Learn the English Phrases "to jump to conclusions" and "to jump the gun"

2,779 views ・ 2024-01-31

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
410
1978
Nesta lição de inglĂȘs, eu queria ajudĂĄ-lo a
00:02
learn the English phrase to jump to conclusions.
1
2389
3173
aprender a frase em inglĂȘs para tirar conclusĂ”es precipitadas.
00:05
When you jump to conclusions, it means you think
2
5563
2473
Quando vocĂȘ tira conclusĂ”es precipitadas, significa que vocĂȘ pensa que
00:08
something is true before you actually have all the
3
8037
3455
algo Ă© verdade antes de realmente ter todos os
00:11
facts or know for sure that it is true.
4
11493
2943
fatos ou ter certeza de que Ă© verdade.
00:14
Let me think of an example.
5
14437
1791
Deixe-me pensar em um exemplo.
00:16
Let's say you came to school and you went
6
16229
1999
Digamos que vocĂȘ veio para a escola e foi
00:18
to my classroom and there were no students there.
7
18229
2687
para a minha sala de aula e nĂŁo havia alunos lĂĄ.
00:20
You might jump to conclusions.
8
20917
2037
VocĂȘ pode tirar conclusĂ”es precipitadas.
00:22
You might think, oh, Bob must have kicked all
9
22955
2753
VocĂȘ pode pensar, ah, Bob deve ter expulsado todos os
00:25
his kids out of class and he's not
10
25709
2223
seus filhos da aula e ele nĂŁo
00:27
teaching them today because he's angry.
11
27933
2245
os estĂĄ ensinando hoje porque estĂĄ com raiva.
00:30
You might jump to conclusions and think that maybe all of
12
30179
4329
VocĂȘ pode tirar conclusĂ”es precipitadas e pensar que talvez todos os
00:34
my students are on a field trip, but the reality is,
13
34509
3535
meus alunos estejam em uma excursĂŁo, mas
00:38
the truth is there just wasn't any school today.
14
38045
2819
a realidade Ă© que simplesmente nĂŁo havia escola hoje.
00:40
So when you jump to conclusions, it means you see
15
40865
3935
EntĂŁo, quando vocĂȘ tira conclusĂ”es precipitadas, significa que vocĂȘ vĂȘ
00:44
some evidence or you know some facts and you think
16
44801
3391
algumas evidĂȘncias ou conhece alguns fatos e pensa que
00:48
something is true before you know all of the details.
17
48193
3621
algo Ă© verdade antes de conhecer todos os detalhes.
00:51
The second phrase I wanted to teach
18
51815
1497
A segunda frase que eu queria
00:53
you today is to jump the gun.
19
53313
2201
te ensinar hoje Ă© se precipitar.
00:55
When you jump the gun, it means you
20
55515
1657
Quando vocĂȘ se precipita, significa que vocĂȘ
00:57
do something before you're supposed to do it.
21
57173
2911
faz algo antes do que deveria fazer.
01:00
Let me think of an example.
22
60085
1743
Deixe-me pensar em um exemplo.
01:01
Let's say Jen was harvesting flowers and she
23
61829
2883
Digamos que Jen estava colhendo flores e ela
01:04
had 100 Lisianthus sitting in buckets here.
24
64713
4751
tinha 100 Lisianthus sentados em baldes aqui.
01:09
I might jump the gun and start selling
25
69465
2389
Eu poderia me precipitar e começar a vendĂȘ-
01:11
them to people without talking to Jen.
26
71855
2463
los para as pessoas sem falar com Jen.
01:14
So I might do something before I
27
74319
2249
EntĂŁo, posso fazer algo antes de
01:16
know I'm actually allowed to do it.
28
76569
2243
saber que realmente tenho permissĂŁo para fazĂȘ-lo.
01:18
Another example would be, let's say I was making an invitation
29
78813
4933
Outro exemplo seria, digamos que eu estava fazendo um convite
01:23
to a party and we hadn't quite decided on the date,
30
83747
3289
para uma festa e ainda nĂŁo tĂ­nhamos decidido a data, e
01:27
and we had a draft version of the invitation, and I
31
87037
3231
tĂ­nhamos um rascunho do convite, e eu
01:30
decide to print it and send it to everybody before actually
32
90269
3619
decido imprimi-lo e enviĂĄ-lo para todos antes de realmente
01:33
talking to the people organizing the party.
33
93889
1749
conversar. para as pessoas que organizam a festa.
01:35
I would be jumping the gun.
34
95639
1695
Eu estaria me precipitando.
01:37
So when you jump the gun, you do
35
97335
1513
EntĂŁo, quando vocĂȘ se precipita, vocĂȘ faz
01:38
something before you're supposed to do it.
36
98849
2175
algo antes do que deveria fazer.
01:41
So to review to jump to conclusions means to think
37
101025
3411
Portanto, revisar para tirar conclusÔes precipitadas significa pensar que
01:44
something is true before you have all the facts.
38
104437
2949
algo Ă© verdade antes de ter todos os fatos.
01:47
And to jump the gun means to do
39
107387
2025
E se precipitar significa fazer
01:49
something before you're supposed to do it.
40
109413
2319
algo antes do que deveria ser feito.
01:51
I don't often jump the gun.
41
111733
1685
NĂŁo costumo me precipitar.
01:53
I'm pretty good at doing things
42
113419
1977
Sou muito bom em fazer as coisas
01:55
when they're supposed to be done.
43
115397
1327
quando deveriam ser feitas.
01:56
But, hey, let's look at a
44
116725
1139
Mas, ei, vamos dar uma olhada em um
01:57
comment from a previous video.
45
117865
1423
comentĂĄrio de um vĂ­deo anterior.
01:59
This is from Aquiles. At minute 4:05.
46
119289
3247
Isto Ă© de Aquiles. No minuto 4:05.
02:02
Wow, the cat is running outside with that weather.
47
122537
2165
Nossa, o gato estĂĄ correndo lĂĄ fora com esse tempo.
02:04
He's not even wearing a sweater.
48
124703
1859
Ele nem estå usando suéter.
02:06
And my response, our cats are quite furry
49
126563
2511
E a minha resposta, nossos gatos sĂŁo bastante peludos
02:09
and well adjusted to the winter weather.
50
129075
2431
e bem adaptados ao inverno.
02:11
So, yes, sometimes people voice their concerns when they see
51
131507
5561
Então, sim, às vezes as pessoas expressam suas preocupaçÔes quando veem
02:17
our dogs or cats outside in the winter when it's
52
137069
3705
nossos cĂŁes ou gatos ao ar livre no inverno, quando estĂĄ
02:20
-15C or even -20C but rest assured, our cats all
53
140775
5001
-15ÂșC ou mesmo -20ÂșC, mas fique tranquilo, todos os nossos gatos
02:25
have an extra thick layer of fur.
54
145777
3103
tĂȘm uma camada extra espessa de pĂȘlo.
02:28
Our cats grow lots of hair
55
148881
1845
Nossos gatos deixam crescer muito cabelo
02:30
when the winter is approaching.
56
150727
1747
quando o inverno se aproxima.
02:32
I think it's a very natural thing for animals to do
57
152475
3369
Eu acho que Ă© uma coisa muito natural para os animais fazerem com que
02:35
Oscar and Walter as well have winter coats on right now.
58
155845
3471
Oscar e Walter também usem casacos de inverno agora.
02:39
They grow extra fur, they're furrier and
59
159317
4063
Eles crescem pelos extras, ficam mais peludos e
02:43
it just helps them be outside.
60
163381
1603
isso os ajuda a ficar ao ar livre.
02:44
Now we are cautious with our dogs outside
61
164985
3583
Agora somos cautelosos com nossos cĂŁes lĂĄ fora
02:48
when it's really cold because their paws.
62
168569
2693
quando estĂĄ muito frio por causa de suas patas.
02:51
You don't want their paws on frozen ground if it's
63
171263
2911
VocĂȘ nĂŁo quer suas patas em solo congelado se estiver
02:54
-20C. But the cats do live in the barn.
64
174175
3535
-20ÂșC. Mas os gatos vivem no celeiro.
02:57
They have lots of cozy places in the
65
177711
2957
Eles tĂȘm muitos lugares aconchegantes no
03:00
hay and straw where they can hang out.
66
180669
1663
feno e na palha onde podem ficar.
03:02
So it's not too bad.
67
182333
1503
EntĂŁo nĂŁo Ă© tĂŁo ruim.
03:03
So anyways, guess what?
68
183837
1743
De qualquer forma, adivinhe?
03:05
As you are watching this, I
69
185581
2127
Enquanto vocĂȘ assiste isso,
03:07
am teaching as you watch this.
70
187709
1999
estou ensinando enquanto vocĂȘ assiste.
03:09
It's Tuesday today, but you'll be
71
189709
1459
Hoje Ă© terça-feira, mas vocĂȘ
03:11
watching this on a Wednesday.
72
191169
1781
assistirĂĄ na quarta-feira.
03:12
It's the first day of classes and someone asked me today
73
192951
3161
É o primeiro dia de aula e alguĂ©m me perguntou hoje
03:16
if I was nervous for tomorrow and I just said, I'm
74
196113
3541
se eu estava nervoso para amanhĂŁ e eu apenas disse,
03:19
not nervous for tomorrow, I'm nervous for the day after.
75
199655
3677
nĂŁo estou nervoso para amanhĂŁ, estou nervoso para depois de amanhĂŁ.
03:23
The first day of school is rather easy.
76
203333
2271
O primeiro dia de aula Ă© bastante fĂĄcil.
03:25
You hand out textbooks, you learn the students names.
77
205605
3749
VocĂȘ distribui livros didĂĄticos e aprende os nomes dos alunos.
03:29
You kind of get them enrolled in the
78
209355
1833
VocĂȘ meio que os inscreve nos
03:31
different online software packages that you use.
79
211189
3407
diferentes pacotes de software online que vocĂȘ usa.
03:34
The first day of school is actually quite easy
80
214597
2595
O primeiro dia de aula Ă© realmente bem fĂĄcil
03:37
and the classes are also a little bit shorter
81
217193
2405
e as aulas também são um pouco mais curtas
03:39
because we meet as a school in the morning
82
219599
2521
porque nos reunimos na escola pela manhĂŁ
03:42
just to have an assembly, we would call it.
83
222121
3391
sĂł para fazer uma assembleia, dirĂ­amos assim.
03:45
But the second day is a little tricky because
84
225513
2959
Mas o segundo dia Ă© um pouco complicado porque
03:48
you have to teach for the entire class period.
85
228473
2585
vocĂȘ tem que dar aula durante todo o perĂ­odo de aula.
03:51
I have to be ready to teach about 55 minutes tomorrow,
86
231059
3583
Tenho que estar pronto para ensinar cerca de 55 minutos amanhĂŁ,
03:54
but on Thursday I have to teach for 70 minutes straight
87
234643
2719
mas na quinta-feira tenho que ensinar 70 minutos direto
03:57
and that's when the bulk of the actual work begins.
88
237363
2975
e é aí que começa a maior parte do trabalho propriamente dito.
04:00
So I'm a little nervous for Thursday,
89
240339
1743
Estou um pouco nervoso para quinta-feira,
04:02
but not really that nervous for tomorrow. Anyways, bye.
90
242083
3135
mas nĂŁo tĂŁo nervoso para amanhĂŁ. De qualquer forma, tchau.
04:05
Thanks for watching this little English lesson.
91
245219
1759
Obrigado por assistir esta pequena aula de inglĂȘs.
04:06
I'll see you in a couple of days with another one.
92
246979
1513
Vejo vocĂȘ em alguns dias com outro.
04:08
Have a good day.
93
248493
1557
Tenha um bom dia.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7