The Zero Conditional

4,466 views ・ 2020-03-02

Business English with Christina


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hi there, I'm your English coach Christina
0
450
2200
- سلام، من کریستینا مربی انگلیسی شما هستم
00:02
and welcome to speak English with Christina
1
2650
2120
و خوش آمدید با کریستینا انگلیسی صحبت کنید،
00:04
where you'll learn American culture and business know how
2
4770
3185
جایی که فرهنگ و تجارت آمریکایی را یاد خواهید گرفت که چگونه
00:07
to become confident in English.
3
7955
2205
به زبان انگلیسی اعتماد به نفس داشته باشید.
00:10
Conditionals in English can be more complex than you think.
4
10160
4480
شرایط در زبان انگلیسی می تواند پیچیده تر از آن چیزی باشد که فکر می کنید.
00:14
There's the zero conditional, first, second,
5
14640
3210
شرطی شرطی صفر، شرطی اول، دوم،
00:17
third conditional, mixed conditionals and if you know these,
6
17850
4070
سوم، مختلط وجود دارد و اگر اینها را می دانید،
00:21
you are a superstar in English, see what I did there?
7
21920
5000
شما یک سوپراستار انگلیسی هستید، ببینید من آنجا چه کار کردم؟
00:27
That's the zero conditional.
8
27220
2100
این همان صفر شرطی است.
00:29
It's the easiest one and it's the focus
9
29320
3220
این ساده ترین است و تمرکز
00:32
of our episode today.
10
32540
1630
قسمت امروز ما است.
00:34
So, what exactly is the zero conditional?
11
34170
3890
بنابراین، صفر شرطی دقیقا چیست؟
00:38
How does it work and how can you use it?
12
38060
3870
چگونه کار می کند و چگونه می توان از آن استفاده کرد؟
00:41
Well, let's go.
13
41930
1710
خب بریم
00:43
(upbeat rock music)
14
43640
3000
(موسیقی راک خوشبین)
00:49
(upbeat jazz music)
15
49628
3000
(موسیقی جاز خوشبین) از
00:55
Grammatically speaking, the zero conditional
16
55980
2520
نظر دستور زبان، شرطی صفر
00:58
is the simplest of all.
17
58500
1830
ساده ترین از همه است.
01:00
It works like this.
18
60330
1023
اینجوری کار میکنه
01:01
If, plus a sentence with the verb in the present tense
19
61353
4522
اگر، به اضافه یک جمله با فعل در زمان حال،
01:05
then a verb in the present.
20
65875
3595
یک فعل در زمان حال.
01:09
For instance, if you add two plus two, then you get four
21
69470
5000
به عنوان مثال، اگر دو به علاوه دو را اضافه کنید، چهار به دست می آورید
01:14
and you can even take out the then
22
74900
2700
و حتی می توانید آن را حذف کنید،
01:17
if you add two plus two, you get four.
23
77600
3780
اگر دو به اضافه دو اضافه کنید، چهار می گیرید.
01:21
But, you can see that in both part of the sentence,
24
81380
3230
اما، می بینید که در هر دو قسمت جمله،
01:24
we have the present tense.
25
84610
1564
زمان حال داریم.
01:26
If you add present tense, you get present tense, four.
26
86174
5000
اگر زمان حال را اضافه کنید، زمان حال، چهار به دست می آید.
01:33
Here's some more examples and notice, that the present tense
27
93620
3190
در اینجا چند مثال دیگر آورده شده است و توجه کنید که زمان حال
01:36
is in both parts of each example.
28
96810
2827
در هر دو بخش از هر مثال است.
01:39
For example, if the tea is too hot, ah, it burns your mouth.
29
99637
5000
به عنوان مثال، اگر چای خیلی داغ باشد، آه، دهان شما را می سوزاند.
01:46
If I go in the sun for too long, I get a sunburn
30
106650
5000
اگر برای مدت طولانی زیر نور آفتاب باشم ، دچار آفتاب سوختگی می شوم
01:51
and that's true.
31
111700
2250
و این درست است.
01:53
If I don't exercise for a few days, (groans) I get grumpy.
32
113950
5000
اگر چند روز ورزش نکنم (نال) بداخلاق می شوم.
01:58
Yeah, and that's true as well.
33
118960
2160
بله، و این نیز درست است.
02:01
See how easy that is.
34
121120
1460
ببینید چقدر آسان است.
02:02
It's all in the present tense.
35
122580
2989
این همه در زمان حال است.
02:05
(upbeat jazz music)
36
125569
3000
(موسیقی جاز شاد)
02:12
So, how does the zero conditional work?
37
132430
4240
بنابراین، شرطی صفر چگونه کار می کند؟
02:16
Well, this English structure
38
136670
1750
خوب، این ساختار انگلیسی
02:18
is used for logical consequences.
39
138420
2490
برای پیامدهای منطقی استفاده می شود.
02:20
It's a conditional structure that you can use
40
140910
2910
این یک ساختار شرطی است که
02:23
when the consequence is always connected to the cause.
41
143820
3886
وقتی پیامد همیشه به علت مرتبط است می توانید از آن استفاده کنید.
02:27
There's no maybe, no hope, no fear,
42
147706
4206
هیچ شاید، هیچ امید، هیچ ترسی وجود ندارد،
02:31
it's just a fact basically.
43
151912
2328
این فقط یک واقعیت است اساسا.
02:34
The zero conditional deals
44
154240
1860
شرط صفر
02:36
with generalities and definitions.
45
156100
3590
به کلیات و تعاریف می پردازد. به گفته افلاطون،
02:39
If an animal has two legs and no feathers,
46
159690
3843
اگر حیوانی دو پا و بدون پر داشته باشد،
02:43
then it's a human, according to Plato.
47
163533
3797
پس انسان است.
02:47
And, when someone uses you, with the zero conditional,
48
167330
3541
و وقتی کسی از شما استفاده می‌کند، با شرط صفر،
02:50
it's as a general you as a human being.
49
170871
4229
شما به عنوان یک انسان عمومی هستید. این
02:55
It's not addressed to you, specifically,
50
175100
3580
خطاب به شما، به طور خاص،
02:58
as an individual person.
51
178680
1696
به عنوان یک فرد خاص نیست.
03:00
And, if that's confusing for you,
52
180376
2264
و اگر این برای شما گیج کننده است،
03:02
then you can replace it with somebody in your head.
53
182640
4873
می توانید آن را با شخصی در ذهن خود جایگزین کنید.
03:07
Let me show you.
54
187513
1297
بگذار بهت نشان بدهم.
03:08
If you speak another language,
55
188810
1680
اگر به زبان دیگری صحبت می کنید،
03:10
you can talk to more people.
56
190490
1790
می توانید با افراد بیشتری صحبت کنید.
03:12
Now, I'm not talking about you, specifically, necessarily,
57
192280
4190
در حال حاضر، من در مورد شما، به طور خاص، لزوما،
03:16
but, about people in general.
58
196470
2690
بلکه در مورد مردم به طور کلی صحبت می کنم.
03:19
So, let's replace you with somebody.
59
199160
4690
بنابراین، بیایید شما را با کسی جایگزین کنیم.
03:23
If somebody speaks another language,
60
203850
2380
اگر کسی به زبان دیگری صحبت کند،
03:26
they can talk to more people.
61
206230
1950
می تواند با افراد بیشتری صحبت کند.
03:28
So, the zero conditional is for facts and generalities.
62
208180
5000
پس شرط صفر برای حقایق و کلیات است.
03:34
(upbeat jazz music)
63
214500
3000
(موسیقی جاز شاد)
03:41
So, how can you use the zero conditional?
64
221160
2950
بنابراین، چگونه می توانید از شرطی صفر استفاده کنید؟
03:44
Like, in what situations is it common
65
224110
2282
مثلاً در چه شرایطی
03:46
to use this structure?
66
226392
1929
استفاده از این ساختار رایج است؟
03:48
In everyday life, you can use the zero conditional
67
228321
3429
در زندگی روزمره، شما می توانید از شرطی صفر
03:51
to give details, truths and definitions,
68
231750
3155
برای ارائه جزئیات، حقایق و تعاریف استفاده کنید،
03:54
like, if a bird quacks like a duck and swims like a duck,
69
234905
5000
مثلاً اگر پرنده ای مانند اردک شوک بزند و مانند اردک شنا کند،
03:59
it is a duck.
70
239920
865
اردک است.
04:00
(duck quacking)
71
240785
855
(کوک اردک)
04:01
If a star gets old and bright enough,
72
241640
3430
اگر ستاره ای به اندازه کافی پیر و درخشان شود،
04:05
it becomes a supernova.
73
245070
2230
تبدیل به یک ابرنواختر می شود.
04:07
That's for you science geeks out there.
74
247300
2230
این برای شما علاقمندان علم است.
04:09
And, if you practice your English, you become more confident
75
249530
4470
و اگر انگلیسی خود را تمرین کنید ، اعتماد به نفس بیشتری پیدا می کنید
04:14
and that's for all
76
254000
870
04:14
of you fantastic English learners out there.
77
254870
3257
و این برای همه
شما زبان آموزان فوق العاده انگلیسی است .
04:18
You can also use the zero conditional to give warnings
78
258127
3573
همچنین می‌توانید از شرطی صفر برای دادن هشدار استفاده کنید،
04:21
because you describe the terrible consequences
79
261700
3130
زیرا پیامدهای وحشتناک
04:24
of an action that someone does,
80
264830
2600
عملی را که کسی انجام می‌دهد توصیف می‌کنید،
04:27
and using the zero conditional to do this actually makes
81
267430
4330
و استفاده از شرطی صفر برای انجام این کار، در واقع باعث می‌شود که
04:31
the warning, less personal, less directed at the person
82
271760
5000
اخطار کمتر شخصی و کمتر متوجه شخصی باشد
04:37
that you're talking to.
83
277320
1180
که با او صحبت می‌کنید. .
04:38
So, you're not implying that
84
278500
2240
بنابراین، منظور شما این نیست که
04:40
they would intentionally do any harm.
85
280740
3677
آنها عمداً آسیبی می‌رسانند.
04:44
You're just stating a fact, for example,
86
284417
3096
شما فقط یک واقعیت را بیان می کنید، مثلاً
04:48
oh, by the way, if you close the door,
87
288400
2040
آه، اتفاقاً اگر در را ببندید،
04:50
it locks automatically.
88
290440
2020
خود به خود قفل می شود.
04:52
Just so you know.
89
292460
883
فقط برای اینکه بدانی.
04:54
Or, if too many people log in at the same time,
90
294230
4610
یا اگر تعداد زیادی از افراد همزمان وارد سیستم شوند،
04:58
the system crashes.
91
298840
1790
سیستم از کار می افتد.
05:00
Yeah, we should maybe fix that.
92
300630
2453
آره، شاید باید درستش کنیم
05:04
Colloquially, you can also use the zero conditional
93
304080
3150
در محاوره، شما همچنین می توانید از شرطی صفر
05:07
with opinions or your own decisions, but, careful,
94
307230
4220
با نظرات یا تصمیمات خود استفاده کنید، اما، مراقب باشید،
05:11
because the zero conditional can make them sound
95
311450
3160
زیرا شرطی صفر می تواند آنها را
05:14
much more abrupt and definitive.
96
314610
3130
بسیار ناگهانی و قطعی تر به نظر برساند.
05:17
And, perhaps, this is the effect that you want.
97
317740
3460
و شاید این همان اثری باشد که شما می خواهید.
05:21
I mean it all depends on the situation,
98
321200
3020
منظورم این است که همه چیز به موقعیت،
05:24
your relation to the person
99
324220
1680
رابطه شما با آن شخص
05:25
and how you want to position yourself
100
325900
3440
و نحوه قرار دادن خود
05:29
when you're speaking to them.
101
329340
2280
در هنگام صحبت با او بستگی دارد.
05:31
If you wanna sound firm and direct,
102
331620
3470
اگر می‌خواهید محکم و مستقیم به نظر برسید،
05:35
the zero conditional helps you to do this.
103
335090
2799
شرطی صفر به شما در انجام این کار کمک می‌کند.
05:37
For example, maybe a terrible boss would say,
104
337889
4654
به عنوان مثال، شاید یک رئیس وحشتناک بگوید،
05:42
well, yeah, you know my rules,
105
342543
2557
خوب، بله، شما قوانین من را می دانید،
05:45
if you're not on call 24/7, you get fired.
106
345100
3673
اگر 24/7 در تماس نباشید، اخراج می شوید.
05:50
And then, an angry employee might respond,
107
350140
3780
و سپس، یک کارمند عصبانی ممکن است پاسخ دهد،
05:53
well, if you don't respect my personal time, I quit.
108
353920
4153
خوب، اگر به وقت شخصی من احترام نمی گذارید، من استعفا می دهم.
05:59
And now, you're done with the zero conditional.
109
359200
3080
و اکنون، کار با شرطی صفر تمام شده است.
06:02
So, here's your recap.
110
362280
1478
بنابراین، در اینجا خلاصه شما است.
06:03
For the tenses and the structures, if, plus present tense,
111
363758
4582
برای زمان ها و ساختارها، if، به علاوه زمان حال،
06:08
then, plus present tense,
112
368340
2110
سپس، به علاوه زمان حال،
06:10
and you can use then or you can drop it.
113
370450
2620
و می توانید از then یا می توانید آن را رها کنید.
06:13
It makes no difference.
114
373070
2850
فرقی نمی کند.
06:15
And, we use the zero conditional for generalities,
115
375920
3970
و برای کلیات،
06:19
definitions and logical consequences that always happen.
116
379890
5000
تعاریف و پیامدهای منطقی که همیشه اتفاق می‌افتند از شرط صفر استفاده می‌کنیم.
06:25
And, you can also use it for impersonal warnings
117
385030
3600
و همچنین می توانید از آن برای هشدارهای غیر شخصی
06:28
in your everyday life.
118
388630
1597
در زندگی روزمره خود استفاده کنید.
06:30
(upbeat jazz music)
119
390227
3000
(موسیقی جاز خوش‌بینانه)
06:36
Now, tell me, can you make a sentence
120
396980
2700
حالا به من بگو، می‌توانی یک جمله
06:39
with the zero conditional?
121
399680
1460
با شرطی صفر بسازی؟
06:41
Start typing in the comments below with if,
122
401140
4650
شروع به تایپ در نظرات زیر با if کنید
06:45
and then complete, with your own zero conditional statement.
123
405790
3800
و سپس با دستور شرطی صفر خود تکمیل کنید.
06:49
You'll make sure that you really understand how it works
124
409590
3464
مطمئن خواهید شد که واقعاً درک می کنید که چگونه کار می کند
06:53
and it's a great way to practice your English.
125
413054
3926
و این یک راه عالی برای تمرین انگلیسی شما است.
06:56
And, if you would like to become more fluent,
126
416980
2130
و اگر می‌خواهید مسلط‌تر،
06:59
more confident and work with one of my expert teachers,
127
419110
3510
اعتماد به‌نفس‌تر شوید و با یکی از معلمان متخصص من کار کنید،
07:02
then check out my new program, Speak English Confidently.
128
422620
3750
برنامه جدید من، Speak English Confidently را بررسی کنید.
07:06
It combines private training sessions
129
426370
2290
این برنامه جلسات آموزشی خصوصی را
07:08
with regular conversation practice,
130
428660
2380
با تمرین مکالمه منظم ترکیب می کند،
07:11
so that you speak more correct English, more fluidly.
131
431040
3940
به طوری که انگلیسی صحیح تر و روان تر صحبت می کنید.
07:14
Details are below the video.
132
434980
2830
جزئیات در زیر ویدیو است.
07:17
Thanks so much for improving your English with me
133
437810
3269
از اینکه انگلیسی خود را با من بهبود دادید بسیار متشکرم
07:21
and I'll see you next time.
134
441079
1694
و دفعه بعد شما را می بینم.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7