Learn the English Phrases TO DROP EVERYTHING and EVERYTHING COMES TO THOSE WHO WAIT

5,841 views

2021-12-08 ・ Bob's Short English Lessons


New videos

Learn the English Phrases TO DROP EVERYTHING and EVERYTHING COMES TO THOSE WHO WAIT

5,841 views ・ 2021-12-08

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
130
1110
Nesta aula de inglĂȘs,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1240
2190
queria ajudĂĄ-lo a aprender a frase em inglĂȘs
00:03
to drop everything.
2
3430
1640
para largar tudo.
00:05
When you say to someone
3
5070
1060
Quando vocĂȘ diz a alguĂ©m
00:06
that you're going to drop everything,
4
6130
1810
que vai largar tudo,
00:07
it means you're going to stop what you're doing,
5
7940
2230
significa que vai parar o que estĂĄ fazendo,
00:10
so that you can go and do something else.
6
10170
2070
para poder ir fazer outra coisa.
00:12
If my mom called me, and said I'm not feeling well today,
7
12240
3150
Se minha mĂŁe me ligar e disser que nĂŁo estou me sentindo bem hoje,
00:15
can you pick me up, and take me in to have a COVID test?
8
15390
4080
vocĂȘ pode me pegar e me levar para fazer um teste de COVID?
00:19
I would drop everything.
9
19470
1530
Eu largaria tudo.
00:21
If I was working at home,
10
21000
1073
Se eu estivesse trabalhando em casa,
00:22
if I was making supper, whatever I was doing,
11
22073
2567
se eu estivesse fazendo a ceia, o que quer que eu estivesse fazendo,
00:24
I would turn the oven off.
12
24640
1360
eu desligava o forno.
00:26
I would jump in my car.
13
26000
1140
Eu pularia no meu carro.
00:27
I would drop everything.
14
27140
1470
Eu largaria tudo.
00:28
I would drive over there, pick her up,
15
28610
1800
Eu dirigia até lå, a pegava
00:30
and take her in to get a test,
16
30410
1390
e a levava para fazer um exame,
00:31
or just take her to the doctor.
17
31800
1900
ou simplesmente a levava ao médico.
00:33
Luckily that's never happened.
18
33700
1557
Felizmente isso nunca aconteceu.
00:35
I've never had to drop everything, because my mom was sick.
19
35257
3943
Nunca tive que largar tudo, porque minha mĂŁe estava doente.
00:39
But I think you can see the point.
20
39200
1710
Mas eu acho que vocĂȘ pode ver o ponto.
00:40
If you drop everything,
21
40910
1050
Se vocĂȘ largar tudo,
00:41
it means you stop doing what you're doing
22
41960
1510
significa que vocĂȘ para de fazer o que estĂĄ fazendo
00:43
to go and do something else.
23
43470
1950
para ir fazer outra coisa.
00:45
The other phrase I wanted to teach you today
24
45420
1530
A outra frase que eu queria ensinar a vocĂȘ hoje
00:46
is actually an old English saying.
25
46950
1840
Ă©, na verdade, um velho ditado inglĂȘs.
00:48
And it's the saying everything comes to those who wait.
26
48790
4120
E Ă© o ditado que tudo vem para quem espera.
00:52
So this is a saying about patience.
27
52910
2090
Portanto, este Ă© um ditado sobre paciĂȘncia.
00:55
It basically means that if you wait long enough,
28
55000
2490
Basicamente, significa que, se vocĂȘ esperar o suficiente,
00:57
eventually you will get what you want.
29
57490
2520
eventualmente conseguirĂĄ o que deseja.
01:00
Sometimes you must feel this way
30
60010
1470
Às vezes vocĂȘ deve se sentir assim
01:01
when you're learning English,
31
61480
990
quando estĂĄ aprendendo inglĂȘs,
01:02
you must think how long is it going to be
32
62470
1868
vocĂȘ deve pensar quanto tempo vai demorar
01:04
before I can think in English?
33
64338
1942
atĂ© que eu possa pensar em inglĂȘs?
01:06
Well, everything comes to those who wait.
34
66280
2970
Bem, tudo vem para aqueles que esperam.
01:09
So if you just work hard, do what you need to do,
35
69250
2400
Portanto, se vocĂȘ apenas trabalhar duro, fizer o que precisa fazer,
01:11
eventually you'll be able to think in English,
36
71650
2360
eventualmente poderĂĄ pensar em inglĂȘs
01:14
and have amazing English conversations.
37
74010
2410
e ter conversas incrĂ­veis em inglĂȘs.
01:16
So to review, when you drop everything,
38
76420
2520
EntĂŁo, para revisar, quando vocĂȘ larga tudo,
01:18
it means you quit what you're doing immediately
39
78940
2160
significa que vocĂȘ desiste imediatamente do que estĂĄ fazendo para
01:21
to go and do something else.
40
81100
1580
fazer outra coisa.
01:22
By the way, if you are cooking,
41
82680
1060
A propĂłsito, se vocĂȘ estiver cozinhando
01:23
and you need to drop everything,
42
83740
1220
e precisar largar tudo,
01:24
make sure you turn the stove or the oven off
43
84960
1970
certifique-se de desligar o fogĂŁo ou o forno
01:26
before you leave to go do something else.
44
86930
2180
antes de sair para fazer outra coisa.
01:29
And the phrase everything comes to those who wait
45
89110
2750
E a frase tudo vem para aqueles que esperam
01:31
simply means that if you are patient,
46
91860
1970
significa simplesmente que, se vocĂȘ for paciente,
01:33
you will eventually get what you want.
47
93830
2500
acabarĂĄ conseguindo o que deseja.
01:36
If you work hard, then eventually you will get it.
48
96330
2180
Se vocĂȘ trabalhar duro, eventualmente vocĂȘ conseguirĂĄ.
01:38
Sorry, I'm not sure if you can hear the dog barking,
49
98510
3070
Desculpe, nĂŁo tenho certeza se vocĂȘ pode ouvir o cachorro latindo,
01:41
it's a little distracting for me,
50
101580
1310
Ă© um pouco perturbador para mim,
01:42
but I doubt you can hear it.
51
102890
1710
mas duvido que vocĂȘ possa ouvi-lo.
01:44
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
52
104600
2730
De qualquer forma, vamos ver um comentĂĄrio de um vĂ­deo anterior.
01:47
This is from Biruk.
53
107330
1180
Isso Ă© de Biruk.
01:48
Teacher Bob, is it possible to be an English teacher
54
108510
2790
Teacher Bob, Ă© possĂ­vel ser professor de inglĂȘs
01:51
on YouTube when I become fluent?
55
111300
2120
no YouTube quando eu ficar fluente?
01:53
And my response is for sure, anything is possible.
56
113420
3430
E minha resposta Ă© certa, tudo Ă© possĂ­vel.
01:56
So thanks for that comment, Biruk.
57
116850
1520
EntĂŁo, obrigado por esse comentĂĄrio, Biruk.
01:58
I do think that's possible.
58
118370
1290
Eu acho que isso Ă© possĂ­vel.
01:59
In fact, some people have done that.
59
119660
2050
Na verdade, algumas pessoas fizeram isso.
02:01
Some people have actually learned a language so well
60
121710
5000
Algumas pessoas realmente aprenderam um idioma tĂŁo bem
02:06
that they eventually teach it.
61
126750
1760
que eventualmente o ensinam.
02:08
I have to be careful as I walk here.
62
128510
2150
Tenho que ter cuidado ao andar por aqui.
02:10
What I was gonna mention is this.
63
130660
1850
O que eu ia mencionar Ă© isso.
02:12
Even if you don't become a YouTuber
64
132510
2700
Mesmo que vocĂȘ nĂŁo se torne um YouTuber
02:15
with your English skills,
65
135210
1300
com suas habilidades em inglĂȘs,
02:16
even if you just learn English well enough
66
136510
3820
mesmo que vocĂȘ aprenda inglĂȘs bem o suficiente
02:20
to make videos of yourself speaking English,
67
140330
2590
para fazer vĂ­deos de si mesmo falando inglĂȘs,
02:22
it's a great thing.
68
142920
1130
Ă© Ăłtimo.
02:24
I'm walking through the woods here, I'm gonna trip.
69
144050
2490
Estou andando pela floresta aqui, vou tropeçar.
02:26
It's a great thing to do to practice your English.
70
146540
3340
É uma Ăłtima coisa para praticar o seu inglĂȘs.
02:29
They say that one of the best ways
71
149880
2150
Dizem que uma das melhores maneiras
02:32
to really know if you know something is to try and teach it.
72
152030
3990
de realmente saber se vocĂȘ sabe algo Ă© tentar ensinĂĄ-lo.
02:36
So even if you don't become a YouTuber,
73
156020
3650
Portanto, mesmo que vocĂȘ nĂŁo se torne um YouTuber,
02:39
I would certainly recommend to all of you
74
159670
1730
eu certamente recomendaria a todos vocĂȘs
02:41
that you try to teach an English lesson,
75
161400
3040
que tentassem dar uma aula de inglĂȘs
02:44
and record yourself on video, just to see how it goes.
76
164440
3640
e se gravar em vĂ­deo, sĂł para ver como Ă©.
02:48
You might be surprised how well it works,
77
168080
2310
VocĂȘ pode se surpreender com o quĂŁo bem isso funciona
02:50
and how much it helps you remember,
78
170390
1850
e o quanto isso ajuda vocĂȘ a se lembrar,
02:52
because you have to do a lot of preparation
79
172240
2140
porque vocĂȘ tem que fazer muita preparação
02:54
in order to teach something.
80
174380
1920
para ensinar alguma coisa.
02:56
Anyways, I'm out walking along here.
81
176300
2090
De qualquer forma, estou andando por aqui.
02:58
You might think I'm out in the woods,
82
178390
2770
VocĂȘ pode pensar que estou na floresta,
03:01
but I'm actually at the edge of town.
83
181160
3290
mas na verdade estou na periferia da cidade.
03:04
I'm not sure if you could see the houses.
84
184450
2050
NĂŁo tenho certeza se vocĂȘ pode ver as casas.
03:06
That's the house where the dog was barking earlier.
85
186500
2860
Essa Ă© a casa onde o cachorro estava latindo antes.
03:09
In Canada, a lot, oh, it's getting windy,
86
189360
2530
No CanadĂĄ, muito, oh, estĂĄ ficando ventoso,
03:11
I hope the mic doesn't make that weird sound for you.
87
191890
3720
espero que o microfone nĂŁo faça aquele som estranho para vocĂȘ.
03:15
I hope it's not bothering you.
88
195610
1700
Espero que nĂŁo esteja incomodando vocĂȘ.
03:17
In Canada, a lot of our towns just end in a place like this.
89
197310
4350
No CanadĂĄ, muitas de nossas cidades terminam em um lugar como este.
03:21
Let me flip you around.
90
201660
1483
Deixe-me virar vocĂȘ.
03:24
A lot of our towns will end where there's a creek,
91
204490
4230
Muitas de nossas cidades terminam onde hĂĄ um riacho,
03:28
or where there's a little woods,
92
208720
2260
ou onde hĂĄ um pequeno bosque,
03:30
and that will kind of be the edge of town.
93
210980
2470
e isso serĂĄ o limite da cidade.
03:33
That's kind of the town limits, I guess you would say.
94
213450
4910
Isso Ă© meio que os limites da cidade, acho que vocĂȘ diria.
03:38
And so I'm out right now.
95
218360
1240
E entĂŁo estou fora agora. Na
03:39
I was actually at work earlier this morning.
96
219600
1820
verdade, eu estava no trabalho esta manhĂŁ.
03:41
I worked for a couple hours,
97
221420
1590
Trabalhei por algumas horas
03:43
and I've just popped out during my coffee break
98
223010
2110
e acabei de sair durante a pausa para o café
03:45
to make a little video for you.
99
225120
1587
para fazer um pequeno vĂ­deo para vocĂȘ.
03:46
Anyways, I'll show you one last thing.
100
226707
2993
De qualquer forma, vou mostrar uma Ășltima coisa.
03:49
If you have a dog, it needs to be on a leash,
101
229700
2690
Se vocĂȘ tem um cachorro, ele precisa estar na coleira
03:52
and you need to pick up its poop all the time.
102
232390
2470
e vocĂȘ precisa recolher o cocĂŽ dele o tempo todo.
03:54
And there he is over there barking. See you in a couple days
103
234860
3100
E lĂĄ estĂĄ ele latindo. Vejo vocĂȘ em alguns dias
03:57
with another short English lesson, bye.
104
237960
1950
com outra pequena aula de inglĂȘs, tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7