From “no opportunities to practice English”, to “confident, natural & comfortable in English”

2,031 views

2021-05-30 ・ Business English with Christina


New videos

From “no opportunities to practice English”, to “confident, natural & comfortable in English”

2,031 views ・ 2021-05-30

Business English with Christina


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Today, I want to share with you the story of Xan,
0
150
2610
- Aujourd'hui, je veux partager avec vous l'histoire de Xan,
00:02
a purchaser in France who recently finished
1
2760
3910
un acheteur en France qui a récemment terminé
00:06
the Business English Mastery program.
2
6670
2178
le programme Business English Mastery. Il
00:08
A few months ago,
3
8848
1602
y a quelques mois,
00:10
she realized that she needed to try something different
4
10450
4270
elle s'est rendu compte qu'elle devait essayer quelque chose de différent
00:14
from traditional lessons that she was taking
5
14720
3290
des cours traditionnels qu'elle suivait
00:18
in a language school.
6
18010
1710
dans une école de langues.
00:19
She wanted to be able to practice every day
7
19720
3320
Elle voulait pouvoir s'entraîner tous les jours
00:23
in order to become better at working in English
8
23040
4000
afin de mieux travailler en anglais
00:27
and improve this essential skill for her job.
9
27040
3900
et d'améliorer cette compétence essentielle pour son travail.
00:30
- Before the program, I can say that I don't,
10
30940
2690
- Avant le programme, je peux dire que
00:33
I didn't really have opportunities
11
33630
2090
je n'avais pas vraiment l'occasion
00:35
to practice English every day.
12
35720
1850
de pratiquer l'anglais tous les jours.
00:37
So if a foreigner language,
13
37570
4280
Donc si une langue étrangère,
00:41
when you don't speak every day, you don't practice,
14
41850
2593
quand on ne la parle pas tous les jours, qu'on ne la pratique pas,
00:44
you are not used to have the word in your mind.
15
44443
4667
on n'a pas l'habitude d'avoir le mot en tête.
00:49
- And Xan loves learning.
16
49110
2790
- Et Xan aime apprendre.
00:51
I mean, she had tried to improve
17
51900
2250
Je veux dire, elle avait essayé de s'améliorer
00:54
in the past with other programs.
18
54150
2510
dans le passé avec d'autres programmes.
00:56
- To be honest with you, absolutely.
19
56660
1540
- Pour être honnête avec vous, absolument.
00:58
Before this program, I enrolled to another program
20
58200
5000
Avant ce programme, je me suis inscrite à un autre programme
01:03
in person.
21
63514
1676
en personne.
01:05
This was a small school, language school, I think,
22
65190
4064
C'était une petite école, une école de langues, je crois,
01:09
in a town, not far from my house
23
69254
4053
dans une ville, pas loin de chez moi
01:13
and to be honest with you,
24
73307
3042
et pour être honnête avec vous,
01:16
it was expensive but I didn't learn a lot.
25
76349
5000
c'était cher mais je n'ai pas appris grand-chose.
01:22
Yeah, they are not structure the program like you.
26
82032
3468
Ouais, ils ne structurent pas le programme comme vous.
01:25
They don't have everyday practicing.
27
85500
4040
Ils n'ont pas de pratique quotidienne.
01:29
- She wanted to try something different to more structured
28
89540
3380
- Elle voulait essayer quelque chose de différent à plus structuré
01:32
with more practice.
29
92920
2210
avec plus de pratique. -
01:35
- And yeah, when I saw your video,
30
95130
2777
Et ouais, quand j'ai vu ta vidéo,
01:37
when I heard that, when I listened to jumbo task
31
97907
4030
quand j'ai entendu ça, quand j'ai écouté jumbo task
01:41
and that you told that to practice English is
32
101937
4029
et que tu as dit que pratiquer l'anglais est
01:45
an end objective, is long life process of learning
33
105966
5000
un objectif final, c'est un long processus d'apprentissage
01:51
so I love it so I would like to try.
34
111718
3282
donc j'adore ça donc j'aimerais essayer .
01:55
- So she tried the program and what she found was
35
115000
4450
- Alors elle a essayé le programme et ce qu'elle a trouvé était
01:59
a different approach that really made it possible,
36
119450
3670
une approche différente qui l'a vraiment rendu possible,
02:03
that made it feel easy for her to practice speaking
37
123120
3600
qui lui a permis de s'exercer à parler facilement
02:06
and to become more confident every day.
38
126720
2810
et de devenir plus confiante chaque jour.
02:09
- In your program, for example,
39
129530
1630
- Dans votre programme, par exemple,
02:11
you put them, you send a kind of reminder email every day
40
131160
3995
vous les mettez, vous envoyez une sorte d'e-mail de rappel tous les jours
02:15
and it's, kind of,
41
135155
1455
et c'est, en quelque sorte,
02:16
you set a routine to every student to learn
42
136610
4300
vous fixez une routine à chaque élève pour apprendre
02:20
and even though, if you don't have a lot of time,
43
140910
2850
et même si, si vous n'avez pas beaucoup de temps ,
02:23
you take even ten, 15 minutes to get some words
44
143760
5000
tu prends même dix, 15 minutes pour capter quelques mots
02:29
and words (inaudible) that and to listen to some podcasts
45
149222
4358
et mots (inaudibles) ça et pour écouter quelques podcasts
02:33
and it's really, really useful.
46
153580
1820
et c'est vraiment, vraiment utile.
02:35
Yeah, this is a great program.
47
155400
1540
Oui, c'est un excellent programme.
02:36
- And she saw that the virtual immersion program
48
156940
3000
- Et elle a vu que le programme d'immersion virtuelle
02:39
was a different kind of program.
49
159940
2057
était un autre type de programme.
02:41
It was a program that really worked.
50
161997
2513
C'était un programme qui fonctionnait vraiment.
02:44
- And really, I'm very grateful to go to this program.
51
164510
4021
- Et vraiment, je suis très reconnaissant d'aller à ce programme.
02:48
I think I made a lot of progress.
52
168531
2332
Je pense avoir fait beaucoup de progrès.
02:50
- Yeah, yeah, I think so.
53
170863
1643
- Ouais, ouais, je pense que oui.
02:52
- I should improve on some but yeah,
54
172506
2364
- Je devrais m'améliorer sur certains mais oui,
02:54
it's enabled me to speak with a lot of people everyday
55
174870
5000
ça m'a permis de parler avec beaucoup de gens tous les jours
03:00
to practice and yeah, it's really nice.
56
180873
3687
pour m'entraîner et oui, c'est vraiment sympa.
03:04
- Personally, I was really excited to see that Xan realized
57
184560
4690
- Personnellement, j'étais vraiment excitée de voir que Xan réalisait
03:09
and saw concretely how this program helped her
58
189250
3738
et voyait concrètement comment ce programme l'aidait
03:12
to enjoy learning more and to learn even faster.
59
192988
4452
à prendre plaisir à apprendre plus et à apprendre encore plus vite. -
03:17
- And I think you do to learn a language,
60
197440
3130
Et je pense que tu fais pour apprendre une langue,
03:20
you learn whatever what you want to learn,
61
200570
2261
tu apprends ce que tu veux apprendre,
03:22
to learn fast and well,
62
202831
2919
pour apprendre vite et bien,
03:25
you should take pleasure when you learn
63
205750
3945
tu dois prendre du plaisir quand tu apprends
03:29
you should say yourself that it's for you,
64
209695
4715
tu dois te dire que c'est pour toi,
03:34
it's for your skills,
65
214410
1530
c'est pour tes compétences,
03:35
it's for your inner competence
66
215940
3030
c'est pour ton compétence intérieure
03:38
so you learn with pleasure, you know, and you learn faster.
67
218970
4157
donc vous apprenez avec plaisir, vous savez, et vous apprenez plus vite. -
03:43
- And it was interesting to see how Xan related the process
68
223127
4193
Et c'était intéressant de voir comment Xan associait le processus
03:47
of becoming confident in English
69
227320
2635
de prise de confiance en anglais
03:49
to the process of becoming fluent in French
70
229955
4455
au processus de maîtrise du français
03:54
which was her other foreign language
71
234410
2890
qui était son autre langue étrangère,
03:57
but she also saw that many other students just like her,
72
237300
4820
mais elle a également vu que de nombreux autres étudiants comme elle,
04:02
maybe just like you today,
73
242120
2530
peut-être comme vous aujourd'hui,
04:04
continue to struggle with overcoming the obstacles
74
244650
3920
continuent lutter pour surmonter les obstacles
04:08
that you still face in English.
75
248570
2830
que vous rencontrez encore en anglais. -
04:11
- And when I talked with other people
76
251400
1086
Et quand j'ai parlé avec d'autres personnes
04:12
and your other students,
77
252486
1467
et tes autres élèves,
04:13
some of them, they have problems when they speak English
78
253953
4454
certains d'entre eux, ils ont des problèmes quand ils parlent anglais
04:18
because some, they feel ashamed, you know, when they speak
79
258407
3273
parce que certains, ils ont honte, tu sais, quand ils parlent
04:21
and they feel that the people that they are talking with,
80
261680
3667
et ils sentent que les gens avec qui ils parlent,
04:25
they speaking with new church, their accent,
81
265347
3776
ils parler avec nouvelle église, leur accent, leurs
04:30
vocabularies, their grammar, you know,
82
270190
3010
vocabulaires, leur grammaire, vous savez,
04:33
me, I don't have this kind of problem
83
273200
1580
moi, je n'ai pas ce genre de problème
04:34
because when I learned French in the beginning,
84
274780
2862
parce que quand j'ai appris le français au début,
04:37
I had this type of problem and I overcome this.
85
277642
3748
j'avais ce genre de problème et je surmonte ça.
04:41
- Exactly, yeah.
86
281390
1117
- Exactement, ouais.
04:42
- Yeah, I tell people that you just had to overcome
87
282507
3628
- Ouais, je dis aux gens qu'il fallait juste surmonter
04:46
your own obstacle.
88
286135
2335
son propre obstacle.
04:48
- Exactly, yeah.
89
288470
833
- Exactement, ouais.
04:49
- Then free yourself, yeah.
90
289303
1743
- Alors libère-toi, ouais.
04:51
- And in the end, Xan felt a real change in the way
91
291046
3864
- Et au final, Xan a ressenti un réel changement dans sa façon
04:54
that she speaks English.
92
294910
2138
de parler anglais.
04:57
- This result that I have today is
93
297048
2752
- Ce résultat que j'ai aujourd'hui est que
05:01
I feel more comfortable to speak, more natural.
94
301208
4948
je me sens plus à l'aise pour parler, plus naturel.
05:06
The word come easier, I think,
95
306156
5000
Le mot vient plus facilement, je pense,
05:15
when I speak.
96
315903
1140
quand je parle.
05:18
I feel more, yeah, more confident.
97
318940
1733
Je me sens plus, ouais, plus confiant.
05:21
- So she saw how much this program helped her
98
321510
3170
- Alors elle a vu à quel point ce programme l'avait aidée
05:24
and in the end, when I asked her, you know,
99
324680
3200
et au final, quand je lui ai demandé, tu sais,
05:27
what would you say to someone who is maybe thinking
100
327880
3680
que dirais-tu à quelqu'un qui envisage peut-être de
05:31
about enrolling in Business English Mastery?
101
331560
3100
s'inscrire en Business English Mastery ?
05:34
Here's what she had to say.
102
334660
2000
Voici ce qu'elle avait à dire.
05:36
- I'm very, very grateful for this program
103
336660
2388
- Je suis très, très reconnaissant pour ce programme
05:39
and I encourage, can I say that?
104
339048
5000
et j'encourage, puis-je dire cela ?
05:45
- Encourage?
105
345880
833
- Encourager?
05:46
Definitely, yeah.
106
346713
833
Certainement, ouais.
05:47
- And I encourage people to enrol in your program
107
347546
2524
- Et j'encourage les gens à s'inscrire à votre programme
05:50
because really you can make,
108
350070
2813
parce que vraiment vous pouvez faire,
05:53
you can make a lot of progress that you can imagine,
109
353854
4246
vous pouvez faire beaucoup de progrès que vous pouvez imaginer,
05:58
you know.
110
358100
940
vous savez.
05:59
You think that are working everyday little bit, you know
111
359040
2477
Vous pensez que vous travaillez un peu tous les jours, vous savez que
06:01
it's work.
112
361517
833
c'est du travail.
06:02
- So that's just one student story of how my virtual
113
362350
4440
- C'est donc juste une histoire d'étudiant sur la façon dont mon
06:06
immersion program, Business English Mastery,
114
366790
2850
programme d'immersion virtuelle, Business English Mastery,
06:09
changed their English and their confidence in themselves
115
369640
4130
a changé leur anglais et leur confiance en eux
06:13
and there are so many other virtual immersion
116
373770
3150
et il y a tellement d' autres
06:16
success stories, just like Xan's.
117
376920
2610
histoires de réussite d'immersion virtuelle, tout comme celle de Xan. Des
06:19
Stories from Paul Emmanuelle, Binney, Ramina, Isabel,
118
379530
4500
histoires de Paul Emmanuelle, Binney, Ramina, Isabel,
06:24
Sebastienne and you can create your own story too.
119
384030
4630
Sebastienne et vous pouvez aussi créer votre propre histoire.
06:28
Early enrolments are now open
120
388660
1980
Les inscriptions anticipées sont maintenant ouvertes
06:30
for my virtual immersion program,
121
390640
1780
pour mon programme d'immersion virtuelle,
06:32
Business English Mastery,
122
392420
2000
Business English Mastery,
06:34
and when you enrol before Wednesday, June 2nd, 2021,
123
394420
5000
et lorsque vous vous inscrivez avant le mercredi 2 juin 2021,
06:40
there are six free gifts for you that are included
124
400630
4900
il y a six cadeaux gratuits pour vous qui sont inclus
06:45
with your enrolment and they're worth more than 900 euros
125
405530
3370
avec votre inscription et ils valent plus de 900 euros
06:48
and they're going to help you really get the most
126
408900
2659
et ils vont vous aider à tirer le meilleur
06:51
out of this program so for the details
127
411559
3551
parti de ce programme, donc pour les détails
06:55
on how to enrol, the what's in the program,
128
415110
3640
sur la façon de s'inscrire, le contenu du programme, son
06:58
how it works,
129
418750
1120
fonctionnement,
06:59
check the link in the notes down below this video
130
419870
4270
consultez le lien dans les notes en bas de cette vidéo
07:04
and really, I can not wait to help you create
131
424140
4020
et vraiment, je ne peux pas attendez pour vous aider à créer
07:08
your own success story with Business English Mastery.
132
428160
4033
votre propre histoire de réussite avec Business English Mastery.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7