English Coaching for Work: 2 secrets to an awesome introduction.
1,668 views ・ 2023-03-08
Business English with Christina
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Today you'll learn why you
need a great pitch in English
0
40
3460
今日は、
英語で優れたピッチが必要な理由
00:03
and you'll learn two secrets
to starting your pitch right.
1
3500
3800
と、
ピッチを正しく開始するための 2 つの秘訣を学びます。
00:07
And this is part two of
this special series, all
2
7300
3900
これは、
この特別シリーズのパート 2 で、
00:11
about English coaching
strategies to help you
3
11200
2880
00:14
improve your business
communication at work fast.
4
14080
3200
職場でのビジネス コミュニケーションを迅速に改善するための英語コーチング戦略について説明しています。
00:17
You ready?
5
17280
833
あなたは〜を用意する?
00:18
Let's go.
6
18113
760
00:18
Hi, I'm your English coach, Christina.
7
18873
2007
さあ行こう。
こんにちは、私はあなたの英語コーチのクリスティーナです。
00:20
I'm a neuro language coach
8
20880
1540
私はニューロ言語のコーチであり
00:22
and also the owner of an
international business.
9
22420
2920
、国際ビジネスのオーナーでもあります
。
00:25
And I've put some of
my best coaching advice
10
25340
2740
そして、職場での
00:28
into this short series
of videos designed to
11
28080
3360
00:31
help you improve your business
English communication skills
12
31440
3330
ビジネス
英語コミュニケーション スキルを
00:34
at work faster.
13
34770
1410
より速く向上させるのに役立つように設計されたこの短いビデオ シリーズに、私の最高のコーチング アドバイスをいくつか入れました。
00:36
And if you want to join me
14
36180
2240
参加したい場合は、
00:38
I'm having a free live
interactive workshop
15
38420
3710
00:42
on Thursday, March 23rd.
16
42130
2570
3 月 23 日木曜日に無料のライブ インタラクティブ ワークショップを開催します。
00:44
You can get your invitation to
join down in the link below.
17
44700
5000
以下のリンクから参加の招待状を受け取ることができます。
00:49
First
18
49920
880
まず、
00:50
let's take a moment to define
what is an elevator pitch.
19
50800
3920
エレベーター ピッチとは何かを定義しましょう。
00:54
Basically, it's a very short way
20
54720
2480
基本的に、
00:57
of introducing your business
or promoting yourself.
21
57200
3660
ビジネスを紹介したり
、自分自身を宣伝したりするための非常に短い方法です。
01:00
And the name elevator pitch comes
22
60860
2580
エレベーター ピッチという名前は、エレベーターに乗るのにかかった時間で
01:03
from this idea that it should be so short
23
63440
3430
01:06
that you could deliver it to someone
24
66870
2580
誰かに届けられるほど短くなければならないという考えに由来しています
01:09
in just the time that it takes
you to ride the elevator.
25
69450
3780
。
01:13
I don't know, like to the top
26
73230
1450
わからないけど、
01:14
of a building in New York City.
27
74680
2670
ニューヨークのビルの屋上とか。 イングリッシュ ツールボックスはビジネスの
01:17
It's a key tool to have in
your business, English Toolbox
28
77350
4270
重要なツールであり
01:21
and you never know when
you're gonna need it.
29
81620
2180
、いつ必要になるかわかりません
。
01:23
So let's take the time to work on it.
30
83800
1960
それでは時間をかけて取り組んでいきましょう。
01:30
Now, why do you need an elevator pitch?
31
90580
2790
では、なぜエレベーター ピッチが必要なのでしょうか。
01:33
Because you're gonna use it
32
93370
1510
01:34
in so many different business situations.
33
94880
2560
さまざまなビジネスシーンで使用することになるからです。 時間を
01:37
That is worth taking the
time to craft your pitch
34
97440
5000
かけて
01:42
in English May, and maybe
also in your native language.
35
102770
2790
英語の 5 月語でピッチを作成することは価値があり、
母国語でも可能です。
01:45
I mean, I've got one in
English and in French.
36
105560
3060
つまり、
英語版とフランス語版があります。
01:48
And this is something that's
gonna help you in, I mean
37
108620
3420
そして、これは
あなたを助けるものです、つまり、
01:52
every conference that you attend
38
112040
2840
あなたが参加するすべての会議、
01:54
every networking event, every,
I don't know, training event
39
114880
3400
すべてのネットワーキングイベント、すべての、
私にはわかりませんが、トレーニングイベントで、
01:58
every kind of situation where
you could meet new people
40
118280
4900
新しい人々に会うことができ
02:03
and there might be the potential
to meet potential clients
41
123180
4290
、潜在的な
可能性に出会う可能性があるあらゆる種類の状況で役立ちます クライアント
02:07
partners, people who know people
who could use your services.
42
127470
4699
パートナー、
あなたのサービスを利用できる人を知っている人。
02:12
So having a pitch that you can deliver
43
132169
2591
ですから、
02:14
with confidence to meet new people
44
134760
2820
自信を持って新しい人に会い、
02:17
and tell them clearly what you do.
45
137580
2490
自分の仕事を明確に伝えることができる売り込みをする必要があります。
02:20
I mean, you just have to
have this in your toolbox.
46
140070
3270
つまり、
これをツールボックスに入れるだけです。
02:23
All right, so let's jump in
47
143340
1700
では、飛び込んで、
02:25
and let's actually get
started on your pitch.
48
145040
2460
実際に
ピッチを始めましょう。
02:27
Now, quick little note,
the strategies that we take
49
147500
3710
さて、ちょっとした注意点ですが、ピッチを改善するために
私たちが取る戦略は、
02:31
to improving your pitch will actually work
50
151210
2570
実際に改善が必要な
02:33
for improving any kind
51
153780
1900
あらゆる種類
02:35
of business English situation
that you need to improve.
52
155680
3480
のビジネス英語の状況を改善するのに役立ちます
.
02:39
The idea is to start small.
53
159160
2460
アイデアは、小さく始めることです。
02:41
And today we're gonna look
54
161620
1580
そして今日は、
02:43
at one part of your elevator
pitch, the introduction.
55
163200
4390
あなたのエレベーター
ピッチの一部であるイントロダクションを見ていきます。 誰かに会ったときに何を言うべきかを正確に知っていれば、ある
02:47
When you're in a situation
56
167590
1910
状況にあるとき、自信を持って会話を
02:49
you can start the
conversation with confidence
57
169500
2620
始めることができます
02:52
if you know exactly what to
say when you meet someone.
58
172120
3460
。
02:55
For example, hi, I'm Christina.
59
175580
2339
たとえば、こんにちは、私はクリスティーナです。
02:57
It's nice to meet you.
60
177919
1391
お会い出来て嬉しいです。
02:59
Very simple.
61
179310
880
とてもシンプルです。
03:00
I mean, you don't need
to be super creative
62
180190
2380
つまり、
非常にクリエイティブで
03:02
or sophisticated with it.
63
182570
1430
洗練されている必要はありません。 会社で特定の役職を持っている場合に、自信を持って簡単に成果を上げることができるように、
03:04
Just I would say learn
that one little phrase
64
184000
3130
この小さなフレーズを 1 つだけ覚えておいてください
03:07
so that it's easy for you
to deliver confidently
65
187130
3080
03:10
if you have a specific
job title in your company.
66
190210
2720
。
03:12
Of course, you can start with that.
67
192930
1850
もちろん、それから始めることもできます。
03:14
For example, if I was
giving a short little pitch
68
194780
4100
たとえば、私が
短いピッチをするとしたら、こう
03:18
here's what I would say.
69
198880
1500
言います。
03:20
I'm the founder of business
English with Christina
70
200380
2400
私は
Christina とのビジネス英語の創設者であり、アメリカ人との収益性の高いビジネス関係を構築する
03:22
and we specialize in helping tech scale
71
202780
2700
技術のスケールアップを支援することを専門としています
03:25
up build profitable business
relationships with Americans.
72
205480
3540
。
03:29
Now, maybe you're an entrepreneur
or you run a small business
73
209020
3340
さて、あなたは起業家
や中小企業を経営していて、
03:32
and you don't want to focus so much
74
212360
1920
03:34
on your position in the company
75
214280
2140
会社での自分の立場ではなく、
03:36
but the service or the
product that you provide.
76
216420
3080
提供するサービスや製品に集中したいと考えているかもしれません。
03:39
For example, you could say
77
219500
1930
たとえば、
03:41
I help entrepreneurs
create their business plan
78
221430
2810
起業家が
03:44
for their E two Visa application.
79
224240
2410
E two Visaアプリケーションのビジネスプランを作成するのを手伝っていると言えます.
03:46
Or I help companies who are setting
80
226650
2360
または、
03:49
up offices in the US with
their fiscal and tax policies.
81
229010
4160
米国にオフィスを構える企業の
財政および税務政策を支援します。
03:53
So that's just two examples,
but you can take that structure
82
233170
3410
これは 2 つの例にすぎません
が、その構造を利用して、
03:56
and then personalize it
for your own services.
83
236580
3630
独自のサービス用にパーソナライズすることができます。
04:00
So you see, just starting
with something very simple
84
240210
3310
ですから、エレベーター ピッチの導入のような
非常に単純なことから始めるだけです。
04:03
like the introduction of your
elevator pitch, it's simple
85
243520
3670
それは簡単です。
04:07
it's easy, and if you
like, know it by heart
86
247190
4620
必要に応じて、それを暗記すると、イベントに行って誰かにアプローチするの
04:11
it just becomes so much easier to go
87
251810
2330
が非常に簡単になります。
04:14
and approach someone
at an event because you
88
254140
2420
04:16
know exactly what you're gonna
say to introduce yourself
89
256560
3820
正確に知っているからです。
自己紹介のために何を言おうとしているの
04:20
and you know that the
way that you're saying it
90
260380
3590
か、その言い方がターゲットオーディエンスの注意を引くものであることを知っています
04:23
is something that's going
to attract the attention
91
263970
3920
04:27
of your target audience.
92
267890
1650
.
04:29
All right, so I want you, here's
a little homework for you.
93
269540
2739
よし、君が欲しい、ここに
君のための小さな宿題がある。
04:32
After this video, I want you to take the
94
272279
4201
このビデオの後、
04:36
the structure that I've
given you and create the
95
276480
2880
私が
あなたに与えた構造を使って、
04:39
the introduction to
your own elevator pitch.
96
279360
2380
あなた自身のエレベーターピッチへの導入を作成してほしい.
04:41
And you can share it with us
down in the comments below
97
281740
3110
そして、下のコメントでそれを私たちと共有してください。
04:44
so that, I don't know, you might
actually find a new client.
98
284850
3150
私にはわかりませんが、
実際に新しいクライアントを見つけるかもしれません. それがネットワーキングの素晴らしさだということを、
04:48
You never know, hey, that
that's the beauty of networking.
99
288920
3600
あなたは決して知りません
。
04:52
So work on your pitch
100
292520
1980
ですから、ピッチに取り組み、ここにピッチの
04:54
put it the introduction
to your pitch here.
101
294500
3020
紹介を入れてください
。
04:57
We're starting small, put
it down in the comments.
102
297520
2800
私たちは小さく始めています。
コメントに書き留めてください。 ビデオ シリーズの
05:00
And you're going to need that
introduction for the next part
103
300320
4680
次の部分では、その紹介が必要になります。
05:05
in our video series
where we're going to work
104
305000
3000
ここでは、
05:08
on the rest of your pitch
105
308000
1640
ピッチの残りの部分に取り組みます
05:09
but also go deeper into this
unique method for solving all
106
309640
5000
が、ピッチだけでなく、英語に関する
すべての問題を解決するためのこの独自の方法についても詳しく説明します。
05:15
of your English problems,
not just your pitch.
107
315760
2540
. それに
05:18
And while you're working on that
108
318300
1820
取り組んでいる間は、
05:20
you can go over to my
blog post where you'll
109
320120
2960
私の
ブログ投稿にアクセスして、
05:23
find more examples that can
help you, they're written down
110
323080
3400
役立つ例をさらに見つけてください
。それらは書き留められている
05:26
so that you can really
look at them, study them
111
326480
3420
ので、実際に
見て、
05:29
try different pitches, and
really do some great work
112
329900
3980
さまざまなピッチを試して、
実際に試してみてください。
05:33
in a very quick and efficient way.
113
333880
3040
非常に迅速かつ効率的な方法で素晴らしい仕事をしてください。 ブログを読んで
05:36
And while you're over on
the blog, go ahead and sign
114
336920
2880
いる間に
、
05:39
up for my newsletter so
that you get your invitation
115
339800
4210
ニュースレターにサインアップして、
05:44
to my live interactive workshop coming
116
344010
2750
05:46
up on March, thursday, March 23rd.
117
346760
4000
3 月 23 日木曜日に開催されるインタラクティブなライブ ワークショップへの招待状を受け取ってください。
05:50
Had to think about that.
118
350760
1760
それについて考えなければなりませんでした。
05:52
Alright, so that's it.
119
352520
1410
よし、それだけだ。
05:53
Oh, and one more little thing.
120
353930
2909
あ、あともう一つちょっと。 ニュースレターに
05:56
When you sign up for the
newsletter, of course
121
356839
2361
サインアップすると
、もちろん、
05:59
you're gonna get your
invitation to that free workshop
122
359200
3460
無料のワークショップへの招待状を受け取ることができます
06:02
but you're also going
to be the first to know
123
362660
2340
が、
06:05
about something special that is coming up.
124
365000
2630
近日中に行われる特別なことについて最初に知ることにもなります.
06:07
It's something that with
my team of expert coaches
125
367630
3500
これは、
私たちが専門のコーチのチームと協力して
06:11
we have worked on, we have
refined over the years
126
371130
3450
取り組んできたものであり、
何年にもわたって洗練されており、
06:14
and we know
127
374580
1620
06:16
that it helps you just become
more confident and better.
128
376200
5000
自信を持ってより良くなるのに役立つことを知っています.
06:21
I mean, yeah, that's,
you're gonna get better
129
381360
2210
つまり、
06:23
at your business communication
skills in English.
130
383570
2830
英語でのビジネス コミュニケーション スキルが向上するということです。
06:26
So if you wanna know what that's all about
131
386400
2410
ですから、それが何であるかを知りたい場合は、
06:28
go and sign up for the newsletter.
132
388810
1810
ニュースレターにサインアップしてください.
06:30
And thank you very much
for watching this part two
133
390620
3770
そして、
06:34
part three s coming up very soon.
134
394390
2910
まもなく公開される第 2 部第 3 部をご覧いただき、誠にありがとうございます。
06:37
And I will see you.
135
397300
1260
そして、私はあなたに会います。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。