Do You Speak Business English?

5,350 views ・ 2015-08-15

Business English with Christina


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
OK, pas de problème. Envoies-moi ton rapport asap et après, on fera un brainstorming avec le management
0
420
5420
네, 문제가 있습니다. Envoies-moi ton rapport asap et après, on fera un brainstorming avec le management
00:06
Je le mets sur ma to-do list
1
6640
1100
Je le mets sur ma to-do list
00:08
ok?
2
8020
500
ok?
00:15
Have you ever heard one of your French colleagues say something similar?
3
15960
4360
프랑스 동료 중 한 명이 비슷한 말을 하는 것을 들어 본 적이 있습니까?
00:21
For better or for worse, the French business world has adapted
4
21240
4820
좋든 나쁘든, 프랑스 비즈니스 세계는
00:26
lots of English words, and even Frenchified some of them.
5
26380
4840
많은 영어 단어를 적응시켰고 심지어 일부는 프랑스어화했습니다.
00:31
You know,
6
31760
500
00:32
“un reporting”, “checker tes mails”, “du feedback
7
32780
4420
"보고하지 않음", "체커 테스 메일", "두 피드백
00:37
But in english
8
37920
740
하지만 영어로
00:39
does it all mean, exactly?
9
39500
1840
정확히 모든 것을 의미합니까?
00:42
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV
10
42000
3040
나는 Christina이고 당신은 Speak Better, Feel Great TV를 시청하고 있습니다
00:45
The place to boost your English and boost your career.
11
45620
2820
.
00:48
Today,
12
48940
1000
오늘
00:50
I’ve partnered up with Blog-Emploi.com.
13
50040
3060
저는 Blog-Emploi.com과 파트너 관계를 맺었습니다.
00:53
Their blogger…… has created a list of English vocabulary
14
53580
4880
그들의 블로거는... 이 비디오 이후에 프랑스어로 사용되는 영어 어휘 목록을 만들었습니다.
00:59
used in French,
15
59000
1260
01:00
after this video so and his list
16
60580
2120
그의 목록은
01:03
you will always understand your colleagues
17
63180
2540
동료들이 Franglais에서 과시하고 싶을 때 항상 이해할 것입니다
01:05
when they want to show off
18
65960
1940
01:08
in Franglais !
19
68420
980
!
01:10
Ya ready?
20
70180
600
준비됐어?
01:17
Romain’s gonna inject a few Business Franglais words
21
77740
4160
Romain은 그의 프랑스어 문장에 몇 가지 Business Franglais 단어를 삽입할 것입니다.
01:22
into his French sentence
22
82160
1620
01:24
Let’s see if you can understand,
23
84420
2620
당신이 이해할 수 있는지 봅시다.
01:27
and then we’ll look at what it all means
24
87180
2780
그런 다음 그것이 의미하는 바를 살펴보겠습니다.
01:30
ROMAIN: Ça serait bien de me donner les charts une semaine avant le deadline
25
90660
2760
01:33
Comme ça, je te donne mon feedback
26
93800
1480
donne mon feedback
01:35
et on les prépare bien avant les review. OK?
27
95620
3180
et on les prepare bien avant les review. 좋아요?
01:39
Did you catch the English words?
28
99960
1320
영어 단어를 파악하셨나요?
01:42
Charts
29
102080
740
차트는
01:43
indicates any type of diagram:
30
103060
2800
01:46
a pie chart,
31
106140
1020
원형 차트,
01:47
a bar chart,
32
107460
1380
막대 차트
01:49
or a line graph.
33
109180
1460
또는 선 그래프와 같은 모든 유형의 다이어그램을 나타냅니다.
01:51
Charts are very practical
34
111260
2180
차트는
01:53
for presenting data
35
113760
1660
데이터와 수치를 표시하는 데 매우 실용적입니다.
01:55
and figures
36
115800
740
01:57
A deadline is simply
37
117180
1980
마감일은 쉽게
01:59
the last day to finish a project
38
119700
2000
프로젝트를 완료하는 마지막 날입니다
02:02
that one’s easy!
39
122360
900
!
02:03
even if deadlines are not always easy to respect
40
123860
3880
마감일을 지키기가 항상 쉽지는 않더라도
02:09
“Don’t forget, your deadline’s tomorrow!”
41
129300
2380
"마감일이 내일이라는 걸 잊지 마세요!"
02:13
Feedback:
42
133660
680
피드백:
02:14
we often use the verbs
43
134960
1540
우리는 종종 피드백과 함께 동사
02:16
“get”
44
136840
500
"get"
02:17
and “give”
45
137640
500
과 "give"를 사용합니다
02:18
with feedback.
46
138300
1300
.
02:20
Feedback basically means your opinion and your observations on a project.
47
140460
6200
피드백은 기본적으로 프로젝트에 대한 귀하의 의견과 관찰을 의미합니다.
02:26
You can give feedback to your colleague on their project,
48
146840
3620
프로젝트에 대해 동료에게 피드백을 제공하거나
02:31
or
49
151040
540
02:31
you can get feedback
50
151860
1740
02:33
from your manager on your project.
51
153940
2400
프로젝트에 대해 관리자로부터 피드백을 받을 수 있습니다.
02:37
An annual review generally happens
52
157180
3120
연례 검토는 일반적으로
02:40
once a year,
53
160820
800
1년에 한 번 이루어지며,
02:42
and
54
162100
560
02:42
t’s the moment when you meet with human resources
55
162880
3720
02:46
to negotiate a pay raise,
56
166740
2240
급여 인상을 협상하고
02:49
to talk about your performance over the past year
57
169460
3000
지난 1년간의 성과에 대해 이야기
02:52
and do discuss future projects.
58
172760
2420
하고 향후 프로젝트에 대해 논의하기 위해 인적 자원과 만나는 순간입니다.
02:56
Here,
59
176000
500
여기서
02:57
Romain used all of the words
60
177040
1500
Romain은
02:58
just like we use them in English.
61
178920
2000
우리가 영어에서 사용하는 것처럼 모든 단어를 사용했습니다.
03:01
But
62
181420
500
그러나
03:02
Sometimes French people use English words,
63
182260
2880
때때로 프랑스 사람들은 우리가 영어로 사용하는 방식과
03:05
just
64
185700
580
03:06
not exactly
65
186700
820
정확히 일치하지 않는
03:07
the way we use them in English.
66
187820
2720
영어 단어를 사용합니다.
03:11
The pronunciation is wrong,
67
191380
2160
발음이 틀리거나,
03:13
or the English word has been Frenchified!
68
193820
3400
영어 단어가 프랑스어로 바뀌었어요!
03:17
Check this out!
69
197800
840
이것 좀 봐!
03:19
Tu as checké tes mails?
70
199260
1160
체크 테스 메일로 Tu?
03:21
Je t’ai forwardé la demande du client, et il a besoin d’une solution AZAP
71
201440
3700
Je t'ai forwardé la demande du client, et il a besoin d'une solution AZAP
03:25
Après, n’oublies pas de updater la base de données
72
205680
2980
Après, n'oublies pas de updater la base de données
03:29
Oh boy,
73
209560
680
오 이런,
03:31
this is
74
211080
740
이것은
03:32
business Franglais at its best
75
212040
2200
최고의 비즈니스 Franglais
03:35
(or worst…)
76
215480
1080
03:37
Here are the Frenchified expressions
77
217820
1940
입니다. 표현
03:39
and
78
219900
500
03:40
their English corrections, oops, I mean
79
220500
1980
영어 교정, 죄송합니다.
03:43
English equivalents.
80
223200
1280
영어 등가물을 의미합니다.
03:45
Checker tes mails:
81
225940
1180
Checker tes mails:
03:47
in English “check your email”
82
227400
2660
영어로 "check your email"
03:50
Notice that in English,
83
230560
500
영어에서는 이메일에 대해 이야기할 때
03:51
we don’t say “
84
231300
1380
"
03:52
a mail”
85
232880
840
a mail"
03:53
or
86
233800
580
또는
03:54
“my mails”
87
234500
740
"my mails"라고 말하지 않습니다
03:55
to talk about email.
88
235580
1320
.
03:57
It’s always
89
237200
1140
항상
03:58
check my E-mail !
90
238520
1500
내 이메일을 확인합니다!
04:00
NE-VER
91
240260
840
NE-VER
04:01
“check my mails”.
92
241380
1180
"내 메일 확인".
04:02
forwarder,the
93
242980
800
포워더(forwarder)는
04:04
from the English word “to forward”.
94
244020
2500
영어 단어 “to forward”에서 유래되었습니다.
04:07
Basically,
95
247340
760
기본적으로
04:08
in a direct franglais mutation
96
248200
2720
04:11
of the French
97
251100
1940
프랑스어
04:13
“faire suivre”.
98
253260
980
"faire suivre"의 직접적인 franglais 돌연변이입니다.
04:14
As in
99
254620
940
04:16
''Please
100
256000
640
04:16
forward your SBFG newsletter to a colleague!”
101
256780
3780
'
SBFG 뉴스레터를 동료에게 전달하세요!'
04:24
up that day
102
264620
620
그날까지
04:25
and another broadway mutation
103
265540
2680
그리고 영어의 또 다른 브로드웨이 변형은
04:28
in English it's simply
104
268700
2240
단순히
04:31
to update
105
271240
960
04:32
in French and
106
272660
2000
프랑스어와
04:35
English you can update date a database
107
275140
3140
영어로 업데이트하는 것입니다. 데이터베이스를 업데이트할 수 있고
04:38
you can
108
278920
1500
04:40
update
109
280500
580
04:41
a software program
110
281140
1740
소프트웨어 프로그램을 업데이트할 수
04:43
and you can update
111
283140
909
있으며
04:44
your English skills
112
284080
1420
영어 실력을
04:46
asap:
113
286280
500
최대한 빨리 업데이트할 수 있습니다.
04:47
Careful about the pronunciation of this one.
114
287820
2560
이 발음에 주의하세요.
04:50
In French a lot of people say
115
290600
2300
프랑스어에서는 많은 사람들이 zzzzz 소리와 함께
04:53
“AZAP”
116
293020
660
"AZAP"라고 말하지만
04:54
with a zzzzz
117
294020
1140
04:55
sound
118
295360
520
04:56
But, in English, we say
119
296460
2000
영어에서는
04:58
“ASAP”,
120
298920
720
"ASAP"라고 말하며
04:59
with an ssss
121
299880
1180
ssss
05:01
sound
122
301360
500
소리
05:02
. A-SAP.
123
302440
580
. A-SAP.
05:05
Hey,
124
305160
720
이봐,
05:06
Hmmm
125
306160
500
05:06
I need your report azap.
126
306900
1240
빨리 보고서가 필요해.
05:08
My name’s Christina, not Azap
127
308380
2000
제 이름은 Azap이 아니라 Christina입니다
05:12
Huh?
128
312640
500
.
05:13
AZAP, as soon as possible.
129
313480
1380
AZAP, 가능한 한 빨리.
05:15
Oh, A-SAP.
130
315620
980
오, A-SAP.
05:17
OK, sure. next month
131
317300
2000
알겠습니다. 다음 달
05:20
OK
132
320020
500
확인
05:22
That’s it for today,
133
322740
1260
오늘은 여기까지입니다.
05:24
but
134
324280
520
05:24
before we go,
135
324920
1080
하지만
가기 전에
05:26
here’s the recap of the vocabulary you learned today:
136
326360
2860
오늘 배운 어휘를 요약해 보겠습니다.
05:29
charts
137
329840
600
차트
05:31
deadline
138
331820
780
마감 피드백
05:33
feedback
139
333920
560
05:35
annual review
140
335740
1260
05:37
to check your email
141
337940
1240
05:40
to forward
142
340000
1040
05:42
A-SAP
143
342140
560
A-SAP 전달
05:43
and
144
343560
500
05:44
to update
145
344360
680
업데이트를 위해 이메일을 확인하기 위한 연간 검토
05:46
Now, what about you?
146
346500
1980
이제 여러분은 어떻습니까?
05:49
Do you hear other business Franglais expressions in your office?
147
349400
3920
사무실에서 다른 비즈니스 Franglais 표현이 들리나요?
05:53
Or
148
353940
660
아니면
05:54
do you use any?
149
354860
1160
아무거나 사용하시나요? 아래 의견에
05:56
Tell us which ones,
150
356260
1160
어떤 것이 있는지 알려주세요
05:57
in the comments below!
151
357720
1800
!
05:59
We’ll create our own Speak Better,
152
359640
1500
우리만의 Speak Better,
06:01
Feel Great Business
153
361540
1020
Feel Great Business
06:02
Franglais vocabulary list!
154
362960
2080
Franglais 어휘 목록을 만들 것입니다!
06:05
And if you’re not a member
155
365820
1840
06:07
Speak Better, Feel Great Community,
156
367780
2900
Speak Better, Feel Great Community 회원이 아닌 경우
06:11
go to christinarebuffet.com
157
371120
2700
christinarebuffet.com으로 이동하여
06:14
and sign up to receive the weekly newsletter.
158
374120
2740
주간 뉴스레터 수신에 등록하십시오.
06:16
Because
159
376980
560
06:17
Together, we can fight
160
377780
1600
함께라면 우리는
06:19
bad Franglais
161
379680
1040
나쁜 Franglais와 싸울 수 있기 때문에 christinarebuffet.com에
06:21
sign up
162
381720
500
가입하세요.
06:22
up
163
382360
500
06:22
christinarebuffet.com
164
382960
1720
06:24
I’m Christina from Speak Better, Feel Great TV
165
384980
3120
저는 Speak Better, Feel Great TV의 Christina입니다
06:28
See you next time!
166
388460
1160
.
06:47
English though it could be seen 14
167
407720
40660
볼 수 있지만 영어 14

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7