A Neurolanguage® coach helps you understand an inspiring film for entrepreneurs.

3,188 views ・ 2022-06-13

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Do you ever wish
0
110
1100
- Czy kiedykolwiek żałowałeś,
00:01
that you could understand movies in English?
1
1210
2560
że rozumiesz filmy po angielsku?
00:03
You probably know that it's a fun way
2
3770
2400
Prawdopodobnie wiesz, że to świetny sposób
00:06
to practice your English,
3
6170
2730
na ćwiczenie języka angielskiego,
00:08
to understand real-life conversations,
4
8900
3450
rozumienie rzeczywistych rozmów,
00:12
and a lot of students
5
12350
1160
a wielu uczniów
00:13
really enjoy watching movies in English.
6
13510
2740
naprawdę lubi oglądać filmy po angielsku.
00:16
But at the same time,
7
16250
2110
Ale jednocześnie
00:18
there's, like, this frustration,
8
18360
2950
pojawia się ta frustracja,
00:21
because it's hard to understand the movie
9
21310
4360
ponieważ trudno jest zrozumieć film
00:25
without having the subtitles.
10
25670
2450
bez napisów.
00:28
Well, today we're gonna dive deep
11
28120
2780
Cóż, dzisiaj zagłębimy się
00:30
into one of my favorite movies,
12
30900
1573
w jeden z moich ulubionych filmów,
00:32
it's a great movie for entrepreneurs as well,
13
32473
3027
to świetny film również dla przedsiębiorców, który
00:35
and help you understand some real-life English.
14
35500
4070
pomoże ci zrozumieć prawdziwy angielski.
00:39
Let's go.
15
39570
833
Chodźmy.
00:40
Hi, I'm your English coach, Christina,
16
40403
1977
Cześć, jestem twoim trenerem języka angielskiego, Christiną.
00:42
and welcome to Business English with Christina,
17
42380
2240
Witam na Business English z Christiną,
00:44
where you become better at English and better at business
18
44620
4220
gdzie staniesz się lepszy w angielskim i lepiej w biznesie,
00:48
and today, better at understanding fast, you know,
19
48840
5000
a dziś lepiej rozumiesz, wiesz,
00:55
spoken English in movies.
20
55220
2830
mówiony angielski w filmach.
00:58
So what's the movie that we're gonna look at today?
21
58050
2690
Jaki film dziś obejrzymy?
01:00
It's called "The Pursuit of Happyness,"
22
60740
3070
Nosi tytuł „W pogoni za szczęściem”
01:03
and it stars Will Smith.
23
63810
2000
i występuje w nim Will Smith.
01:05
And it's a biographical movie
24
65810
2840
Jest to film biograficzny
01:08
that's based on the life of a guy named Chris Gardner.
25
68650
3570
oparty na życiu faceta o imieniu Chris Gardner.
01:12
And Chris Gardner was a homeless salesman,
26
72220
5000
A Chris Gardner był bezdomnym sprzedawcą,
01:17
so you can imagine it's gonna be an inspiring story.
27
77280
2980
więc możesz sobie wyobrazić, że to będzie inspirująca historia.
01:20
And in the movie,
28
80260
1470
A w filmie
01:21
Will Smith's son plays the son of his character,
29
81730
5000
syn Willa Smitha gra syna swojej postaci,
01:26
which is kind of neat.
30
86920
1490
co jest całkiem fajne.
01:28
Now, the reason that I picked this movie for this episode,
31
88410
3580
Powodem, dla którego wybrałem ten film do tego odcinka,
01:31
was A, because I find that it's just a very inspiring story
32
91990
4890
było A, ponieważ uważam, że jest to bardzo inspirująca historia
01:36
for anyone who is, you know, an entrepreneur,
33
96880
3530
dla każdego, kto jest, no wiesz, przedsiębiorcą,
01:40
maybe struggling with some things,
34
100410
2420
być może zmagającym się z pewnymi rzeczami,
01:42
like being successful at work.
35
102830
1760
na przykład odnoszącymi sukcesy w pracy.
01:44
I think we can all relate to those difficult moments,
36
104590
3410
Myślę, że wszyscy możemy odnieść się do tych trudnych chwil,
01:48
but also because it was listed
37
108000
2320
ale także dlatego, że został wymieniony
01:50
as one of the seven movies on Netflix
38
110320
2770
jako jeden z siedmiu filmów na Netflix,
01:53
that entrepreneurs should watch.
39
113090
2890
które przedsiębiorcy powinni obejrzeć.
01:55
And you can find a link to that article
40
115980
3150
Link do tego artykułu
01:59
with other movies down in the notes below this video.
41
119130
5000
z innymi filmami można znaleźć w notatkach pod tym filmem.
02:04
All right, so let's really dig
42
124910
1850
W porządku, więc teraz naprawdę zagłębimy się
02:06
into these extracts from the movie now.
43
126760
3990
w te fragmenty filmu.
02:10
Now, first of all,
44
130750
1570
Przede wszystkim należy
02:12
the thing to know is that it's normal
45
132320
2430
wiedzieć, że to normalne,
02:14
if you find that it's difficult
46
134750
1890
że trudno jest
02:16
to understand movies in English.
47
136640
3160
zrozumieć filmy w języku angielskim.
02:19
The reason for that
48
139800
1230
Powodem tego
02:21
is you probably learned a lot of written English
49
141030
4400
jest to, że prawdopodobnie dużo nauczyłeś się angielskiego pisanego
02:25
or reading English at school.
50
145430
3710
lub czytałeś po angielsku w szkole.
02:29
But the thing is,
51
149140
1380
Ale chodzi o to,
02:30
that the English that you hear in the real world,
52
150520
4560
że angielski, który słyszysz w prawdziwym świecie,
02:35
is not like the English
53
155080
1880
nie jest taki, jak angielski,
02:36
that you see on paper or on the screen.
54
156960
3330
który widzisz na papierze lub na ekranie.
02:40
So it helps to know, you know,
55
160290
2730
Więc pomaga wiedzieć, wiesz,
02:43
sort of like what's happening in spoken language.
56
163020
3250
coś w rodzaju tego, co dzieje się w języku mówionym.
02:46
And the first thing that you might notice,
57
166270
2450
Pierwszą rzeczą, którą możesz zauważyć,
02:48
is that we don't always pronounce the letter T
58
168720
3540
jest to, że nie zawsze wymawiamy literę T
02:52
in spoken English.
59
172260
1540
w mówionym angielskim.
02:53
So watch this clip and see if you can catch all the places
60
173800
5000
Więc obejrzyj ten klip i zobacz, czy możesz wychwycić wszystkie miejsca, w których
02:59
where you might see a T written,
61
179260
3350
możesz zobaczyć literę T,
03:02
but you definitely don't really hear it
62
182610
2139
ale zdecydowanie nie słyszysz jej
03:04
in the spoken English.
63
184749
1616
w mówionym języku angielskim.
03:06
(tense music)
64
186365
1175
(napięta muzyka)
03:07
- Hey, you know what today is?
65
187540
1940
- Hej, wiesz, co dzisiaj jest?
03:09
- Yeah.
66
189480
833
- Tak.
03:10
- What?
67
190313
833
- Co?
03:11
- Saturday.
68
191146
833
03:11
- You know what Saturday is, right?
69
191979
2051
- Sobota.
- Wiesz, jaka jest sobota, prawda?
03:14
- Yeah.
70
194030
833
03:14
- What?
71
194863
833
- Tak.
- Co?
03:15
- Basketball.
72
195696
1624
- Koszykówka.
03:17
- All right, so let's break that down,
73
197320
2340
- W porządku, więc podzielmy to na czynniki pierwsze
03:19
and let's look at how those T's disappeared
74
199660
3380
i spójrzmy, jak te T zniknęły
03:23
or suddenly magically transformed into D sounds.
75
203040
4990
lub nagle magicznie przekształciły się w dźwięki D.
03:28
And let's see if you can actually count the missing T's.
76
208030
3770
I zobaczmy, czy naprawdę potrafisz policzyć brakujące T.
03:31
All right, ready?
77
211800
1010
Gotowy?
03:32
Here we go.
78
212810
833
No to ruszamy.
03:33
"Hey, you know what today is?
79
213643
3324
„Hej, wiesz, co dzisiaj jest?
03:36
"Yeah.
80
216967
833
„Tak.
03:37
"What?
81
217800
1337
"Co?
03:39
"Saturday.
82
219137
1320
"Sobota.
03:40
"You know what Saturday is, right?
83
220457
3350
„Wiesz, jaka jest sobota, prawda?
03:43
"Yeah.
84
223807
1180
„Tak.
03:44
"What?
85
224987
926
„Co?
03:46
"Basketball."
86
226987
1143
03:48
Did you catch how many T's disappeared
87
228130
2810
03:50
or changed as I was saying those words very slowly,
88
230940
5000
03:56
but I really wanted to emphasize the place
89
236120
3230
03:59
where the T disappeared or became a D.
90
239350
3680
04:03
So do you have that number in your head?
91
243030
2150
głowę?
04:05
See if you got it right.
92
245180
1140
Sprawdź, czy dobrze trafiłeś. Przejdź
04:06
Go over to the blog.
93
246320
1190
do bloga.
04:07
I've put a little quiz over there,
94
247510
2160
Umieściłem tam mały quiz,
04:09
something new that we're trying,
95
249670
2390
coś nowego, co próbujemy,
04:12
but there's a little quiz
96
252060
1036
ale jest też mały quiz,
04:13
to see if you got that number right.
97
253096
2884
aby sprawdzić, czy dobrze trafiłeś.
04:15
So the notes for the blog post is down below the video.
98
255980
5000
Więc notatki bo post na blogu jest pod filmem.
04:21
Okay, another thing
99
261040
1320
Dobra, kolejna rzecz,
04:22
that makes spoken English kind of hard to understand,
100
262360
3910
która sprawia, że ​​mówiony angielski jest trudny do zrozumienia, to te
04:26
it's all these words that we kind of like eat.
101
266270
4467
wszystkie słowa, które lubimy jeść. -
04:31
- You wanna go play some basketball?
102
271980
2280
Chcesz iść pograć w koszykówkę?
04:34
- Okay.
103
274260
833
- Ok.
04:35
- All right, then we're gonna go sell
104
275093
997
- W porządku, potem pójdziemy sprzedać
04:36
a bone density scanner, how about that?
105
276090
3097
skaner gęstości kości, co ty na to?
04:39
Wanna do that?
106
279187
1533
Chcesz to zrobić? -
04:40
- No.
107
280720
1407
Nie.
04:42
- "You wanna go play some basketball?
108
282127
2856
- "Chcesz iść pograć w koszykówkę?
04:46
"Okay.
109
286087
833
„Okej.
04:47
"All right, then we're gonna go sell a bone density scanner.
110
287927
4150
W porządku, w takim razie pójdziemy sprzedać skaner gęstości kości.
04:52
"How about that?
111
292077
980
"Co ty na to?
04:53
"Wanna do that?
112
293057
1820
"Chcesz to zrobić?
04:54
"No."
113
294877
1383
"NIE."
04:56
Okay, so in this clip,
114
296260
1380
Dobra, więc w tym klipie
04:57
you had the T's that disappeared,
115
297640
2430
masz T, które zniknęło,
05:00
plus a lot of words that got eaten,
116
300070
2560
a także wiele słów, które zostały zjedzone, takie
05:02
like wanna, gonna, and 'bout for about.
117
302630
5000
jak chcę, zamierzam i około.
05:08
Oh and by the way, the bone density scanner,
118
308530
2180
A tak przy okazji, skaner gęstości kości
05:10
not something that you'll use in everyday language,
119
310710
3560
nie jest czymś, czego będziesz używać w codziennym języku,
05:14
unless maybe you work in the medical industry.
120
314270
3200
chyba że pracujesz w branży medycznej.
05:17
You know, in your business,
121
317470
1080
Wiesz, w swojej firmie
05:18
you've ever had to sell your products
122
318550
3130
kiedykolwiek musiałeś sprzedawać swoje produkty
05:21
or your services to clients,
123
321680
2050
lub usługi klientom,
05:23
you know that like in normal conditions,
124
323730
3250
wiesz, że w normalnych warunkach
05:26
that can be a pretty hard job,
125
326980
2150
może to być dość ciężka praca,
05:29
which is why I find that it's pretty incredible
126
329130
3410
dlatego uważam, że to niesamowite
05:32
to see how Chris Gardner did that job of salesman,
127
332540
4270
zobaczyć, jak Chris Gardner wykonał tę pracę sprzedawcy,
05:36
while being homeless for one year.
128
336810
3430
będąc bezdomnym przez rok.
05:40
Like I said, I find this story very inspirational,
129
340240
3290
Jak powiedziałem, ta historia jest dla mnie bardzo inspirująca
05:43
and I hope that this video will go
130
343530
3230
i mam nadzieję, że ten film
05:46
and inspire you to go and watch the movie, you know,
131
346760
4360
zainspiruje cię do obejrzenia filmu, wiesz,
05:51
first of all, to see the story,
132
351120
2930
przede wszystkim do zobaczenia tej historii,
05:54
and then also, you'll be able to recognize the things
133
354050
3090
a potem będziesz mógł rozpoznać rzeczy,
05:57
that you learned in this video.
134
357140
2150
których nauczyłeś się w tym filmie.
05:59
All right, now we're gonna look at a part of the movie
135
359290
2390
W porządku, teraz przyjrzymy się fragmentowi filmu, w którym
06:01
where Chris Gardner is sharing some,
136
361680
3570
Chris Gardner dzieli się,
06:05
let's say, inspiring life lessons with his son.
137
365250
4550
powiedzmy, inspirującymi lekcjami życia ze swoim synem.
06:09
And I want you to notice something interesting here,
138
369800
2610
I chcę, żebyście zauważyli tutaj coś interesującego, to jest to,
06:12
it's that we tend to speak less formally
139
372410
3800
że mamy tendencję do mniej formalnego mówienia
06:16
with people who are close to us,
140
376210
1850
z ludźmi, którzy są nam bliscy,
06:18
and, I mean, this is probably the same
141
378060
1720
i to jest prawdopodobnie to samo
06:19
in your language also.
142
379780
1910
w waszym języku.
06:21
So in the clip, Gardner's playing basketball with his son,
143
381690
3570
W klipie Gardner gra w koszykówkę ze swoim synem,
06:25
and his son tells his father that he wants to go pro,
144
385260
5000
a jego syn mówi ojcu, że chce zostać zawodowcem,
06:30
which means to become a professional,
145
390390
2260
co oznacza zostać
06:32
a professional basketball player.
146
392650
1580
zawodowym koszykarzem.
06:34
But Gardner tells him, you know,
147
394230
2580
Ale Gardner mówi mu, żebyś
06:36
be careful about that dream.
148
396810
2013
uważał na ten sen.
06:38
- [Christopher] Hey, dad, I'm going pro.
149
398823
1890
- [Christopher] Hej, tato, przechodzę na zawodowstwo.
06:40
- [Chris] Oh (mumbles).
150
400713
2615
- [Chris] Och (mamrocze).
06:43
- [Christopher] I'm going pro.
151
403328
1632
- [Christopher] Idę na zawodowstwo.
06:44
- Oh, okay.
152
404960
2980
- Oh okej.
06:47
Yeah, I don't know.
153
407940
2055
Tak, nie wiem.
06:49
You know, you'll probably be about as good as I was,
154
409995
3895
Wiesz, prawdopodobnie będziesz tak dobry jak ja, tak
06:53
that's kind of the way it works, you know?
155
413890
1360
to działa, wiesz?
06:55
And I was below average, you know, so...
156
415250
2600
I byłem poniżej średniej, wiesz, więc...
06:57
Whoa.
157
417850
990
Whoa.
06:58
so you'll probably ultimately rank somewhere
158
418840
2760
więc prawdopodobnie ostatecznie zajmiesz miejsce gdzieś w
07:01
around there, you know?
159
421600
1030
okolicy, wiesz?
07:02
So really you'll excel at a lot of things,
160
422630
3170
Więc naprawdę będziesz się wyróżniać w wielu rzeczach,
07:05
just not this.
161
425800
1170
tylko nie w tym.
07:06
I don't want you out here shooting this ball around all day
162
426970
2040
Nie chcę, żebyś tu strzelał tą piłką dzień
07:09
and night, all right?
163
429010
1050
i noc, dobrze?
07:10
- All right.
164
430948
958
- W porządku.
07:11
- [Chris] Okay?
165
431906
1250
- [Chris] Dobrze? W
07:14
All right, go ahead.
166
434627
1000
porządku, śmiało.
07:18
- Now, you may have noticed
167
438860
1480
- Być może zauważyłeś,
07:20
that he used some quite advanced vocabulary with his son,
168
440340
4710
że używał dość zaawansowanego słownictwa w stosunku do swojego syna, na
07:25
like, "You'll ultimately be about as good as I was."
169
445050
4420
przykład: „Ostatecznie będziesz mniej więcej tak dobry jak ja”.
07:29
Or, "You'll excel at a lot of things, just not this."
170
449470
4390
Lub: „Będziesz doskonały w wielu rzeczach, ale nie w tym”.
07:33
And these are maybe words
171
453860
1550
I być może są to słowa,
07:35
that a parent might use with a child,
172
455410
2370
których rodzic może użyć w stosunku do dziecka,
07:37
if they're, you know, giving them some important lesson,
173
457780
2880
jeśli, no wiesz, daje mu jakąś ważną lekcję
07:40
or helping them to grow up
174
460660
2520
lub pomaga mu dorosnąć
07:43
and to become, you know,
175
463180
1350
i stać się, no wiesz,
07:44
a better speaker to sound well educated
176
464530
2620
lepszym mówcą, by brzmieć dobrze wykształcony,
07:47
when they're speaking their language.
177
467150
2370
kiedy mówi mówią ich językiem.
07:49
And also, Gardner's reminding his son,
178
469520
2900
A także Gardner przypomina swojemu synowi,
07:52
that, yes, it's good to dream,
179
472420
3350
że tak, dobrze jest marzyć,
07:55
but be careful of disappointment too.
180
475770
3730
ale uważaj też na rozczarowanie.
07:59
But, notice that in his speech to his son,
181
479500
4570
Ale zauważ, że w jego przemówieniu do syna
08:04
not everything is totally formal,
182
484070
2580
nie wszystko jest całkowicie formalne,
08:06
because that would just be a little weird,
183
486650
1820
ponieważ
08:08
talking to your kid in very formal language.
184
488470
3090
rozmawianie z dzieckiem w bardzo formalnym języku byłoby trochę dziwne.
08:11
So he keeps a lot of informal elements as well,
185
491560
3390
Zachowuje więc również wiele nieformalnych elementów,
08:14
to create that sense of closeness.
186
494950
2730
aby stworzyć poczucie bliskości.
08:17
So watch this clip
187
497680
1310
Więc obejrzyj ten klip
08:18
and see if you can catch maybe some of those contractions,
188
498990
4590
i zobacz, czy możesz złapać niektóre z tych skurczów
08:23
or those words that are eaten, like wanna and gonna.
189
503580
3350
lub te słowa, które są zjadane, jak chcę i zamierzam.
08:26
- Don't ever let somebody tell you
190
506930
1700
- Nigdy nie pozwól nikomu powiedzieć, że
08:29
you can't do something, not even me.
191
509520
4103
nie możesz czegoś zrobić, nawet ja.
08:36
All right?
192
516220
1595
W porządku?
08:37
- All right.
193
517815
1000
- W porządku.
08:40
- You got a dream, you gotta protect it.
194
520140
3423
- Masz marzenie, musisz je chronić.
08:45
People can't do something themselves,
195
525790
1710
Ludzie sami nie mogą czegoś zrobić,
08:47
they want to tell you you can't do it.
196
527500
1900
chcą ci wmówić, że ty też nie możesz.
08:54
If you want something, go get it.
197
534616
2514
Jeśli czegoś chcesz, idź po to.
08:57
Period.
198
537130
833
Okres.
09:00
- So listening for the ways
199
540400
1560
- Więc słuchanie, w
09:01
that we make the language less formal
200
541960
2470
jaki sposób czynimy język mniej formalnym
09:04
and how we build rapport,
201
544430
2100
i jak budujemy relacje, to
09:06
it's a great way to understand real-life English,
202
546530
3220
świetny sposób na zrozumienie prawdziwego języka angielskiego,
09:09
but also to speak real-life English
203
549750
3000
ale także mówienie po angielsku w prawdziwym życiu
09:12
and to create that connection with other people.
204
552750
3190
i tworzenie więzi z innymi ludźmi.
09:15
And if you want to practice this a little more,
205
555940
3220
A jeśli chcesz jeszcze trochę to poćwiczyć,
09:19
go over to the blog and check out the free quiz
206
559160
3730
wejdź na bloga i sprawdź bezpłatny quiz
09:22
and the answers that I've made to go with this video.
207
562890
4070
oraz odpowiedzi, które przygotowałem w tym filmie.
09:26
And you'll be able to see the difference
208
566960
2020
Będziesz mógł zobaczyć różnicę
09:28
between the English that you hear,
209
568980
2370
między angielskim, który słyszysz,
09:31
versus the English that you read.
210
571350
3130
a angielskim, który czytasz.
09:34
If you don't use it, you lose it.
211
574480
1610
Jeśli go nie używasz, tracisz go.
09:36
So here's a way that you can also practice your English.
212
576090
3510
Oto sposób, w jaki możesz również ćwiczyć swój angielski.
09:39
In the comments over on the blog or down below this video,
213
579600
4360
W komentarzach na blogu lub pod tym filmem
09:43
tell me about a movie that has inspired your life.
214
583960
3810
opowiedz mi o filmie, który zainspirował Cię do życia.
09:47
Now, it can be a movie about business,
215
587770
2890
Teraz może to być film o biznesie,
09:50
it can be a movie about life in general, a biography,
216
590660
4220
może to być film o życiu w ogóle, biografia,
09:54
whatever, it doesn't matter,
217
594880
1900
cokolwiek, to nie ma znaczenia,
09:56
but if it inspired you,
218
596780
2030
ale jeśli cię zainspirowało,
09:58
please share it with us in the comments,
219
598810
2403
podziel się tym z nami w komentarzach,
10:02
because I'm looking for some new movies to watch,
220
602322
2048
bo jestem szukam nowych filmów do obejrzenia,
10:04
and I like to watch movies that inspire me.
221
604370
3090
a ja lubię oglądać filmy, które mnie inspirują.
10:07
And if this lesson was helpful for you,
222
607460
2310
A jeśli ta lekcja była dla Ciebie pomocna,
10:09
there are three ways that you can tell me.
223
609770
3210
możesz mi o tym powiedzieć na trzy sposoby.
10:12
Give this lesson a thumbs up on YouTube
224
612980
2660
Daj łapkę w górę tej lekcji na YouTube
10:15
and subscribe to my channel,
225
615640
1580
i zasubskrybuj mój kanał,
10:17
so that I can continue making business English lessons
226
617220
3680
abym mógł dalej prowadzić dla Ciebie lekcje biznesowego angielskiego
10:20
for you.
227
620900
1190
.
10:22
Go over to the blog post to do that quiz
228
622090
3610
Przejdź do posta na blogu, aby zrobić ten quiz
10:25
and sign up for my newsletter while you're there.
229
625700
2710
i zapisz się do mojego biuletynu, gdy tam będziesz.
10:28
And go ahead and watch this next lesson,
230
628410
4240
Śmiało, obejrzyj następną lekcję, w
10:32
all about understanding native speakers
231
632650
3360
całości o zrozumieniu native speakerów
10:37
through a TED Talk on time management.
232
637310
4240
poprzez TED Talk na temat zarządzania czasem.
10:41
All right, and thanks as always
233
641550
2630
W porządku i jak zawsze dziękuję
10:44
for improving your English and improving yourself
234
644180
3170
za poprawę znajomości języka angielskiego i poprawę znajomości
10:47
with Business English with Christina.
235
647350
2060
języka angielskiego w biznesie z Christiną.
10:49
And I'll see you next time.
236
649410
1350
I do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7