship
221
672420
2310
ustanowienie tego związku,
11:14
so that you have the confidence of the person,
222
674730
3450
abyś miał zaufanie tej osoby,
11:18
they feel like they like you, they can trust you.
223
678180
3990
czuł, że cię lubi , może ci ufać.
11:22
And that can really make a huge difference
224
682170
3000
A to naprawdę może zrobić ogromną różnicę
11:25
in the rest of your conversation.
225
685170
2370
w pozostałej części rozmowy.
11:27
And it also means that you are in control
226
687540
3450
Oznacza to również, że masz kontrolę
11:30
of the success of your English,
227
690990
1890
nad sukcesem swojego angielskiego,
11:32
the success of your business.
228
692880
1410
sukcesem swojej firmy.
11:34
You're not just waiting for someone
229
694290
3390
Nie tylko czekasz, aż ktoś
11:37
to come and do it for you
230
697680
1320
przyjdzie i zrobi to za ciebie
11:39
or to present to you with the perfect opportunity,
231
699000
3810
lub przedstawi ci idealną okazję, ale
11:42
you take action to make sure
232
702810
3870
podejmujesz działania, aby upewnić się,
11:46
that you create the right conditions for success.
233
706680
2790
że stworzysz odpowiednie warunki do odniesienia sukcesu.
11:49
So are you ready to give yourself this advantage
234
709470
3120
Czy jesteś gotowy, aby dać sobie tę przewagę
11:52
in doing business in English?
235
712590
1680
w prowadzeniu biznesu w języku angielskim?
11:54
Maybe the way to find out is to take a little quiz
236
714270
4740
Być może sposobem na sprawdzenie tego jest zrobienie małego quizu
11:59
on your confidence in English
237
719010
1590
na temat Twojej pewności siebie w języku angielskim,
12:00
and that you will find over on the blog post
238
720600
4170
który znajdziesz we wpisie na blogu dotyczącym
12:04
for this episode.
239
724770
1170
tego odcinka.
12:05
And of course, I will put the link down below this video.
240
725940
4380
I oczywiście umieszczę link pod tym filmem.
12:10
Like I always say, if you don't use it, you lose it.
241
730320
2370
Jak zawsze powtarzam, jeśli go nie używasz, tracisz go.
12:12
So here's your question for you today,
242
732690
2763
Oto pytanie do Ciebie na dziś:
12:16
what is blocking you from reaching your business goals
243
736860
3600
co blokuje Cię przed osiągnięciem celów biznesowych
12:20
in English or from contacting clients in English
244
740460
2970
w języku angielskim lub przed kontaktowaniem się z klientami w języku angielskim
12:23
or saying yes to international clients who contact you?
245
743430
5000
lub powiedzeniem „tak” międzynarodowym klientom, którzy się z Tobą kontaktują?
12:28
What is the thing that's stopping you from saying yes today?
246
748500
4140
Co powstrzymuje cię przed powiedzeniem dzisiaj „tak”?
12:32
Put it in the comments.
247
752640
1170
Umieść to w komentarzach.
12:33
Like I said, don't be afraid, don't be ashamed.
248
753810
2970
Jak powiedziałem, nie bój się, nie wstydź się.
12:36
We have all been there,
249
756780
1380
Wszyscy tam byliśmy,
12:38
we all face these situations and these problems,
250
758160
4470
wszyscy mierzymy się z takimi sytuacjami i problemami, to
12:42
it's part of growing
251
762630
1980
część dorastania
12:44
and the more we share our experiences,
252
764610
3750
i im więcej dzielimy się naszymi doświadczeniami,
12:48
the more others will see, hey, this is normal,
253
768360
3690
tym więcej inni zobaczą, hej, to normalne,
12:52
but I can solve the problem.
254
772050
1590
ale mogę rozwiązać problem.
12:53
So you can actually maybe be the inspiration
255
773640
3330
Więc może faktycznie możesz być inspiracją,
12:56
that someone needs.
256
776970
1230
której ktoś potrzebuje.
12:58
And if this lesson was helpful for you,
257
778200
2910
A jeśli ta lekcja była dla Ciebie pomocna,
13:01
I would love to know
258
781110
1080
chciałbym wiedzieć,
13:02
and there are three ways that you can tell me.
259
782190
2220
i są trzy sposoby, na które możesz mi to powiedzieć.
13:04
You can give this video a thumbs up on YouTube,
260
784410
3090
Możesz dać temu filmowi kciuk w górę na YouTube,
13:07
YouTube love thumbs up and subscribes and all of that.
261
787500
3960
YouTube uwielbia kciuki w górę i subskrypcje i tak dalej.
13:11
So if you do that, it will help me help more people
262
791460
3540
Więc jeśli to zrobisz, pomożesz mi pomóc większej liczbie ludzi
13:15
and that's what I'm all about.
263
795000
1860
i właśnie o to mi chodzi.
13:16
You can go over to the blog and get the quiz
264
796860
3870
Możesz przejść do bloga i pobrać quiz
13:20
that goes with this lesson.
265
800730
1560
do tej lekcji.
13:22
And you can watch this next lesson
266
802290
2640
Możesz obejrzeć następną lekcję
13:24
all about how to pitch your product or service in English.
267
804930
5000
o tym, jak zaprezentować swój produkt lub usługę w języku angielskim.
13:30
And of course, thank you for learning with me.
268
810630
4380
I oczywiście dziękuję za naukę ze mną.
13:35
Thank you for improving your business,
269
815010
1620
Dziękujemy za poprawę Twojej firmy,
13:36
improving your English.
270
816630
1380
poprawę znajomości języka angielskiego.
13:38
Thank you for making it to the end of this lesson
271
818010
2430
Dziękuję, że dotrwałeś do końca tej lekcji,
13:40
because I feel like this is gonna be a longer lesson,
272
820440
3450
bo czuję, że to będzie dłuższa lekcja,
13:43
but it's an important one.
273
823890
2040
ale jest ważna.
13:45
Anyway, thank you for all of that.
274
825930
1650
W każdym razie dziękuję za to wszystko. Nie mogę się
13:47
And I am very much looking forward to seeing you
275
827580
3150
doczekać, kiedy już wkrótce zobaczę cię
13:50
in the second part of this special series very soon.
276
830730
5000
w drugiej części tej specjalnej serii. Do
13:55
See ya, bye.
277
835950
963
zobaczenia, pa.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7