Why you need to speak English well when you have your own business

2,446 views ・ 2022-08-23

Business English with Christina


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Is English hurting your business?
0
90
2280
- L'inglese sta danneggiando i tuoi affari?
00:02
I talk to a lot of entrepreneurs and business owners
1
2370
3900
Parlo con molti imprenditori e imprenditori
00:06
who admit that, yes, their English is holding them back
2
6270
4620
che ammettono che, sì, il loro inglese li sta impedendo
00:10
from growing their business internationally.
3
10890
3120
di far crescere la loro attività a livello internazionale.
00:14
Now, in today's lesson, you're gonna get one strategy
4
14010
3330
Ora, nella lezione di oggi, otterrai una strategia
00:17
to help you overcome that problem
5
17340
3030
per aiutarti a superare quel problema
00:20
and actually give you a competitive advantage
6
20370
4530
e darti effettivamente un vantaggio competitivo
00:24
over some native speakers.
7
24900
2220
rispetto ad alcuni madrelingua.
00:27
And the good news is, of course,
8
27120
1620
E la buona notizia è che, ovviamente,
00:28
you don't have to speak perfect English for this to work.
9
28740
4020
non devi parlare un inglese perfetto perché funzioni.
00:32
All right, let's go.
10
32760
1140
Va bene, andiamo.
00:33
Hi, I'm Christina,
11
33900
1140
Ciao, sono Christina,
00:35
and welcome to "Business English with Christina,"
12
35040
2280
e benvenuta a "Business English with Christina",
00:37
where in this special series
13
37320
2220
dove in questa serie speciale
00:39
you're gonna see how other entrepreneurs
14
39540
2070
vedrai come altri imprenditori
00:41
and business owners solved their problems in English,
15
41610
3060
e imprenditori hanno risolto i loro problemi in inglese,
00:44
got more clients so that you can do the same thing.
16
44670
4560
hanno ottenuto più clienti in modo che tu possa fare la stessa cosa .
00:49
And this episode is just the first one
17
49230
3270
E questo episodio è solo il primo
00:52
in this special series.
18
52500
2550
di questa serie speciale.
00:55
There's gonna be another episode.
19
55050
1680
Ci sarà un altro episodio.
00:56
There's gonna be a live webinar you can attend,
20
56730
2790
Ci sarà un webinar dal vivo a cui potrai partecipare,
00:59
all of that exciting stuff
21
59520
3570
tutte quelle cose entusiasmanti
01:03
to help you grow your business in English.
22
63090
2430
per aiutarti a far crescere la tua attività in inglese.
01:05
And if you want to be sure to get your invitations,
23
65520
3270
E se vuoi essere sicuro di ricevere i tuoi inviti,
01:08
to get those lessons, go over to my blog
24
68790
3570
per ricevere quelle lezioni, vai sul mio blog
01:12
and sign up for the newsletter so I can send them to you.
25
72360
4830
e iscriviti alla newsletter così posso inviartele.
01:17
And I'll put the link, of course,
26
77190
1560
E metterò il link, ovviamente,
01:18
down below the notes from this video.
27
78750
3840
sotto le note di questo video.
01:22
Now, how does it feel when you know
28
82590
2820
Ora, come ti senti quando sai
01:25
that English is hurting your business or holding you back?
29
85410
3600
che l'inglese sta danneggiando i tuoi affari o ti trattiene?
01:29
Maybe you already feel this and hey, that's okay,
30
89010
3870
Forse lo senti già e hey, va bene, ci
01:32
we've all been there, but maybe not,
31
92880
2670
siamo passati tutti, ma forse no,
01:35
I wanna share a story with you
32
95550
1920
voglio condividere una storia con te
01:37
and this is from a client of mine called Fatima,
33
97470
3990
e questa è di una mia cliente che si chiama Fatima,
01:41
not her real name, of course,
34
101460
1590
non è il suo vero nome, ovviamente,
01:43
but this is the story from a real client.
35
103050
3630
ma questo è la storia di un vero cliente.
01:46
So this client, she offered training services
36
106680
4410
Quindi questa cliente, ha offerto servizi di formazione
01:51
to other businesses, entrepreneurs,
37
111090
2850
ad altre imprese, imprenditori,
01:53
small businesses, professionals, et cetera.
38
113940
3870
piccole imprese, professionisti, eccetera.
01:57
And she noticed that several clients were seeing her on,
39
117810
5000
E ha notato che diversi clienti la vedevano su,
02:03
I don't know, social media, her website, whatever,
40
123900
3150
non so, sui social media, sul suo sito web, qualunque cosa,
02:07
and they started contacting her and saying, "Hey,
41
127050
3660
e hanno iniziato a contattarla e a dirle: "Ehi,
02:10
we really like what you do,
42
130710
1440
ci piace molto quello che fai,
02:12
but we've got some international people in our team.
43
132150
4440
ma abbiamo alcuni programmi internazionali persone del nostro team.
02:16
Can you do your training in English?"
44
136590
2970
Puoi fare la tua formazione in inglese?"
02:19
And well, she had to say no
45
139560
2910
E beh, ha dovuto dire di no
02:22
because she felt like she couldn't do that.
46
142470
2880
perché sentiva di non poterlo fare.
02:25
And then she got another request
47
145350
2220
E poi ha ricevuto un'altra richiesta
02:27
and she had to say no again.
48
147570
1650
e ha dovuto dire di nuovo di no.
02:29
And then another request
49
149220
1170
E poi un'altra richiesta
02:30
and she had to say no again.
50
150390
1770
e lei ha dovuto dire di nuovo di no.
02:32
And at that point she said, "All right,
51
152160
1650
E a quel punto ha detto: "Va bene,
02:33
I have to do something about this
52
153810
2310
devo fare qualcosa al riguardo
02:36
because this is three potential contracts
53
156120
4500
perché si tratta di tre potenziali contratti
02:40
that I've had to say no to
54
160620
2040
a cui ho dovuto dire di no
02:42
just because of my English level.
55
162660
3750
solo a causa del mio livello di inglese.
02:46
I mean, like if you have a business, I've got a business,
56
166410
2250
Voglio dire, se hai un'attività, Ho un lavoro,
02:48
if in that position, it's like, ouch, like that hurts.
57
168660
5000
se in quella posizione, è come, ahi, fa male.
02:54
Let me tell you another story somewhat similar,
58
174510
3630
Lascia che ti racconti un'altra storia in qualche modo simile,
02:58
but not exactly.
59
178140
1680
ma non esattamente.
02:59
This is the story of Manuel.
60
179820
1830
Questa è la storia di Manuel.
03:01
Again, real client, not his real name.
61
181650
3180
Di nuovo, vero cliente, non il suo vero nome
03:04
Now, Manuel was working with a lot of clients
62
184830
4110
Ora, Manuel lavorava con molti clienti
03:08
who were based in the US
63
188940
2790
che avevano sede negli Stati Uniti
03:11
and he was always afraid
64
191730
3570
e aveva sempre paura
03:15
to actually like meet with them virtually on Teams
65
195300
4230
di incontrarli virtualmente su Teams
03:19
because he said he knew that he would have to listen to
66
199530
4260
perché diceva di sapere che avrebbe dovuto ascoltare
03:23
and understand several Americans in the same meeting,
67
203790
4230
e capire diversi americani nello stesso incontro,
03:28
then he would have to also respond to them.
68
208020
2340
poi avrebbe dovuto rispondere anche a loro,
03:30
He was afraid of not understanding,
69
210360
2520
aveva paura di non capire, di
03:32
not responding with the right thing, et cetera.
70
212880
2730
non rispondere con la cosa giusta, eccetera,
03:35
And so he limited himself to interacting with his clients
71
215610
5000
e così si è limitato a interagire con i suoi clienti
03:41
in the US by email only.
72
221310
2400
negli Stati Uniti solo via e-mail.
03:43
Now, no judgements,
73
223710
3210
,
03:46
but I feel like that's not the best way to run a business
74
226920
3750
ma credo che non sia il modo migliore per gestire un'attività
03:50
and to reassure your clients
75
230670
2580
e rassicurare i tuoi clienti
03:53
because sometimes just being able to see
76
233250
3180
perché a volte solo essere in grado di vedere
03:56
and to speak with someone face to face
77
236430
2970
e parlare con qualcuno faccia a faccia
03:59
or over Zoom or Teams, it's just reassuring.
78
239400
3720
o tramite Zoom o Teams, è semplicemente rassicurante.
04:03
It makes business more human, so you have to do it.
79
243120
4860
Rende gli affari più umani, quindi devi farlo tu.
04:07
And now maybe you're thinking like,
80
247980
2497
E ora forse stai pensando:
04:10
"Yeah, but no, it's okay.
81
250477
1343
"Sì, ma no, va bene.
04:11
I don't really have to worry about things like that."
82
251820
4950
Non devo davvero preoccuparmi di cose del genere".
04:16
But there was this article
83
256770
2400
Ma c'era questo articolo
04:19
from the Harvard Business Review
84
259170
1980
dell'Harvard Business Review
04:21
called Global Business Speaks English.
85
261150
3510
chiamato Global Business Speaks English.
04:24
And if you're kinda wondering, "Okay, yeah,
86
264660
5000
E se ti stai chiedendo: "Va bene, sì,
04:30
but does this apply for me?
87
270000
1530
ma questo vale per me?
04:31
Is it really important for my business?"
88
271530
2940
È davvero importante per la mia attività?"
04:34
Here's something that they had to say in that article,
89
274470
4140
Ecco qualcosa che avevano da dire in quell'articolo,
04:38
not speaking English means not being able
90
278610
3630
non parlare inglese significa non essere in grado
04:42
to reach an international market.
91
282240
2130
di raggiungere un mercato internazionale.
04:44
And it means that your business is less resilient.
92
284370
4920
E significa che la tua azienda è meno resiliente.
04:49
It's gonna have more difficulty surviving
93
289290
2880
Avrà più difficoltà a sopravvivere
04:52
and even growing when the economy is difficult
94
292170
3690
e persino a crescere quando l'economia è difficile
04:55
because you're limiting yourself
95
295860
2640
perché ti stai limitando
04:58
to only clients who speak your native language.
96
298500
4350
ai soli clienti che parlano la tua lingua madre.
05:02
And not speaking English it means that feeling afraid
97
302850
4800
E non parlare inglese significa avere paura
05:07
and limiting yourself either in being proactive
98
307650
3930
e limitarsi nell'essere proattivi
05:11
and going out and finding those new clients
99
311580
2640
e uscire e trovare quei nuovi clienti
05:14
in different countries in a different language,
100
314220
3510
in paesi diversi in una lingua diversa,
05:17
or simply saying no to someone who contacts you.
101
317730
4110
o semplicemente dire di no a qualcuno che ti contatta.
05:21
And I mean, for me I feel like
102
321840
2220
E voglio dire, per me penso che
05:24
that would be the most difficult part
103
324060
3270
sarebbe la parte più difficile
05:27
because it's like someone found your website,
104
327330
3420
perché è come se qualcuno trovasse il tuo sito web,
05:30
they looked at your services,
105
330750
1410
guardasse i tuoi servizi,
05:32
maybe they compared you with several other services
106
332160
2970
forse ti confrontasse con molti altri servizi
05:35
and they chose you,
107
335130
1620
e ti scegliesse,
05:36
but just because of English you had to say, "No, thank you.
108
336750
5000
ma solo per l'inglese che avevi per dire: "No, grazie.
05:41
We can't work together."
109
341850
1920
Non possiamo lavorare insieme".
05:43
But you know that you can do better
110
343770
3150
Ma sai che puoi fare di meglio
05:46
and you know that you deserve better.
111
346920
1740
e sai che meriti di meglio.
05:48
And for a lot of these people and maybe for you as well,
112
348660
3990
E per molte di queste persone e forse anche per te,
05:52
the thing that stops you sometimes
113
352650
2670
la cosa che a volte ti impedisce
05:55
from taking the step and making the change
114
355320
4020
di fare il passo e di fare il cambiamento
05:59
in the right direction
115
359340
1470
nella giusta direzione
06:00
is maybe this fear that it's gonna be hard,
116
360810
4110
è forse questa paura che sarà difficile,
06:04
it's gonna be long, it's gonna be difficult,
117
364920
2880
sarà lungo, sarà difficile,
06:07
it's gonna be a lot of energy.
118
367800
2190
ci vorrà molta energia.
06:09
Yeah, it takes work and it takes energy
119
369990
2250
Sì, ci vuole lavoro e ci vuole energia
06:12
and it's not a fast process, but it is so worth it.
120
372240
4470
e non è un processo veloce, ma ne vale davvero la pena.
06:16
And I've seen a lot of people go through that process
121
376710
3480
E ho visto molte persone passare attraverso quel processo
06:20
and then realize, all right, yes,
122
380190
1590
e poi rendersi conto, va bene, sì,
06:21
this is the moment I've got to do something.
123
381780
2160
questo è il momento in cui devo fare qualcosa.
06:23
It's people like Fatima, it's people like Manuel,
124
383940
2940
Sono persone come Fatima, sono persone come Manuel,
06:26
it's maybe people just like you,
125
386880
3150
sono forse persone come te,
06:30
people who stop saying no,
126
390030
3690
persone che smettono di dire di no
06:33
and who start saying yes, instead of yes
127
393720
3150
e che iniziano a dire di sì, invece di sì
06:36
to building their business, to getting more clients,
128
396870
3000
per costruire la loro attività, per ottenere più clienti,
06:39
to really going after the dream that they have
129
399870
4260
per inseguire davvero il sogno che hanno hanno
06:44
for their company because they know that they can do it.
130
404130
3810
per la loro compagnia perché sanno che possono farcela.
06:47
And like I said, no, it's not easy.
131
407940
2910
E come ho detto, no, non è facile.
06:50
And yes, it takes work,
132
410850
1470
E sì, ci vuole lavoro,
06:52
but I mean, if you're running a business,
133
412320
2160
ma voglio dire, se gestisci un'impresa, non ho
06:54
I have absolutely no doubt that you're not afraid
134
414480
3840
assolutamente alcun dubbio che non hai paura
06:58
of doing the work,
135
418320
1560
di fare il lavoro,
06:59
that you're not afraid of trying different things,
136
419880
3990
che non hai paura di provare cose diverse,
07:03
trying new strategies,
137
423870
1500
provare nuove strategie,
07:05
innovating in order to reach the goal
138
425370
3270
innovare per raggiungere l'obiettivo
07:08
that you have for yourself.
139
428640
1650
che hai per te stesso.
07:10
Also, one of the things
140
430290
1050
Inoltre, una delle cose
07:11
that I've heard from a lot of people is,
141
431340
2000
che ho sentito da molte persone è:
07:14
"My English is not good enough.
142
434437
1703
"Il mio inglese non è abbastanza buono.
07:16
I have to just go and live in an English speaking country
143
436140
4920
Devo semplicemente andare a vivere in un paese di lingua inglese
07:21
for a few weeks or a few months
144
441060
1710
per qualche settimana o qualche mese
07:22
and that's the only way I can solve the problem."
145
442770
2760
e questo è l'unico modo in cui posso risolvere il problema."
07:25
That is one way to solve the problem.
146
445530
2400
Questo è un modo per risolvere il problema.
07:27
But if you don't have the possibility to do that,
147
447930
3000
Ma se non hai la possibilità di farlo,
07:30
then that just becomes an excuse.
148
450930
3300
allora diventa solo una scusa.
07:34
And I know that hurts, but I'm sorry,
149
454230
2010
E so che fa male, ma mi dispiace,
07:36
but that's the truth.
150
456240
1320
ma questa è la verità.
07:37
If you're saying the only way I can do something is this
151
457560
3360
Se stai dicendo che l'unico modo in cui posso fare qualcosa è questo
07:40
and oh, I just don't have the possibility
152
460920
2550
e oh, semplicemente non ho la possibilità
07:43
to do that one thing.
153
463470
1770
di fare quell'unica cosa.
07:45
Well, then you can find another way to do it
154
465240
2790
Bene, allora puoi trovare un altro modo per farlo
07:48
and it might not be the same exact approach,
155
468030
4020
e potrebbe non essere lo stesso approccio esatto,
07:52
but it will get you the same result.
156
472050
2550
ma otterrai lo stesso risultato.
07:54
You can start with the English that you have
157
474600
2490
Puoi iniziare con l' inglese che hai
07:57
because if you're watching this video, you've got a level
158
477090
3060
perché se stai guardando questo video, hai un livello
08:00
that allows you to follow an entire video in English
159
480150
3900
che ti permette di seguire un intero video in inglese
08:04
and that is already pretty good.
160
484050
2850
e questo è già abbastanza buono.
08:06
So I mean, be proud of yourself
161
486900
1410
Quindi voglio dire, sii orgoglioso di te stesso
08:08
and let's start with the English you have.
162
488310
2310
e iniziamo con l'inglese che hai.
08:10
And like Fatima and Manuel,
163
490620
2880
E come Fatima e Manuel,
08:13
the first thing that you need to do
164
493500
2340
la prima cosa che devi fare
08:15
is identify one problem to fix and focus on that
165
495840
5000
è identificare un problema da risolvere e concentrarti su quello
08:21
and maybe make it your biggest problem
166
501870
2640
e forse renderlo il tuo problema più grande
08:24
so that you see results
167
504510
2880
in modo da vedere i risultati
08:27
and you see a change after you solve that problem.
168
507390
3810
e vedere un cambiamento dopo aver risolto quel problema.
08:31
And that's gonna keep you motivated
169
511200
2040
E questo ti manterrà motivato
08:33
to continue working on solving your problems.
170
513240
3750
a continuare a lavorare per risolvere i tuoi problemi.
08:36
Pick the thing that's gonna have the most impact,
171
516990
2670
Scegli la cosa che avrà il maggiore impatto,
08:39
maybe that is focusing on putting your LinkedIn profile
172
519660
4590
forse è concentrarsi sul mettere il tuo profilo LinkedIn
08:44
in English,
173
524250
870
in inglese,
08:45
maybe it's getting the right emails
174
525120
2850
forse è ricevere le e-mail giuste
08:47
to be able to contact potential clients confidently,
175
527970
4710
per poter contattare i potenziali clienti con sicurezza,
08:52
maybe it's putting your website in English,
176
532680
2190
forse è mettere il tuo sito web in inglese,
08:54
whatever your one thing is,
177
534870
2310
qualunque sia la tua unica cosa ,
08:57
start there and start with the English you have
178
537180
4349
inizia da lì e inizia con l'inglese devi
09:01
to make that thing functional, let's say.
179
541529
5000
rendere funzionale quella cosa, diciamo.
09:07
As we say, done is better than perfect.
180
547230
3030
Come si dice, fatto è meglio che perfetto.
09:10
And then when you've got that, what's gonna happen
181
550260
3060
E poi quando ce l'hai , quello che succederà
09:13
is you're going to start having exchanges, conversations,
182
553320
5000
è che inizierai ad avere scambi, conversazioni
09:18
or contacts from international clients.
183
558330
2730
o contatti con clienti internazionali.
09:21
And at some point you will have to meet with them
184
561060
3160
E a un certo punto dovrai incontrarli
09:25
maybe in person face to face,
185
565380
1740
magari di persona faccia a faccia,
09:27
but probably virtually on Zoom or Teams.
186
567120
3120
ma probabilmente virtualmente su Zoom o Teams.
09:30
And yes, that can be scary,
187
570240
1830
E sì, può essere spaventoso,
09:32
but if you know how to do it the right way
188
572070
2460
ma se sai come farlo nel modo giusto
09:34
and you've actually got a strategy,
189
574530
2490
e hai effettivamente una strategia,
09:37
that can help you actually have a competitive advantage
190
577020
4950
questo può aiutarti ad avere un vantaggio competitivo
09:41
over some native speakers
191
581970
1650
rispetto ad alcuni madrelingua
09:43
who don't have these business techniques.
192
583620
3060
che non hanno queste tecniche di business.
09:46
And in a lot of business conversations,
193
586680
2580
E in molte conversazioni di lavoro,
09:49
especially those first conversations,
194
589260
3630
specialmente quelle prime conversazioni,
09:52
the way that you begin your conversation
195
592890
4080
il modo in cui inizi la conversazione
09:56
can determine the result,
196
596970
2400
può determinare il risultato,
09:59
the way that you end the conversation.
197
599370
2760
il modo in cui concludi la conversazione.
10:02
And if that sounds a little like, I don't know, meta,
198
602130
4470
E se questo suona un po' come, non so, meta,
10:06
a little like Yoda or just a little woo woo and you're like,
199
606600
2977
un po' come Yoda o solo un po' woo woo e tu dici
10:09
"I don't know what you're talking about, Christina."
200
609577
2903
"Non so di cosa stai parlando, Christina".
10:12
Go over to the blog,
201
612480
1080
Vai al blog,
10:13
I've gone into more detail what that means
202
613560
2790
ho approfondito cosa significa
10:16
so that you can understand how important this is,
203
616350
4710
in modo che tu possa capire quanto sia importante,
10:21
but also what you can do to put this in place
204
621060
4710
ma anche cosa puoi fare per metterlo in atto
10:25
for your own business.
205
625770
1230
per la tua attività.
10:27
And I've put actually a link over to the article,
206
627000
4200
E in realtà ho inserito un collegamento all'articolo,
10:31
the original article that was the inspiration
207
631200
3750
l'articolo originale che è stato l'ispirazione
10:34
for this episode.
208
634950
1380
per questo episodio.
10:36
And in that article they talk about superstar sellers
209
636330
3420
E in quell'articolo parlano di venditori superstar
10:39
and what makes them different from, let's say,
210
639750
4770
e di cosa li rende diversi, diciamo, dalle
10:44
regular people.
211
644520
1140
persone normali.
10:45
I don't know what makes them different from people
212
645660
1830
Non so cosa li renda diversi dalle persone
10:47
who don't have these strategies and these techniques.
213
647490
3840
che non hanno queste strategie e queste tecniche.
10:51
And it's things that you can do already
214
651330
3060
E sono cose che puoi già fare
10:54
with the English you have,
215
654390
1200
con l'inglese che hai,
10:55
it's things like building rapport with the other person,
216
655590
3750
sono cose come costruire un rapporto con l'altra persona,
10:59
really listening and paying attention to them,
217
659340
3273
ascoltarla davvero e prestarle attenzione,
11:03
really focusing on making the first 10 minutes
218
663450
3600
concentrandoti davvero sul rendere i primi 10 minuti
11:07
of your conversation dedicated
219
667050
2460
della tua conversazione dedicati
11:09
to building, establishing rather,
220
669510
2910
alla costruzione, stabilendo piuttosto,
11:12
establishing that relationship
221
672420
2310
stabilire quella relazione
11:14
so that you have the confidence of the person,
222
674730
3450
in modo da avere la fiducia della persona,
11:18
they feel like they like you, they can trust you.
223
678180
3990
si sente come se gli piaci , può fidarsi di te.
11:22
And that can really make a huge difference
224
682170
3000
E questo può davvero fare un'enorme differenza
11:25
in the rest of your conversation.
225
685170
2370
nel resto della tua conversazione.
11:27
And it also means that you are in control
226
687540
3450
E significa anche che hai il controllo
11:30
of the success of your English,
227
690990
1890
del successo del tuo inglese,
11:32
the success of your business.
228
692880
1410
del successo della tua attività.
11:34
You're not just waiting for someone
229
694290
3390
Non stai solo aspettando che qualcuno
11:37
to come and do it for you
230
697680
1320
venga a farlo per te
11:39
or to present to you with the perfect opportunity,
231
699000
3810
o che ti presenti l'opportunità perfetta, ma
11:42
you take action to make sure
232
702810
3870
agisci per assicurarti
11:46
that you create the right conditions for success.
233
706680
2790
di creare le giuste condizioni per il successo.
11:49
So are you ready to give yourself this advantage
234
709470
3120
Quindi sei pronto a concederti questo vantaggio
11:52
in doing business in English?
235
712590
1680
nel fare affari in inglese?
11:54
Maybe the way to find out is to take a little quiz
236
714270
4740
Forse il modo per scoprirlo è fare un piccolo quiz
11:59
on your confidence in English
237
719010
1590
sulla tua sicurezza in inglese
12:00
and that you will find over on the blog post
238
720600
4170
e che troverai nel post del blog
12:04
for this episode.
239
724770
1170
per questo episodio.
12:05
And of course, I will put the link down below this video.
240
725940
4380
E, naturalmente, inserirò il link sotto questo video.
12:10
Like I always say, if you don't use it, you lose it.
241
730320
2370
Come dico sempre, se non lo usi, lo perdi.
12:12
So here's your question for you today,
242
732690
2763
Quindi ecco la tua domanda per te oggi,
12:16
what is blocking you from reaching your business goals
243
736860
3600
cosa ti impedisce di raggiungere i tuoi obiettivi di business
12:20
in English or from contacting clients in English
244
740460
2970
in inglese o di contattare i clienti in inglese
12:23
or saying yes to international clients who contact you?
245
743430
5000
o di dire di sì ai clienti internazionali che ti contattano?
12:28
What is the thing that's stopping you from saying yes today?
246
748500
4140
Qual è la cosa che ti impedisce di dire di sì oggi?
12:32
Put it in the comments.
247
752640
1170
Mettilo nei commenti.
12:33
Like I said, don't be afraid, don't be ashamed.
248
753810
2970
Come ho detto, non aver paura, non vergognarti.
12:36
We have all been there,
249
756780
1380
Siamo stati tutti lì,
12:38
we all face these situations and these problems,
250
758160
4470
affrontiamo tutti queste situazioni e questi problemi,
12:42
it's part of growing
251
762630
1980
fa parte della crescita
12:44
and the more we share our experiences,
252
764610
3750
e più condividiamo le nostre esperienze,
12:48
the more others will see, hey, this is normal,
253
768360
3690
più gli altri vedranno, ehi, questo è normale,
12:52
but I can solve the problem.
254
772050
1590
ma posso risolvere il problema.
12:53
So you can actually maybe be the inspiration
255
773640
3330
Quindi puoi davvero essere l'ispirazione
12:56
that someone needs.
256
776970
1230
di cui qualcuno ha bisogno.
12:58
And if this lesson was helpful for you,
257
778200
2910
E se questa lezione ti è stata utile,
13:01
I would love to know
258
781110
1080
mi piacerebbe saperlo
13:02
and there are three ways that you can tell me.
259
782190
2220
e ci sono tre modi in cui puoi dirmelo.
13:04
You can give this video a thumbs up on YouTube,
260
784410
3090
Puoi dare a questo video un pollice in su su YouTube,
13:07
YouTube love thumbs up and subscribes and all of that.
261
787500
3960
YouTube ama il pollice in su e le iscrizioni e tutto il resto.
13:11
So if you do that, it will help me help more people
262
791460
3540
Quindi, se lo fai, mi aiuterà ad aiutare più persone
13:15
and that's what I'm all about.
263
795000
1860
e questo è ciò di cui mi occupo.
13:16
You can go over to the blog and get the quiz
264
796860
3870
Puoi andare sul blog e ottenere il quiz
13:20
that goes with this lesson.
265
800730
1560
che accompagna questa lezione.
13:22
And you can watch this next lesson
266
802290
2640
E puoi guardare questa prossima lezione
13:24
all about how to pitch your product or service in English.
267
804930
5000
su come presentare il tuo prodotto o servizio in inglese.
13:30
And of course, thank you for learning with me.
268
810630
4380
E, naturalmente, grazie per aver imparato con me.
13:35
Thank you for improving your business,
269
815010
1620
Grazie per aver migliorato la tua attività,
13:36
improving your English.
270
816630
1380
migliorando il tuo inglese.
13:38
Thank you for making it to the end of this lesson
271
818010
2430
Grazie per essere arrivato alla fine di questa lezione
13:40
because I feel like this is gonna be a longer lesson,
272
820440
3450
perché sento che questa sarà una lezione più lunga,
13:43
but it's an important one.
273
823890
2040
ma è importante.
13:45
Anyway, thank you for all of that.
274
825930
1650
Comunque, grazie per tutto questo.
13:47
And I am very much looking forward to seeing you
275
827580
3150
E non vedo l' ora di vederti molto presto
13:50
in the second part of this special series very soon.
276
830730
5000
nella seconda parte di questa serie speciale.
13:55
See ya, bye.
277
835950
963
Ci vediamo, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7