Learn the English Phrases TO COVER FOR and COVER TO COVER

6,640 views ・ 2022-04-01

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
340
1390
Nesta aula de inglĂȘs, eu queria
00:01
to help you learn the English phrase "to cover for".
1
1730
2910
ajudĂĄ-lo a aprender a expressĂŁo em inglĂȘs "to cover for".
00:04
Now this phrase has two meanings.
2
4640
2050
Agora, esta frase tem dois significados.
00:06
It can mean that you lie for someone
3
6690
2380
Pode significar que vocĂȘ mente para alguĂ©m
00:09
when they do something bad.
4
9070
1570
quando ele faz algo ruim.
00:10
Maybe my brother, when I was younger,
5
10640
1970
Talvez meu irmĂŁo, quando eu era mais novo,
00:12
would like to steal cookies
6
12610
1090
quisesse roubar biscoitos
00:13
and I would cover for my brother
7
13700
1870
e eu encobrisse meu irmĂŁo
00:15
by telling my parents that the cat was eating the cookies.
8
15570
3380
dizendo a meus pais que o gato estava comendo os biscoitos.
00:18
That didn't actually happen.
9
18950
940
Isso nĂŁo aconteceu de verdade.
00:19
That was just an example.
10
19890
1550
Aquilo foi apenas um exemplo.
00:21
But we also use the phrase "to cover for"
11
21440
2460
Mas também usamos a frase "para cobrir"
00:23
to talk about doing someone else's work
12
23900
3160
para falar sobre fazer o trabalho de outra pessoa
00:27
for them if they're missing.
13
27060
1630
se ela estiver desaparecida.
00:28
At work, sometimes another teacher is sick,
14
28690
2580
No trabalho, Ă s vezes, outro professor fica doente
00:31
and then I will cover for that teacher.
15
31270
2540
e aĂ­ eu dou cobertura para esse professor.
00:33
My boss will come and say, "Hey, can you cover
16
33810
2067
Meu chefe virĂĄ e dirĂĄ: "Ei, vocĂȘ pode cobrir
00:35
"for Joe today because he's out sick?
17
35877
2710
" o Joe hoje porque ele estĂĄ doente?
00:38
"Can you spend half an hour in his class?"
18
38587
2553
"VocĂȘ pode passar meia hora na aula dele?"
00:41
We when cover for each other at school,
19
41140
2660
Quando nos substituĂ­mos na escola,
00:43
as teachers, we each take turns doing
20
43800
1870
como professores, cada um de nĂłs se reveza fazendo
00:45
a little bit of someone else's class in our spare time,
21
45670
3070
um pouco da aula de outra pessoa em nosso tempo livre,
00:48
'cause we don't teach for the full eight hours.
22
48740
2510
porque nĂŁo ensinamos as oito horas completas.
00:51
We only teach for about six.
23
51250
1870
NĂłs sĂł ensinamos por cerca de seis.
00:53
The second phrase I wanted to teach
24
53120
1360
A segunda frase que eu queria
00:54
you today is the phrase "cover to cover".
25
54480
2580
te ensinar hoje Ă© a frase "cover to cover".
00:57
When you read a book cover to cover,
26
57060
1620
Quando vocĂȘ lĂȘ um livro de capa a capa,
00:58
it means that you really, really liked it.
27
58680
2150
significa que gostou muito, muito mesmo.
01:00
If you've just recently read a book
28
60830
1890
Se vocĂȘ acabou de ler um livro
01:02
and you really liked it, you could say,
29
62720
1257
e realmente gostou dele, pode dizer:
01:03
"Ah, the book was amazing.
30
63977
960
"Ah, o livro Ă© incrĂ­vel.
01:04
"I read it cover to cover."
31
64937
1933
"Eu li de capa a capa."
01:06
Now when you read a book cover to cover,
32
66870
2760
Agora, quando vocĂȘ lĂȘ um livro de capa a capa,
01:09
it means you read the whole thing,
33
69630
2020
isso significa que vocĂȘ leu a coisa toda,
01:11
but when you read a book,
34
71650
1020
mas quando vocĂȘ lĂȘ um livro,
01:12
you usually do read the whole thing.
35
72670
1670
geralmente lĂȘ a coisa toda.
01:14
So it's, I guess, just a way to emphasize
36
74340
2700
Portanto, acho que Ă© apenas uma maneira de enfatizar
01:17
that you're reading the whole thing.
37
77040
1790
que vocĂȘ estĂĄ lendo a coisa toda.
01:18
The last book I read, I definitely read
38
78830
1920
O Ășltimo livro que li, definitivamente li a
01:20
it cover to cover.
39
80750
1400
capa para cobrir.
01:22
It was an excellent book.
40
82150
1220
Era um livro excelente.
01:23
It was called "Ringworld" by Larry Niven,
41
83370
2770
Chamava-se "Ringworld" de Larry Niven,
01:26
I think was author, a really old science fiction book,
42
86140
3130
acho que era o autor, um livro de ficção científica muito antigo,
01:29
but definitely a good one.
43
89270
1110
mas definitivamente bom.
01:30
So I reread it just recently, just last week.
44
90380
3020
EntĂŁo eu o reli recentemente, na semana passada.
01:33
Anyways, to review, when you cover for someone,
45
93400
3060
De qualquer forma, para revisar, quando vocĂȘ cobre alguĂ©m,
01:36
it means you lie for them so that someone doesn't know
46
96460
3520
isso significa que vocĂȘ mente para essa pessoa para que ela nĂŁo saiba
01:39
what they're doing, or it means
47
99980
1750
o que ela estĂĄ fazendo, ou significa
01:41
that you do their work for them at work.
48
101730
1860
que vocĂȘ faz o trabalho dela no trabalho.
01:43
Oftentimes when, let's say there's ten people at work
49
103590
3260
Muitas vezes, quando, digamos que hĂĄ dez pessoas em trabalho
01:46
and one person is sick, the other nine people will cover
50
106850
2520
e uma pessoa estĂĄ doente, as outras nove pessoas cobrirĂŁo
01:49
for the other person.
51
109370
1750
a outra pessoa.
01:51
And when you read a book cover to cover,
52
111120
2580
E quando vocĂȘ lĂȘ um livro de capa a capa,
01:53
it means that you just like the book so much,
53
113700
2250
isso significa que vocĂȘ gosta tanto do livro,
01:55
you read it from the very, very beginning,
54
115950
2520
vocĂȘ lĂȘ desde o começo, atĂ©
01:58
all the way to the very, very end.
55
118470
2680
o fim.
02:01
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
121150
3000
Mas ei, vamos ver um comentĂĄrio de um vĂ­deo anterior.
02:04
This comment is from Ayra.
57
124150
2307
Este comentĂĄrio Ă© de Ayra.
02:06
"How are you doing, sir?
58
126457
1520
"Como vai, senhor?
02:07
"Are you all right?"
59
127977
1203
"VocĂȘ estĂĄ bem?"
02:09
And my response was this, "Yes.
60
129180
1867
E minha resposta foi: "Sim.
02:11
"Sorry, the week got busy and I missed Wednesday.
61
131047
3300
"Desculpe, a semana ficou ocupada e eu perdi a quarta-feira.
02:14
"There will be a new lesson tomorrow, though."
62
134347
2180
"Mas haverĂĄ uma nova aula amanhĂŁ."
02:16
"Thank you, sir, for letting me know," was Arya's reply.
63
136527
2953
"Obrigada, senhor, por me avisar", foi a resposta de Arya.
02:19
So yeah, honestly this week got away from me.
64
139480
3430
.
02:22
We could do a number of things.
65
142910
1300
Podemos fazer vĂĄrias coisas.
02:24
By the way, Aria, thanks for checking in.
66
144210
1640
A propĂłsito, Aria, obrigado por verificar.
02:25
Everything is good.
67
145850
1270
EstĂĄ tudo bem.
02:27
I am all right.
68
147120
833
02:27
But I did forget to do a video on Wednesday,
69
147953
2507
Estou bem.
Mas esqueci de fazer um vĂ­deo na quarta-feira
02:30
or didn't have time to do a video would probably be a
70
150460
3150
ou nĂŁo tive tempo de fazer um vĂ­deo provavelmente seria uma
02:33
better way of describing it.
71
153610
1530
maneira melhor de descrevĂȘ-lo.
02:35
This week has been a zoo, and to top things off,
72
155140
3590
Esta semana foi um zoolĂłgico e, para completar,
02:38
this past Tuesday, I was actually sick for a day.
73
158730
3320
na terça-feira passada, fiquei doente por um dia.
02:42
I haven't had a cold for a very long time,
74
162050
2680
NĂŁo tenho um resfriado hĂĄ muito tempo,
02:44
like a cough and a stuffed-up nose.
75
164730
1883
como um tosse e nariz entupido.
02:47
I mean, I had COVID a few months ago,
76
167620
2890
Quer dizer, eu tive COVID hĂĄ alguns meses,
02:50
but over the last two years, I really haven't been sick.
77
170510
2840
mas nos Ășltimos dois anos, eu realmente nĂŁo estive doente.
02:53
So on Tuesday, Monday night, and then Tuesday morning,
78
173350
3210
Então, na terça, segunda à noite e terça de manhã,
02:56
I wasn't feeling well.
79
176560
1050
eu nĂŁo estava me sentindo bem.
02:57
It was the strangest feeling in the world.
80
177610
3110
Foi a sensação mais estranha do mundo.
03:00
So I took a sick day Tuesday,
81
180720
2250
Então, tirei um dia de folga na terça-feira,
03:02
and that ended up with me not really taking the time
82
182970
3170
e acabei nĂŁo tendo muito tempo
03:06
to make a short lesson for you guys.
83
186140
1370
para fazer uma pequena aula para vocĂȘs.
03:07
So sorry about that.
84
187510
840
Sinto muito por isso.
03:08
I missed Tuesday.
85
188350
1330
Perdi a terça-feira.
03:09
But that's the way it goes, sometimes.
86
189680
1670
Mas que' Ă© assim que acontece, Ă s vezes.
03:11
And then the rest of the week just got
87
191350
1980
E entĂŁo o resto da semana ficou
03:13
a little bit crazy and busy,
88
193330
1540
um pouco louco e ocupado,
03:14
so I wasn't able to finish one.
89
194870
1390
entĂŁo nĂŁo consegui terminar um.
03:16
But you're watching this one now
90
196260
1540
Mas vocĂȘ estĂĄ assistindo a este agora
03:17
and things are back on track.
91
197800
1630
e as coisas estĂŁo de volta nos trilhos.
03:19
What else did I wanna say?
92
199430
900
O que mais eu queria dizer?
03:20
Why am I inside?
93
200330
1740
Por que estou dentro?
03:22
You might be asking, why am I not outside?
94
202070
2900
VocĂȘ deve estar se perguntando, por que nĂŁo estou do lado de fora?
03:24
Well, right now it's actually four o'clock on a Thursday.
95
204970
4140
Bem, agora sĂŁo quatro horas de uma quinta-feira.
03:29
It's the day before when you're probably watching this.
96
209110
3080
É um dia antes, quando vocĂȘ provavelmente estĂĄ assistindo isso.
03:32
We are experience 90 kilometer an hour winds
97
212190
3570
Estamos experimentando ventos de 90 quilĂŽmetros por hora
03:35
and it's gusting to 100 or 110.
98
215760
3280
e rajadas de 100 ou 110.
03:39
So it's just not nice outside.
99
219040
3040
Portanto, nĂŁo Ă© agradĂĄvel lĂĄ fora.
03:42
It's just not a good day to make the video outside,
100
222080
3000
NĂŁo Ă© um bom dia para fazer o vĂ­deo do lado de fora,
03:45
so this is one of the rare occurrences
101
225080
2350
entĂŁo essa Ă© uma das raras ocorrĂȘncias
03:47
when I do a video inside.
102
227430
1540
quando faço um vídeo do lado de dentro.
03:48
Probably looks a lot like when I do my live streams
103
228970
2240
Provavelmente se parece muito com quando faço minhas transmissÔes ao vivo
03:51
on my other channel.
104
231210
1140
no meu outro canal.
03:52
Anyways, thanks for watching.
105
232350
1440
De qualquer forma, obrigado por assistir.
03:53
I'll see you in a few days
106
233790
940
Vejo vocĂȘ em alguns dias
03:54
with another short English lesson.
107
234730
1620
com outra pequena aula de inglĂȘs.
03:56
Bye.
108
236350
833
Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7