The Zero Conditional

4,464 views ・ 2020-03-02

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Hi there, I'm your English coach Christina
0
450
2200
- Cześć, jestem twoją trenerką języka angielskiego Christiną
00:02
and welcome to speak English with Christina
1
2650
2120
i zapraszam na rozmowę po angielsku z Christiną,
00:04
where you'll learn American culture and business know how
2
4770
3185
podczas której poznasz amerykańską kulturę i biznesowy know-how, jak
00:07
to become confident in English.
3
7955
2205
zdobyć pewność siebie w języku angielskim.
00:10
Conditionals in English can be more complex than you think.
4
10160
4480
Tryby warunkowe w języku angielskim mogą być bardziej złożone niż myślisz.
00:14
There's the zero conditional, first, second,
5
14640
3210
Jest tryb warunkowy zerowy, pierwszy, drugi,
00:17
third conditional, mixed conditionals and if you know these,
6
17850
4070
trzeci okres warunkowy, tryb warunkowy mieszany, a jeśli je znasz,
00:21
you are a superstar in English, see what I did there?
7
21920
5000
jesteś supergwiazdą w języku angielskim. Widzisz, co tam zrobiłem?
00:27
That's the zero conditional.
8
27220
2100
To jest warunek zerowy.
00:29
It's the easiest one and it's the focus
9
29320
3220
Jest najłatwiejszy i jest głównym tematem
00:32
of our episode today.
10
32540
1630
naszego dzisiejszego odcinka.
00:34
So, what exactly is the zero conditional?
11
34170
3890
Czym dokładnie jest warunek zerowy?
00:38
How does it work and how can you use it?
12
38060
3870
Jak to działa i jak możesz to wykorzystać?
00:41
Well, let's go.
13
41930
1710
Dobrze chodźmy.
00:43
(upbeat rock music)
14
43640
3000
(optymistyczna muzyka rockowa)
00:49
(upbeat jazz music)
15
49628
3000
(optymistyczna muzyka jazzowa) Z
00:55
Grammatically speaking, the zero conditional
16
55980
2520
gramatycznego punktu widzenia tryb warunkowy zerowy
00:58
is the simplest of all.
17
58500
1830
jest najprostszy ze wszystkich.
01:00
It works like this.
18
60330
1023
To działa tak.
01:01
If, plus a sentence with the verb in the present tense
19
61353
4522
Jeśli plus zdanie z czasownikiem w czasie teraźniejszym
01:05
then a verb in the present.
20
65875
3595
to czasownik w teraźniejszości.
01:09
For instance, if you add two plus two, then you get four
21
69470
5000
Na przykład, jeśli dodasz dwa plus dwa, otrzymasz cztery,
01:14
and you can even take out the then
22
74900
2700
a nawet możesz odjąć, a
01:17
if you add two plus two, you get four.
23
77600
3780
jeśli dodasz dwa plus dwa, otrzymasz cztery.
01:21
But, you can see that in both part of the sentence,
24
81380
3230
Ale widać, że w obu częściach zdania
01:24
we have the present tense.
25
84610
1564
mamy czas teraźniejszy.
01:26
If you add present tense, you get present tense, four.
26
86174
5000
Jeśli dodasz czas teraźniejszy, otrzymasz czas teraźniejszy, cztery.
01:33
Here's some more examples and notice, that the present tense
27
93620
3190
Oto kilka przykładów i zauważ, że czas teraźniejszy
01:36
is in both parts of each example.
28
96810
2827
występuje w obu częściach każdego przykładu.
01:39
For example, if the tea is too hot, ah, it burns your mouth.
29
99637
5000
Na przykład, jeśli herbata jest zbyt gorąca, ach, pali usta.
01:46
If I go in the sun for too long, I get a sunburn
30
106650
5000
Jeśli zbyt długo przebywam na słońcu , dostaję oparzeń słonecznych
01:51
and that's true.
31
111700
2250
i to prawda.
01:53
If I don't exercise for a few days, (groans) I get grumpy.
32
113950
5000
Jeśli nie ćwiczę przez kilka dni, (jęczy) robię się zrzędliwy.
01:58
Yeah, and that's true as well.
33
118960
2160
Tak, i to też jest prawda.
02:01
See how easy that is.
34
121120
1460
Zobacz jakie to łatwe.
02:02
It's all in the present tense.
35
122580
2989
To wszystko w czasie teraźniejszym.
02:05
(upbeat jazz music)
36
125569
3000
(optymistyczna muzyka jazzowa)
02:12
So, how does the zero conditional work?
37
132430
4240
Więc jak działa tryb warunkowy zerowy?
02:16
Well, this English structure
38
136670
1750
Cóż, ta angielska struktura
02:18
is used for logical consequences.
39
138420
2490
jest używana do logicznych konsekwencji.
02:20
It's a conditional structure that you can use
40
140910
2910
Jest to struktura warunkowa, której można użyć,
02:23
when the consequence is always connected to the cause.
41
143820
3886
gdy skutek jest zawsze połączony z przyczyną.
02:27
There's no maybe, no hope, no fear,
42
147706
4206
Nie ma „może”, nie ma nadziei, nie ma strachu,
02:31
it's just a fact basically.
43
151912
2328
to po prostu fakt.
02:34
The zero conditional deals
44
154240
1860
Zerowy tryb warunkowy dotyczy
02:36
with generalities and definitions.
45
156100
3590
ogólników i definicji.
02:39
If an animal has two legs and no feathers,
46
159690
3843
Jeśli zwierzę ma dwie nogi i nie ma piór,
02:43
then it's a human, according to Plato.
47
163533
3797
to według Platona jest człowiekiem.
02:47
And, when someone uses you, with the zero conditional,
48
167330
3541
A kiedy ktoś cię używa, z zerowym okresem warunkowym,
02:50
it's as a general you as a human being.
49
170871
4229
to tak ogólnie ty jako istota ludzka.
02:55
It's not addressed to you, specifically,
50
175100
3580
Nie jest adresowana konkretnie do Ciebie
02:58
as an individual person.
51
178680
1696
jako do indywidualnej osoby.
03:00
And, if that's confusing for you,
52
180376
2264
A jeśli jest to dla ciebie mylące,
03:02
then you can replace it with somebody in your head.
53
182640
4873
możesz zastąpić to kimś w swojej głowie.
03:07
Let me show you.
54
187513
1297
Pokażę ci.
03:08
If you speak another language,
55
188810
1680
Jeśli mówisz w innym języku,
03:10
you can talk to more people.
56
190490
1790
możesz rozmawiać z większą liczbą osób.
03:12
Now, I'm not talking about you, specifically, necessarily,
57
192280
4190
Teraz nie mówię o tobie, konkretnie, koniecznie,
03:16
but, about people in general.
58
196470
2690
ale o ludziach w ogóle.
03:19
So, let's replace you with somebody.
59
199160
4690
Więc, zastąpmy cię kimś.
03:23
If somebody speaks another language,
60
203850
2380
Jeśli ktoś mówi innym językiem,
03:26
they can talk to more people.
61
206230
1950
może rozmawiać z większą liczbą osób.
03:28
So, the zero conditional is for facts and generalities.
62
208180
5000
Tak więc tryb warunkowy zerowy dotyczy faktów i ogólników.
03:34
(upbeat jazz music)
63
214500
3000
(optymistyczna muzyka jazzowa)
03:41
So, how can you use the zero conditional?
64
221160
2950
Więc jak możesz użyć zerowego trybu warunkowego? Na
03:44
Like, in what situations is it common
65
224110
2282
przykład, w jakich sytuacjach często
03:46
to use this structure?
66
226392
1929
używa się tej struktury?
03:48
In everyday life, you can use the zero conditional
67
228321
3429
W życiu codziennym możesz użyć zerowego trybu warunkowego,
03:51
to give details, truths and definitions,
68
231750
3155
aby podać szczegóły, prawdy i definicje,
03:54
like, if a bird quacks like a duck and swims like a duck,
69
234905
5000
na przykład, jeśli ptak kwacze jak kaczka i pływa jak kaczka,
03:59
it is a duck.
70
239920
865
to jest kaczką.
04:00
(duck quacking)
71
240785
855
(kwakanie kaczki)
04:01
If a star gets old and bright enough,
72
241640
3430
Jeśli gwiazda starzeje się i jest wystarczająco jasna,
04:05
it becomes a supernova.
73
245070
2230
staje się supernową.
04:07
That's for you science geeks out there.
74
247300
2230
To dla was, maniaków nauki.
04:09
And, if you practice your English, you become more confident
75
249530
4470
A jeśli ćwiczysz swój angielski, stajesz się bardziej pewny siebie
04:14
and that's for all
76
254000
870
04:14
of you fantastic English learners out there.
77
254870
3257
i to jest dla wszystkich
fantastycznych uczniów języka angielskiego.
04:18
You can also use the zero conditional to give warnings
78
258127
3573
Możesz także użyć trybu warunkowego zerowego, aby dać ostrzeżenie,
04:21
because you describe the terrible consequences
79
261700
3130
ponieważ opisujesz straszne konsekwencje
04:24
of an action that someone does,
80
264830
2600
działania, które ktoś wykona,
04:27
and using the zero conditional to do this actually makes
81
267430
4330
a użycie trybu warunkowego zerowego w tym celu sprawia, że
04:31
the warning, less personal, less directed at the person
82
271760
5000
ostrzeżenie jest mniej osobiste, mniej skierowane do osoby, z
04:37
that you're talking to.
83
277320
1180
którą rozmawiasz .
04:38
So, you're not implying that
84
278500
2240
Więc nie sugerujesz, że
04:40
they would intentionally do any harm.
85
280740
3677
celowo wyrządziliby jakąkolwiek krzywdę. Po
04:44
You're just stating a fact, for example,
86
284417
3096
prostu stwierdzasz fakt, na przykład,
04:48
oh, by the way, if you close the door,
87
288400
2040
och, przy okazji, jeśli zamkniesz drzwi,
04:50
it locks automatically.
88
290440
2020
zamkną się one automatycznie.
04:52
Just so you know.
89
292460
883
Tak, żebyś wiedział.
04:54
Or, if too many people log in at the same time,
90
294230
4610
Lub, jeśli zbyt wiele osób zaloguje się w tym samym czasie,
04:58
the system crashes.
91
298840
1790
system ulegnie awarii.
05:00
Yeah, we should maybe fix that.
92
300630
2453
Tak, może powinniśmy to naprawić.
05:04
Colloquially, you can also use the zero conditional
93
304080
3150
Potocznie trybu warunkowego zerowego można również używać
05:07
with opinions or your own decisions, but, careful,
94
307230
4220
z opiniami lub własnymi decyzjami, ale uważaj,
05:11
because the zero conditional can make them sound
95
311450
3160
ponieważ tryb warunkowy zerowy może sprawić, że zabrzmią one
05:14
much more abrupt and definitive.
96
314610
3130
znacznie bardziej gwałtownie i definitywnie.
05:17
And, perhaps, this is the effect that you want.
97
317740
3460
I być może o taki efekt Ci chodzi.
05:21
I mean it all depends on the situation,
98
321200
3020
Mam na myśli to, że wszystko zależy od sytuacji,
05:24
your relation to the person
99
324220
1680
twojego stosunku do osoby
05:25
and how you want to position yourself
100
325900
3440
i tego, jak chcesz się ustawić,
05:29
when you're speaking to them.
101
329340
2280
kiedy z nią rozmawiasz.
05:31
If you wanna sound firm and direct,
102
331620
3470
Jeśli chcesz brzmieć stanowczo i bezpośrednio,
05:35
the zero conditional helps you to do this.
103
335090
2799
zerowy tryb warunkowy pomoże ci to zrobić.
05:37
For example, maybe a terrible boss would say,
104
337889
4654
Na przykład, może okropny szef powiedziałby,
05:42
well, yeah, you know my rules,
105
342543
2557
cóż, tak, znasz moje zasady,
05:45
if you're not on call 24/7, you get fired.
106
345100
3673
jeśli nie jesteś pod telefonem 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, zostaniesz zwolniony.
05:50
And then, an angry employee might respond,
107
350140
3780
A wtedy wściekły pracownik może odpowiedzieć,
05:53
well, if you don't respect my personal time, I quit.
108
353920
4153
cóż, jeśli nie szanujesz mojego czasu osobistego, odchodzę.
05:59
And now, you're done with the zero conditional.
109
359200
3080
A teraz skończyłeś z zerowym okresem warunkowym.
06:02
So, here's your recap.
110
362280
1478
Oto twoje podsumowanie.
06:03
For the tenses and the structures, if, plus present tense,
111
363758
4582
Jeśli chodzi o czasy i struktury, jeśli plus czas teraźniejszy,
06:08
then, plus present tense,
112
368340
2110
to plus czas teraźniejszy,
06:10
and you can use then or you can drop it.
113
370450
2620
i możesz użyć then lub możesz go odrzucić.
06:13
It makes no difference.
114
373070
2850
To nie robi różnicy.
06:15
And, we use the zero conditional for generalities,
115
375920
3970
I używamy zerowego okresu warunkowego dla ogólników,
06:19
definitions and logical consequences that always happen.
116
379890
5000
definicji i logicznych konsekwencji, które zawsze się zdarzają.
06:25
And, you can also use it for impersonal warnings
117
385030
3600
Możesz go również używać do bezosobowych ostrzeżeń
06:28
in your everyday life.
118
388630
1597
w życiu codziennym.
06:30
(upbeat jazz music)
119
390227
3000
(optymistyczna muzyka jazzowa)
06:36
Now, tell me, can you make a sentence
120
396980
2700
A teraz powiedz mi, czy możesz ułożyć zdanie
06:39
with the zero conditional?
121
399680
1460
z trybem warunkowym zero?
06:41
Start typing in the comments below with if,
122
401140
4650
Zacznij wpisywać komentarze poniżej, używając if,
06:45
and then complete, with your own zero conditional statement.
123
405790
3800
a następnie uzupełnij swoją własną zerową instrukcją warunkową.
06:49
You'll make sure that you really understand how it works
124
409590
3464
Upewnisz się, że naprawdę rozumiesz, jak to działa
06:53
and it's a great way to practice your English.
125
413054
3926
i jest to świetny sposób na ćwiczenie języka angielskiego.
06:56
And, if you would like to become more fluent,
126
416980
2130
A jeśli chcesz stać się bardziej płynny,
06:59
more confident and work with one of my expert teachers,
127
419110
3510
bardziej pewny siebie i pracować z jednym z moich doświadczonych nauczycieli,
07:02
then check out my new program, Speak English Confidently.
128
422620
3750
sprawdź mój nowy program, Speak English Confidently.
07:06
It combines private training sessions
129
426370
2290
Łączy prywatne sesje szkoleniowe
07:08
with regular conversation practice,
130
428660
2380
z regularną praktyką konwersacji,
07:11
so that you speak more correct English, more fluidly.
131
431040
3940
dzięki czemu mówisz po angielsku bardziej poprawnie i płynniej.
07:14
Details are below the video.
132
434980
2830
Szczegóły znajdują się pod filmem.
07:17
Thanks so much for improving your English with me
133
437810
3269
Dziękuję bardzo za poprawę swojego angielskiego ze mną
07:21
and I'll see you next time.
134
441079
1694
i do zobaczenia następnym razem.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7