How we created our most popular program, Speak Business English Confidently

1,387 views ・ 2023-03-27

Business English with Christina


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey everybody.
0
0
833
00:00
Christina here.
1
833
1527
Hola a todos.
Cristina aquí.
00:02
A little bit of a different video today
2
2360
2240
Un poco de un video diferente hoy
00:04
and I'll explain to you why.
3
4600
2000
y te explicaré por qué.
00:08
If you're on my newsletter list
4
8289
1691
Si está en mi lista de boletines,
00:09
you probably have seen that at the moment
5
9980
3030
probablemente haya visto que en este momento
00:13
we are doing a special promotion for enrollments
6
13010
4690
estamos haciendo una promoción especial para inscripciones
00:17
for one of our signature transformational programs
7
17700
4140
en uno de nuestros programas de transformación exclusivos
00:21
called Speak Business English confidently
8
21840
2239
llamado Speak Business English con confianza,
00:24
which helps you to become more comfortable
9
24079
3211
que lo ayuda a sentirse más cómodo
00:27
in your business English situations.
10
27290
2390
en sus situaciones de inglés comercial.
00:29
Thanks especially to ultra personalized coaching
11
29680
5000
Gracias especialmente a la
00:34
and conversation practice, so
12
34680
3400
práctica de coaching y conversación ultra personalizada, por lo
00:38
that those enrollments are open until Wednesday, March 29th.
13
38080
4760
que dichas inscripciones están abiertas hasta el miércoles 29 de marzo.
00:42
I had to think about what month we are here.
14
42840
1800
Tuve que pensar en qué mes estamos aquí.
00:45
Just wanted to let you know that because I was talking
15
45590
4300
Solo quería hacerle saber que porque estaba hablando
00:49
to one of the clients who recently enrolled in this program
16
49890
4090
con uno de los clientes que recientemente se inscribió en este programa
00:53
and she mentioned to me, she, she said, you know
17
53980
3180
y ella me mencionó, ella, ella dijo, sabes
00:57
like I know about this program
18
57160
1440
como yo sé sobre este programa
00:58
because I've been following you for several years.
19
58600
4230
porque te he estado siguiendo por varios años.
01:02
I follow you on LinkedIn
20
62830
1790
Te sigo en LinkedIn
01:04
but on your YouTube videos, you know, you don't
21
64620
2420
pero en tus videos de YouTube, sabes, no
01:07
you don't talk a lot about the programs that you have
22
67040
3120
hablas mucho sobre los programas que tienes
01:11
and they could help a lot
23
71860
1660
y podrían ayudar a mucha
01:13
of people and you need to talk about them more.
24
73520
2620
gente y necesitas hablar más sobre ellos.
01:16
And I said, I said, okay, yeah, no, you're right.
25
76140
4480
Y dije, dije, está bien, sí, no, tienes razón.
01:20
Not easy, but, but yeah, you're right.
26
80620
2980
No es fácil, pero, pero sí, tienes razón.
01:23
I have to have that courage to do it.
27
83600
2380
Tengo que tener ese coraje para hacerlo.
01:25
And so I wanted to let you know about that program.
28
85980
2910
Por eso quería informarles sobre ese programa.
01:28
Of course, you can go and get all
29
88890
1950
Por supuesto, puede ir y obtener todos
01:30
of the details about the program with the link that's
30
90840
4880
los detalles sobre el programa con el enlace que está
01:35
down below the video to the enrollment page
31
95720
2880
debajo del video a la página de inscripción
01:38
which has all of the details, all of the information.
32
98600
2520
que tiene todos los detalles, toda la información.
01:42
That's not what I want to share
33
102160
1600
Eso no es lo que quiero compartir
01:43
with you today because you can read all of that.
34
103760
2640
contigo hoy porque puedes leer todo eso.
01:47
What I want to share with you today is a little bit
35
107240
3880
Lo que quiero compartir con ustedes hoy es un poco
01:51
about how this program came into existence.
36
111120
3800
sobre cómo surgió este programa .
01:56
As you know, we work with companies
37
116170
2310
Como sabe, trabajamos con empresas,
01:58
we work with professionals, entrepreneurs
38
118480
2120
trabajamos con profesionales, empresarios
02:00
and business owners to help them become more confident
39
120600
5000
y dueños de negocios para ayudarlos a tener más confianza
02:05
and more comfortable doing business in English
40
125720
2440
y sentirse más cómodos haciendo negocios en inglés
02:08
and especially when they're working with Americans
41
128160
3050
y especialmente cuando trabajan con estadounidenses
02:11
or trying to get investments for their startup
42
131210
3390
o intentan obtener inversiones
02:14
from American investors, that kind of thing.
43
134600
2400
de inversionistas estadounidenses para su puesta en marcha. , ese tipo de cosas.
02:17
And you know, what we noticed with my team is
44
137980
3420
Y sabes, lo que notamos con mi equipo es
02:21
that often a lot of the clients, they need two things.
45
141400
4000
que, a menudo, muchos de los clientes necesitan dos cosas.
02:25
They need, of course, help and guidance on how to work
46
145400
3519
Necesitan, por supuesto, ayuda y orientación sobre cómo trabajar
02:28
on their pitch, how to optimize their LinkedIn profile
47
148919
3281
en su presentación, cómo optimizar su perfil de LinkedIn
02:33
how to network, and, you know, make those business contacts
48
153580
4860
, cómo establecer contactos y, ya sabes, hacer esos contactos comerciales
02:38
so that they can build up their business.
49
158440
1630
para que puedan desarrollar su negocio.
02:40
They need help with the business skills, they need help
50
160070
3610
Necesitan ayuda con las habilidades comerciales, necesitan ayuda
02:43
on how to do it in English, but also they just
51
163680
4989
sobre cómo hacerlo en inglés, pero también
02:48
need the practice that is going to allow them to
52
168669
4250
necesitan la práctica que les permitirá
02:52
become comfortable and confident speaking in English
53
172919
3281
sentirse cómodos y seguros hablando en inglés
02:56
so that it just feels natural.
54
176200
1420
para que se sienta natural.
02:57
And that's not something
55
177620
1500
Y eso no es algo
02:59
That you can get if you're just doing like one session
56
179120
4530
que pueda obtener si solo está haciendo una sesión
03:03
of lessons or one coaching session even per week
57
183650
3390
de lecciones o una sesión de entrenamiento, incluso por semana,
03:07
which is kind of the standard offer at a lot of, you know
58
187040
4960
que es una oferta estándar en muchas
03:12
training companies and things like that.
59
192000
1690
empresas de capacitación y cosas por el estilo.
03:13
It works for some situations, but if you need to work
60
193690
4110
Funciona para algunas situaciones, pero si necesita trabajar
03:17
on your business skills and your English skills
61
197800
5000
en sus habilidades comerciales y sus habilidades en inglés,
03:23
just doing once a week is not going to work for you
62
203470
2640
solo hacerlo una vez a la semana no funcionará para usted,
03:26
I'll be honest.
63
206110
833
seré honesto.
03:28
So, you know, we looked at what we do
64
208930
2190
Entonces, miramos lo que hacemos
03:31
and we said, well, okay, well how can we do this?
65
211120
1600
y dijimos, bueno, está bien, ¿cómo podemos hacer esto?
03:32
Well, we can increase, you know
66
212720
1800
Pues podemos aumentar, ya sabes
03:34
the number of individual sessions they have
67
214520
1760
el número de sesiones individuales que tienen
03:36
but that increases the price.
68
216280
1440
pero eso aumenta el precio.
03:37
Of course, you know, if you've got 100%
69
217720
2960
Por supuesto, ya sabes, si tienes un entrenamiento 100%
03:40
personalized coaching several times a week
70
220680
4400
personalizado varias veces a la semana,
03:45
sometimes that's a budget that people just don't have
71
225080
3080
a veces es un presupuesto que la gente simplemente no tiene
03:48
and I can understand that.
72
228160
1420
y puedo entenderlo.
03:49
And so we said, well, okay
73
229580
1420
Entonces dijimos, bueno, está bien, ¿
03:51
what can we offer that's going to give them the coaching
74
231000
4480
qué podemos ofrecerles que les brinde el entrenamiento
03:55
that they need for their business?
75
235480
1270
que necesitan para su negocio?
03:56
It's going to give them just the amount
76
236750
3290
Les va a dar la cantidad justa
04:00
the quantity of practice that they need to become confident
77
240040
3800
de práctica que necesitan para sentirse seguros
04:03
and comfortable speaking in English, which will carry
78
243840
2640
y cómodos hablando en inglés, lo que se
04:06
over into those professional situations like pitching
79
246480
4920
trasladará a esas situaciones profesionales como lanzar
04:11
and presenting and networking and things like that.
80
251400
2200
, presentar, establecer contactos y cosas por el estilo.
04:14
And how can we do it in a way that is, you know
81
254640
3240
Y cómo podemos hacerlo de una manera que sea
04:17
more cost effective than just more
82
257880
4000
más rentable que simplemente más y
04:21
and more and more personal individual sessions.
83
261880
3300
más sesiones individuales personales.
04:25
And we looked at what we were doing and we said, well
84
265180
2860
Y miramos lo que estábamos haciendo y dijimos, bueno,
04:28
we can combine two of our programs
85
268040
3480
podemos combinar dos de nuestros programas,
04:31
the Faster Fluency Conversation Club, which is, you know
86
271520
4310
el Club de conversación de fluidez más rápida , que es, ya sabes,
04:35
nine conversation sessions every week.
87
275830
3030
nueve sesiones de conversación cada semana.
04:38
And you can come to as many as you want.
88
278860
2060
Y puedes venir a tantos como quieras.
04:40
So tons of practice, tons of fun.
89
280920
2960
Así que mucha práctica, mucha diversión.
04:43
Also, might I say lots of new vocabulary and combine that
90
283880
5000
Además, ¿puedo decir mucho vocabulario nuevo y combinarlo
04:49
with a package of coaching sessions to work specifically
91
289990
4620
con un paquete de sesiones de entrenamiento para trabajar específicamente
04:54
on the business skills on maybe a little more
92
294610
3970
en las habilidades comerciales en tal vez una atención un poco más
04:58
personalized attention for the things in English
93
298580
4460
personalizada para las cosas en inglés que
05:03
working on maybe cultural difference as well.
94
303040
3040
trabajan en tal vez la diferencia cultural también?
05:06
Whatever, you know, the client needs to be successful
95
306080
3920
Lo que sea, ya sabes, el cliente necesita tener éxito
05:10
in their work or their business that's
96
310000
2200
en su trabajo o en su negocio que está
05:12
in those private sessions.
97
312200
1620
en esas sesiones privadas.
05:13
And the confidence and the vocabulary in the fluency, that's
98
313820
4190
Y la confianza y el vocabulario en la fluidez, eso está
05:18
in the conversation practice.
99
318010
2070
en la práctica de la conversación.
05:20
And we've put the two together, and that's how
100
320080
3110
Y juntamos los dos , y así
05:23
this program was born.
101
323190
1839
nació este programa.
05:25
I don't remember how long ago that was.
102
325029
2051
No recuerdo hace cuánto tiempo fue eso.
05:27
It was a long time ago.
103
327080
920
Fue hace mucho tiempo.
05:28
I think this is maybe, I don't know, I wanna say the third
104
328000
4080
Creo que este es tal vez, no sé, quiero decir el tercer
05:32
or fourth year that we, that we've run this program
105
332080
2810
o cuarto año que ejecutamos este programa
05:34
because it works for so many people, and every time
106
334890
2910
porque funciona para mucha gente, y cada vez que
05:37
we get feedback and we improve it a little more
107
337800
3320
recibimos comentarios y lo mejoramos un poco más
05:42
it's not a new program.
108
342000
1779
no es un programa nuevo.
05:43
But that's, I would say, what makes it such a great program
109
343779
4071
Pero eso, diría yo, lo que lo convierte en un gran programa
05:47
is that we've had time to do it several times
110
347850
3390
es que hemos tenido tiempo de hacerlo varias veces
05:51
with so many different clients to
111
351240
2599
con tantos clientes diferentes para
05:53
get their feedback, to improve on it, to
112
353839
2801
obtener sus comentarios, mejorarlo,
05:56
Tweak it a little more, to find out what our clients need
113
356640
5000
modificarlo un poco más, encontrar averiguar qué necesitan nuestros clientes
06:02
and how we can put that into this program.
114
362940
2399
y cómo podemos incluirlo en este programa.
06:05
And that's what we've done.
115
365339
1681
Y eso es lo que hemos hecho.
06:07
And that's why I want to share this with you.
116
367020
4400
Y es por eso que quiero compartir esto contigo.
06:11
You know, like I said, you can go
117
371420
1380
Sabes, como dije, puedes ir
06:12
and get the details about the program and everything.
118
372800
2240
y obtener los detalles sobre el programa y todo.
06:15
It's on the page down below.
119
375040
2420
Está en la página de abajo.
06:17
But to show you that you know, first of all
120
377460
3700
Pero para mostrarle que sabe, en primer lugar,
06:21
how this program came into existence, why it is what it is
121
381160
4160
cómo se creó este programa , por qué es lo que es
06:26
and also just how it's going to help you really in a
122
386160
5000
y también cómo lo ayudará realmente de una manera,
06:31
I wanna say, holistic, global way
123
391350
3580
quiero decir, holística y global
06:34
of becoming better at doing business
124
394930
2920
de mejorar en hacer negocios.
06:37
in English with Americans, if that's your case.
125
397850
3270
en inglés con americanos, si ese es tu caso.
06:41
But of course, it also works
126
401120
1570
Pero claro, también funciona
06:42
if you're doing business with other nationalities.
127
402690
3630
si estás haciendo negocios con otras nacionalidades.
06:47
So that's it.
128
407529
833
Eso es todo.
06:48
That's, that's what we have put into this program.
129
408362
2318
Eso es, eso es lo que hemos puesto en este programa.
06:50
That's why we created this program.
130
410680
2260
Por eso creamos este programa.
06:52
And that's why I'm, you know, now, now
131
412940
3339
Y es por eso que estoy, ya sabes, ahora, ahora
06:56
that this client told me I need to talk
132
416279
1761
que este cliente me dijo que necesito hablar
06:58
about it more, I'm like, ah, yeah, but I, you know
133
418040
2360
más sobre eso, estoy como, ah, sí, pero yo, sabes que
07:00
I don't like selling it on my YouTube channel and whatnot.
134
420400
2480
no me gusta venderlo en mi YouTube canal y todo eso.
07:04
If you wanna go and look at the details, definitely do.
135
424250
3350
Si quieres ir y mirar los detalles, definitivamente hazlo.
07:07
But I just, I also want to take that occasion to share
136
427600
3760
Pero también quiero aprovechar esa ocasión para compartir
07:11
with you why we do what we do, how we do what we do.
137
431360
3340
con ustedes por qué hacemos lo que hacemos, cómo hacemos lo que hacemos.
07:14
And this program is one, just one example, but
138
434700
4500
Y este programa es uno, solo un ejemplo, pero
07:19
it's an example that has helped so many clients in the past.
139
439200
3820
es un ejemplo que ha ayudado a tantos clientes en el pasado.
07:23
And if you feel like you know
140
443020
3020
Y si sientes que sabes que el
07:26
English is holding you back in your career
141
446040
2680
inglés te está frenando en tu carrera,
07:29
if you have projects coming up that involve English
142
449680
4650
si tienes proyectos por venir que involucran el inglés
07:34
as a key factor, let's say in your success
143
454330
3830
como un factor clave, digamos en tu éxito,
07:39
or if you're just tired of feeling frustrated
144
459250
2890
o si simplemente estás cansado de sentirte frustrado
07:42
and blocked and hesitant when you work in English
145
462140
4410
, bloqueado y vacilante cuando trabajar en inglés,
07:46
then definitely go and check out this program
146
466550
2780
definitivamente ve y echa un vistazo a este programa
07:49
because like I said, it's helped so many people.
147
469330
4210
porque, como dije, ha ayudado a muchas personas.
07:53
I'm sure it will help you as well.
148
473540
1960
Estoy seguro de que te ayudará a ti también.
07:55
And we believe, and we've seen how much it
149
475500
5000
Y creemos, y hemos visto cuánto
08:00
can transform the clients who go through it.
150
480880
3220
puede transformar a los clientes que lo atraviesan.
08:04
And I would love to see that transformation for you as well.
151
484100
4870
Y me encantaría ver esa transformación para ti también.
08:08
So if you want more information about the program
152
488970
2390
Entonces, si desea obtener más información sobre el programa,
08:11
the link is down below.
153
491360
1320
el enlace está más abajo.
08:13
Otherwise, I hope you have a little bit
154
493520
3240
De lo contrario, espero que comprenda un poco
08:16
of a better understanding about the way we work
155
496760
4760
mejor la forma en que trabajamos
08:21
the values that go into our programs
156
501520
2780
los valores que se incluyen en nuestros programas
08:24
and why we do what we do at Business English with Christina.
157
504300
3820
y por qué hacemos lo que hacemos en Business English con Christina.
08:28
All right, that's it.
158
508120
833
08:28
You guys have a good one.
159
508953
1287
Está bien, eso es todo.
Ustedes tienen una buena.
08:30
And I will see you next week
160
510240
2020
Y los veré la próxima semana
08:32
for a very special video all about, I'm just
161
512260
4620
para un video muy especial sobre, voy a
08:36
I'm gonna shoot this video right
162
516880
1279
filmar este video justo
08:38
after this one, pitching to Americans.
163
518159
3640
después de este, presentando a los estadounidenses.
08:41
So that's coming up next week, and I will see you guys then.
164
521799
2961
Así que eso será la próxima semana, y los veré entonces.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7