Améliorer Ton Accent En Anglais - Improve your accent: Syllable stress

18,518 views ・ 2015-04-05

Business English with Christina


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
An American speaking English looks like this.
0
2920
3300
Un inglese di lingua americana ha questo aspetto.
00:06
And a French person speaking English looks like this.
1
6820
4120
E un francese che parla inglese ha questo aspetto.
00:11
You see the difference?
2
11900
960
Vedi la differenza?
00:13
Is it important to accentuate the syllables correctly?
3
13560
3040
È importante accentuare correttamente le sillabe?
00:17
Absolutely!
4
17260
1220
Assolutamente!
00:19
I’m Christina from Speak Better, Feel Great TV
5
19380
2460
Sono Christina di Speak Better, Feel Great TV
00:22
The place to boost your English and boost your career.
6
22340
3060
Il posto dove migliorare il tuo inglese e dare slancio alla tua carriera.
00:25
In this video, I’m gonna show you one thing that can improve your pronunciation in English.
7
25920
6200
In questo video, ti mostrerò una cosa che può migliorare la tua pronuncia in inglese.
00:32
Ya ready?
8
32720
500
Sei pronto?
00:41
First
9
41080
500
00:41
a little linguistic secret. French and English
10
41789
3860
Prima
un piccolo segreto linguistico. Il francese e l'inglese
00:45
are totally different types of language.
11
45920
3040
sono tipi di lingua completamente diversi.
00:48
English is a stress-timed language.
12
48969
3590
L'inglese è una lingua stressante.
00:52
That means that the different syllables have
13
52559
3200
Ciò significa che le diverse sillabe hanno
00:55
different stress. Some are louder and stronger,
14
55899
4510
accenti diversi. Alcuni sono più forti e forti,
01:00
and some are softer and weaker.
15
60409
3330
altri sono più morbidi e deboli. Il
01:03
French is a syllable-timed language.
16
63739
3990
francese è una lingua a tempo di sillabe.
01:07
That means every syllable has approximately
17
67729
4400
Ciò significa che ogni sillaba ha approssimativamente
01:12
the same sound and volume.
18
72409
2580
lo stesso suono e volume.
01:16
The difference is important, because
19
76080
2500
La differenza è importante, perché
01:19
if you stress the wrong syllables,
20
79140
2420
se accentui le sillabe sbagliate, le
01:22
people
21
82000
660
persone
01:23
might not understand you.
22
83320
1600
potrebbero non capirti.
01:25
I like your Toy-o-ta.
23
85560
940
Mi piace il tuo Toy-o-ta.
01:27
Sorry?
24
87720
500
Scusa?
01:29
I like your Toy-o-ta.
25
89200
880
Mi piace il tuo Toy-o-ta.
01:32
Oh! To-YO-ta!
26
92760
1500
OH! To-YO-ta!
01:34
You like my To-YO-ta
27
94260
1420
Ti piace il mio To-YO-ta
01:35
Yes
28
95900
500
Sì,
01:36
That’s what I said!
29
96740
1200
è quello che ho detto!
01:37
I like your TOY-O-TA!
30
97950
1280
Mi piace il tuo TOY-O-TA! Il
01:41
French and English share a lot of words,
31
101540
2100
francese e l'inglese condividono molte parole,
01:44
but the syllable stress makes
32
104100
1800
ma l'accento della sillaba fa
01:46
all the difference.
33
106260
1120
la differenza.
01:59
Listen to these words and repeat them
34
119780
1880
Ascolta queste parole e ripetile
02:02
Really exaggerate the stress,
35
122320
1720
Esagera davvero lo stress,
02:04
like me!
36
124620
500
come me!
02:22
So, you have to stress some syllables
37
142540
1920
Quindi, devi sottolineare alcune sillabe
02:24
and not stress other syllables,
38
144700
2620
e non sottolineare altre sillabe,
02:28
but
39
148080
500
ma
02:29
be sure it’s the right syllable!
40
149040
2620
assicurati che sia la sillaba giusta!
02:36
Christina this is for you
41
156780
1560
Christina questo è per te
02:38
Oh, a PRESent! Thanks!
42
158820
1260
Oh, un REGALO! Grazie!
02:40
You're very welcome.
43
160900
500
Sei il benvenuto.
02:42
Let me preSENT our monthly budget.
44
162760
1700
Fammi presentare il nostro budget mensile.
02:50
I’m happy to work with you on this PROject.
45
170260
2180
Sono felice di lavorare con te su questo progetto.
02:54
We want to proJECT a positive image of our company.
46
174600
4280
Vogliamo proiettare un'immagine positiva della nostra azienda.
03:03
The PROduce department at the supermarket
47
183700
2400
Il reparto PRODUZIONE al supermercato La
03:07
Our company proDUces cell phones
48
187100
2440
nostra azienda produce cellulari
03:11
Some syllables aren't even stressed at all.
49
191140
2500
Alcune sillabe non sono nemmeno accentate.
03:14
They simply disappear!
50
194120
1680
Semplicemente scompaiono!
03:16
Let’s play a game.
51
196560
1000
Facciamo un gioco.
03:18
You’ll see a word on the screen.
52
198020
2100
Vedrai una parola sullo schermo.
03:21
Say it to yourself
53
201060
900
Dillo a te stesso
03:22
and count the number of syllables that you say
54
202480
2740
e conta il numero di sillabe che dici
03:25
and then we'll check.
55
205760
900
e poi controlleremo.
03:29
comfortable
56
209900
760
comodo
03:34
interesting
57
214500
880
interessante
03:39
Wednesday
58
219040
560
mercoledì
03:43
evening
59
223040
800
sera
03:47
different
60
227280
540
diverso
03:51
probably
61
231640
500
probabilmente
03:52
That’s in-te-rest-ing but I’m not com-for-ta-ble.
62
232460
2300
è interessante ma non sono a mio agio.
03:55
Can we work on it on Wed-nes-day ev-e-ning?
63
235300
2580
Possiamo lavorarci mercoledì sera?
03:59
Ah, its int'resting.
64
239400
1340
Ah, è interessante.
04:01
but you're not comf'table
65
241360
1240
ma tu non sei a tuo agio
04:03
so We'n'sday evening? Yeah, prob’ly.
66
243200
2980
quindi We'n'sday evening? Sì, probabilmente.
04:08
Here's the recap
67
248240
820
Ecco il riepilogo L'accento sulle
04:09
Syllable stress is important if you want people to understand you
68
249860
4180
sillabe è importante se vuoi che le persone ti capiscano
04:14
There’s always a strong syllable
69
254720
1660
C'è sempre una sillaba forte L'
04:23
Syllable stress can change the meaning of the word:
70
263200
2640
accento sulle sillabe può cambiare il significato della parola:
04:36
and some syllables disappear completely:
71
276020
3000
e alcune sillabe scompaiono completamente:
04:47
Did you learn something from this video?
72
287420
1780
Hai imparato qualcosa da questo video?
04:49
Then subscribe to my YouTube channel right now.
73
289720
2740
Allora iscriviti subito al mio canale YouTube.
04:53
Or better yet, go to christinarebuffet.com
74
293280
3980
O meglio ancora, vai su christinarebuffet.com
04:57
and sign up for the newsletter,
75
297800
1780
e iscriviti alla newsletter,
04:59
where I share exclusive resources and tools to help you improve your English
76
299660
5900
dove condivido risorse e strumenti esclusivi per aiutarti a migliorare il tuo inglese
05:06
I'm Christina from Speak Better, Feel Great TV
77
306760
2860
Sono Christina di Speak Better, Feel Great TV Alla
05:10
See ya next time!
78
310260
640
prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7