From “no opportunities to practice English”, to “confident, natural & comfortable in English”

2,031 views ・ 2021-05-30

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Today, I want to share with you the story of Xan,
0
150
2610
- Hoy quiero compartir con ustedes la historia de Xan,
00:02
a purchaser in France who recently finished
1
2760
3910
un comprador en Francia que recientemente terminó
00:06
the Business English Mastery program.
2
6670
2178
el programa Business English Mastery.
00:08
A few months ago,
3
8848
1602
Hace unos meses,
00:10
she realized that she needed to try something different
4
10450
4270
se dio cuenta de que necesitaba probar algo diferente
00:14
from traditional lessons that she was taking
5
14720
3290
a las lecciones tradicionales que estaba tomando
00:18
in a language school.
6
18010
1710
en una escuela de idiomas.
00:19
She wanted to be able to practice every day
7
19720
3320
Quería poder practicar todos los días
00:23
in order to become better at working in English
8
23040
4000
para poder trabajar mejor en inglés
00:27
and improve this essential skill for her job.
9
27040
3900
y mejorar esta habilidad esencial para su trabajo.
00:30
- Before the program, I can say that I don't,
10
30940
2690
- Antes del programa, puedo decir que no,
00:33
I didn't really have opportunities
11
33630
2090
realmente no tenía oportunidades
00:35
to practice English every day.
12
35720
1850
de practicar inglés todos los días.
00:37
So if a foreigner language,
13
37570
4280
Entonces, si un idioma extranjero,
00:41
when you don't speak every day, you don't practice,
14
41850
2593
cuando no hablas todos los días, no practicas,
00:44
you are not used to have the word in your mind.
15
44443
4667
no estás acostumbrado a tener la palabra en tu mente.
00:49
- And Xan loves learning.
16
49110
2790
- Y a Xan le encanta aprender.
00:51
I mean, she had tried to improve
17
51900
2250
Quiero decir, ella había tratado de mejorar
00:54
in the past with other programs.
18
54150
2510
en el pasado con otros programas.
00:56
- To be honest with you, absolutely.
19
56660
1540
- Para ser honesto contigo, absolutamente.
00:58
Before this program, I enrolled to another program
20
58200
5000
Antes de este programa, me inscribí en otro programa
01:03
in person.
21
63514
1676
en persona.
01:05
This was a small school, language school, I think,
22
65190
4064
Esta era una escuela pequeña, una escuela de idiomas, creo,
01:09
in a town, not far from my house
23
69254
4053
en un pueblo, no lejos de mi casa
01:13
and to be honest with you,
24
73307
3042
y, para ser honesto contigo,
01:16
it was expensive but I didn't learn a lot.
25
76349
5000
era costosa pero no aprendí mucho.
01:22
Yeah, they are not structure the program like you.
26
82032
3468
Sí, no están estructurando el programa como tú.
01:25
They don't have everyday practicing.
27
85500
4040
No tienen práctica todos los días.
01:29
- She wanted to try something different to more structured
28
89540
3380
- Quería probar algo diferente a más estructurado
01:32
with more practice.
29
92920
2210
con más práctica.
01:35
- And yeah, when I saw your video,
30
95130
2777
- Y sí, cuando vi tu video,
01:37
when I heard that, when I listened to jumbo task
31
97907
4030
cuando escuché eso, cuando escuché jumbo task
01:41
and that you told that to practice English is
32
101937
4029
y dijiste que practicar inglés es
01:45
an end objective, is long life process of learning
33
105966
5000
un objetivo final, es un proceso de aprendizaje de larga vida,
01:51
so I love it so I would like to try.
34
111718
3282
así que me encanta, así que me gustaría probar .
01:55
- So she tried the program and what she found was
35
115000
4450
- Así que probó el programa y lo que encontró fue
01:59
a different approach that really made it possible,
36
119450
3670
un enfoque diferente que realmente lo hizo posible,
02:03
that made it feel easy for her to practice speaking
37
123120
3600
que le hizo sentir fácil practicar hablar
02:06
and to become more confident every day.
38
126720
2810
y tener más confianza cada día.
02:09
- In your program, for example,
39
129530
1630
- En tu programa, por ejemplo, los
02:11
you put them, you send a kind of reminder email every day
40
131160
3995
pones, envías una especie de correo electrónico de recordatorio todos los días
02:15
and it's, kind of,
41
135155
1455
y es como si
02:16
you set a routine to every student to learn
42
136610
4300
establecieras una rutina para que cada estudiante aprenda
02:20
and even though, if you don't have a lot of time,
43
140910
2850
y, aunque, si no tienes mucho tiempo ,
02:23
you take even ten, 15 minutes to get some words
44
143760
5000
toma incluso diez, 15 minutos para obtener algunas palabras
02:29
and words (inaudible) that and to listen to some podcasts
45
149222
4358
y palabras (inaudible) y para escuchar algunos podcasts
02:33
and it's really, really useful.
46
153580
1820
y es muy, muy útil.
02:35
Yeah, this is a great program.
47
155400
1540
Sí, este es un gran programa.
02:36
- And she saw that the virtual immersion program
48
156940
3000
- Y vio que el programa de inmersión virtual
02:39
was a different kind of program.
49
159940
2057
era un programa diferente.
02:41
It was a program that really worked.
50
161997
2513
Era un programa que realmente funcionaba.
02:44
- And really, I'm very grateful to go to this program.
51
164510
4021
- Y de verdad, estoy muy agradecida de ir a este programa.
02:48
I think I made a lot of progress.
52
168531
2332
Creo que hice muchos progresos.
02:50
- Yeah, yeah, I think so.
53
170863
1643
- Sí, sí, creo que sí.
02:52
- I should improve on some but yeah,
54
172506
2364
- Debería mejorar en algo, pero sí,
02:54
it's enabled me to speak with a lot of people everyday
55
174870
5000
me ha permitido hablar con mucha gente todos los días
03:00
to practice and yeah, it's really nice.
56
180873
3687
para practicar y sí, es realmente agradable.
03:04
- Personally, I was really excited to see that Xan realized
57
184560
4690
- Personalmente, me emocionó mucho ver que Xan se dio cuenta
03:09
and saw concretely how this program helped her
58
189250
3738
y vio concretamente cómo este programa la ayudó
03:12
to enjoy learning more and to learn even faster.
59
192988
4452
a disfrutar aprendiendo más y a aprender aún más rápido. -
03:17
- And I think you do to learn a language,
60
197440
3130
Y creo que para aprender un idioma aprendes lo que
03:20
you learn whatever what you want to learn,
61
200570
2261
quieras aprender,
03:22
to learn fast and well,
62
202831
2919
para aprender rápido y bien,
03:25
you should take pleasure when you learn
63
205750
3945
deberías disfrutar cuando aprendes
03:29
you should say yourself that it's for you,
64
209695
4715
deberías decirte a ti mismo que es para ti,
03:34
it's for your skills,
65
214410
1530
es para tus habilidades,
03:35
it's for your inner competence
66
215940
3030
es para tu competencia interna
03:38
so you learn with pleasure, you know, and you learn faster.
67
218970
4157
para que aprendas con gusto, ya sabes, y aprendes más rápido. -
03:43
- And it was interesting to see how Xan related the process
68
223127
4193
Y fue interesante ver cómo Xan relacionó el proceso
03:47
of becoming confident in English
69
227320
2635
de adquirir confianza en inglés
03:49
to the process of becoming fluent in French
70
229955
4455
con el proceso de adquirir fluidez en francés,
03:54
which was her other foreign language
71
234410
2890
que era su otro idioma extranjero,
03:57
but she also saw that many other students just like her,
72
237300
4820
pero también vio que muchos otros estudiantes como ella,
04:02
maybe just like you today,
73
242120
2530
tal vez como usted hoy,
04:04
continue to struggle with overcoming the obstacles
74
244650
3920
continúan. luchar para superar los obstáculos
04:08
that you still face in English.
75
248570
2830
que todavía enfrentas en inglés.
04:11
- And when I talked with other people
76
251400
1086
- Y cuando hablé con otras personas
04:12
and your other students,
77
252486
1467
y sus otros estudiantes,
04:13
some of them, they have problems when they speak English
78
253953
4454
algunos de ellos tienen problemas cuando hablan inglés
04:18
because some, they feel ashamed, you know, when they speak
79
258407
3273
porque algunos se sienten avergonzados, ya sabes , cuando hablan
04:21
and they feel that the people that they are talking with,
80
261680
3667
y sienten que las personas con las que están hablando,
04:25
they speaking with new church, their accent,
81
265347
3776
ellos hablar con la nueva iglesia, su acento,
04:30
vocabularies, their grammar, you know,
82
270190
3010
vocabularios, su gramática, ya sabes,
04:33
me, I don't have this kind of problem
83
273200
1580
yo, no tengo este tipo de problema
04:34
because when I learned French in the beginning,
84
274780
2862
porque cuando aprendí francés al principio,
04:37
I had this type of problem and I overcome this.
85
277642
3748
tuve este tipo de problema y lo superé.
04:41
- Exactly, yeah.
86
281390
1117
- Exacto, sí.
04:42
- Yeah, I tell people that you just had to overcome
87
282507
3628
- Sí, le digo a la gente que tenías que superar
04:46
your own obstacle.
88
286135
2335
tu propio obstáculo.
04:48
- Exactly, yeah.
89
288470
833
- Exacto, sí.
04:49
- Then free yourself, yeah.
90
289303
1743
- Entonces libérate, sí.
04:51
- And in the end, Xan felt a real change in the way
91
291046
3864
- Y al final, Xan sintió un cambio real en la forma en
04:54
that she speaks English.
92
294910
2138
que habla inglés.
04:57
- This result that I have today is
93
297048
2752
- Este resultado que tengo hoy es que
05:01
I feel more comfortable to speak, more natural.
94
301208
4948
me siento más cómodo para hablar, más natural.
05:06
The word come easier, I think,
95
306156
5000
La palabra viene más fácil, creo,
05:15
when I speak.
96
315903
1140
cuando hablo.
05:18
I feel more, yeah, more confident.
97
318940
1733
Me siento más, sí, más seguro.
05:21
- So she saw how much this program helped her
98
321510
3170
- Entonces vio cuánto la ayudó este programa
05:24
and in the end, when I asked her, you know,
99
324680
3200
y al final, cuando le pregunté, ¿
05:27
what would you say to someone who is maybe thinking
100
327880
3680
qué le dirías a alguien que tal vez esté pensando en
05:31
about enrolling in Business English Mastery?
101
331560
3100
inscribirse en Business English Mastery?
05:34
Here's what she had to say.
102
334660
2000
Esto es lo que ella tenía que decir.
05:36
- I'm very, very grateful for this program
103
336660
2388
- Estoy muy, muy agradecida por este programa
05:39
and I encourage, can I say that?
104
339048
5000
y animo, ¿puedo decir eso?
05:45
- Encourage?
105
345880
833
- ¿Alentar?
05:46
Definitely, yeah.
106
346713
833
Definitivamente, sí.
05:47
- And I encourage people to enrol in your program
107
347546
2524
- Y animo a las personas a inscribirse en su programa
05:50
because really you can make,
108
350070
2813
porque realmente puede lograr,
05:53
you can make a lot of progress that you can imagine,
109
353854
4246
puede lograr muchos progresos que puede imaginar,
05:58
you know.
110
358100
940
ya sabe.
05:59
You think that are working everyday little bit, you know
111
359040
2477
Crees que estás trabajando un poco todos los días, sabes que es
06:01
it's work.
112
361517
833
trabajo.
06:02
- So that's just one student story of how my virtual
113
362350
4440
- Así que esa es solo una historia de estudiante de cómo mi
06:06
immersion program, Business English Mastery,
114
366790
2850
programa de inmersión virtual, Business English Mastery,
06:09
changed their English and their confidence in themselves
115
369640
4130
cambió su inglés y su confianza en sí mismos
06:13
and there are so many other virtual immersion
116
373770
3150
y hay muchas otras
06:16
success stories, just like Xan's.
117
376920
2610
historias de éxito de inmersión virtual, como la de Xan.
06:19
Stories from Paul Emmanuelle, Binney, Ramina, Isabel,
118
379530
4500
Historias de Paul Emmanuelle, Binney, Ramina, Isabel,
06:24
Sebastienne and you can create your own story too.
119
384030
4630
Sebastienne y tú también puedes crear tu propia historia.
06:28
Early enrolments are now open
120
388660
1980
Ya están abiertas las inscripciones anticipadas
06:30
for my virtual immersion program,
121
390640
1780
para mi programa de inmersión virtual,
06:32
Business English Mastery,
122
392420
2000
Business English Mastery,
06:34
and when you enrol before Wednesday, June 2nd, 2021,
123
394420
5000
y cuando te inscribes antes del miércoles 2 de junio de 2021,
06:40
there are six free gifts for you that are included
124
400630
4900
hay seis regalos para ti que se incluyen
06:45
with your enrolment and they're worth more than 900 euros
125
405530
3370
con tu inscripción y tienen un valor de más de 900 euros
06:48
and they're going to help you really get the most
126
408900
2659
y lo ayudarán a aprovechar al máximo
06:51
out of this program so for the details
127
411559
3551
este programa, por lo que para obtener detalles
06:55
on how to enrol, the what's in the program,
128
415110
3640
sobre cómo inscribirse, qué hay en el programa,
06:58
how it works,
129
418750
1120
cómo funciona,
06:59
check the link in the notes down below this video
130
419870
4270
consulte el enlace en las notas debajo de este video
07:04
and really, I can not wait to help you create
131
424140
4020
y realmente, no puedo espera para ayudarte a crear
07:08
your own success story with Business English Mastery.
132
428160
4033
tu propia historia de éxito con Business English Mastery.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7