Learn the English Phrases TO COVER FOR and COVER TO COVER

6,609 views ・ 2022-04-01

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
340
1390
Podczas tej lekcji języka angielskiego chciałem
00:01
to help you learn the English phrase "to cover for".
1
1730
2910
pomóc Ci nauczyć się angielskiego zwrotu „to cover for”.
00:04
Now this phrase has two meanings.
2
4640
2050
Teraz to zdanie ma dwa znaczenia.
00:06
It can mean that you lie for someone
3
6690
2380
Może to oznaczać, że kłamiesz dla kogoś,
00:09
when they do something bad.
4
9070
1570
gdy robi coś złego.
00:10
Maybe my brother, when I was younger,
5
10640
1970
Może mój brat, gdy byłem młodszy,
00:12
would like to steal cookies
6
12610
1090
chciał ukraść ciasteczka,
00:13
and I would cover for my brother
7
13700
1870
a ja zastępowałbym brata,
00:15
by telling my parents that the cat was eating the cookies.
8
15570
3380
mówiąc rodzicom, że kot je ciastka.
00:18
That didn't actually happen.
9
18950
940
To się właściwie nie wydarzyło.
00:19
That was just an example.
10
19890
1550
To był tylko przykład.
00:21
But we also use the phrase "to cover for"
11
21440
2460
Ale używamy również wyrażenia „zasłaniać”,
00:23
to talk about doing someone else's work
12
23900
3160
aby mówić o wykonywaniu pracy dla kogoś innego,
00:27
for them if they're missing.
13
27060
1630
jeśli zaginął.
00:28
At work, sometimes another teacher is sick,
14
28690
2580
W pracy czasem inny nauczyciel jest chory
00:31
and then I will cover for that teacher.
15
31270
2540
i wtedy ja go zastępuję.
00:33
My boss will come and say, "Hey, can you cover
16
33810
2067
Mój szef przyjdzie i powie: „Hej, czy możesz zastąpić
00:35
"for Joe today because he's out sick?
17
35877
2710
Joe dzisiaj, bo jest chory? – Czy
00:38
"Can you spend half an hour in his class?"
18
38587
2553
możesz spędzić pół godziny na jego zajęciach?
00:41
We when cover for each other at school,
19
41140
2660
Kiedy zastępujemy się w szkole,
00:43
as teachers, we each take turns doing
20
43800
1870
jako nauczyciele, każdy z nas na zmianę odrabia lekcje
00:45
a little bit of someone else's class in our spare time,
21
45670
3070
kogoś innego w wolnym czasie,
00:48
'cause we don't teach for the full eight hours.
22
48740
2510
bo nie uczymy przez pełne osiem godzin.
00:51
We only teach for about six.
23
51250
1870
Uczymy tylko przez około sześć.
00:53
The second phrase I wanted to teach
24
53120
1360
Drugim zwrotem, którego chciałem
00:54
you today is the phrase "cover to cover".
25
54480
2580
cię dzisiaj nauczyć, jest zwrot „od deski do deski”.
00:57
When you read a book cover to cover,
26
57060
1620
Kiedy czytasz książkę od deski do deski,
00:58
it means that you really, really liked it.
27
58680
2150
oznacza to, że naprawdę ci się podobała.
01:00
If you've just recently read a book
28
60830
1890
Jeśli niedawno przeczytałeś książkę
01:02
and you really liked it, you could say,
29
62720
1257
i bardzo ci się podobała, możesz powiedzieć:
01:03
"Ah, the book was amazing.
30
63977
960
„Ach, książka była niesamowita.
01:04
"I read it cover to cover."
31
64937
1933
Przeczytałem ją od deski do deski”.
01:06
Now when you read a book cover to cover,
32
66870
2760
Kiedy czytasz książkę od deski do deski,
01:09
it means you read the whole thing,
33
69630
2020
oznacza to, że czytasz całość,
01:11
but when you read a book,
34
71650
1020
ale kiedy czytasz książkę,
01:12
you usually do read the whole thing.
35
72670
1670
zwykle czytasz całość.
01:14
So it's, I guess, just a way to emphasize
36
74340
2700
Więc to chyba tylko sposób na podkreślenie,
01:17
that you're reading the whole thing.
37
77040
1790
że czytasz całość.
01:18
The last book I read, I definitely read
38
78830
1920
Ostatnia książka, którą przeczytałem, zdecydowanie przeczytałem
01:20
it cover to cover.
39
80750
1400
okładkę do okładki.
01:22
It was an excellent book.
40
82150
1220
To była doskonała książka.
01:23
It was called "Ringworld" by Larry Niven,
41
83370
2770
Nazywała się „Pierścień" Larry'ego Nivena,
01:26
I think was author, a really old science fiction book,
42
86140
3130
chyba był autorem, naprawdę stara książka science fiction,
01:29
but definitely a good one.
43
89270
1110
ale zdecydowanie dobra.
01:30
So I reread it just recently, just last week.
44
90380
3020
Więc przeczytałem ją ponownie niedawno, zaledwie w zeszłym tygodniu.
01:33
Anyways, to review, when you cover for someone,
45
93400
3060
W każdym razie, do przeglądu, kiedy kogoś kryjesz,
01:36
it means you lie for them so that someone doesn't know
46
96460
3520
oznacza to, że kłamiesz dla tej osoby, aby ktoś nie wiedział,
01:39
what they're doing, or it means
47
99980
1750
co robi, lub oznacza to,
01:41
that you do their work for them at work.
48
101730
1860
że wykonujesz za nią pracę w pracy.Często,
01:43
Oftentimes when, let's say there's ten people at work
49
103590
3260
gdy, powiedzmy, jest dziesięć osób w pracuje
01:46
and one person is sick, the other nine people will cover
50
106850
2520
i jedna osoba jest chora, pozostałych dziewięć osób zastąpi
01:49
for the other person.
51
109370
1750
drugą osobę.
01:51
And when you read a book cover to cover,
52
111120
2580
A kiedy czytasz książkę od deski do deski,
01:53
it means that you just like the book so much,
53
113700
2250
to znaczy, że po prostu tak bardzo lubisz tę książkę, że
01:55
you read it from the very, very beginning,
54
115950
2520
czytasz ją od samego początku,
01:58
all the way to the very, very end.
55
118470
2680
wszystko drogę do samego końca.
02:01
But hey, let's look at a comment from a previous video.
56
121150
3000
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:04
This comment is from Ayra.
57
124150
2307
Ten komentarz pochodzi od Ayry.
02:06
"How are you doing, sir?
58
126457
1520
„Jak się pan miewa, proszę pana?
02:07
"Are you all right?"
59
127977
1203
„Czy wszystko w porządku?”
02:09
And my response was this, "Yes.
60
129180
1867
Moja odpowiedź brzmiała: „Tak.
02:11
"Sorry, the week got busy and I missed Wednesday.
61
131047
3300
„Przepraszam, tydzień był zajęty i przegapiłem środę.
02:14
"There will be a new lesson tomorrow, though."
62
134347
2180
„Jutro będzie nowa lekcja”. „
02:16
"Thank you, sir, for letting me know," was Arya's reply.
63
136527
2953
Dziękuję panu za poinformowanie mnie”, brzmiała odpowiedź Aryi.
02:19
So yeah, honestly this week got away from me.
64
139480
3430
Więc tak, szczerze mówiąc, ten tydzień mi umknął. .
02:22
We could do a number of things.
65
142910
1300
Moglibyśmy zrobić wiele rzeczy.
02:24
By the way, Aria, thanks for checking in.
66
144210
1640
Przy okazji, Aria, dziękuję za zgłoszenie.
02:25
Everything is good.
67
145850
1270
Wszystko jest w porządku. U
02:27
I am all right.
68
147120
833
02:27
But I did forget to do a video on Wednesday,
69
147953
2507
mnie wszystko w porządku.
Ale zapomniałem nagrać film w środę
02:30
or didn't have time to do a video would probably be a
70
150460
3150
lub nie miałem czasu na nakręcenie filmu byłoby prawdopodobnie
02:33
better way of describing it.
71
153610
1530
lepszym sposobem na opisanie tego.
02:35
This week has been a zoo, and to top things off,
72
155140
3590
Ten tydzień był w zoo, a na domiar złego, w
02:38
this past Tuesday, I was actually sick for a day.
73
158730
3320
zeszły wtorek byłem chory przez jeden dzień.
02:42
I haven't had a cold for a very long time,
74
162050
2680
Od bardzo dawna nie byłem przeziębiony,
02:44
like a cough and a stuffed-up nose.
75
164730
1883
jak kaszel i zatkany nos.
02:47
I mean, I had COVID a few months ago,
76
167620
2890
To znaczy kilka miesięcy temu miałem COVID,
02:50
but over the last two years, I really haven't been sick.
77
170510
2840
ale przez ostatnie dwa lata naprawdę nie byłem chory. Więc we
02:53
So on Tuesday, Monday night, and then Tuesday morning,
78
173350
3210
wtorek, w poniedziałek wieczorem, a potem we wtorek rano,
02:56
I wasn't feeling well.
79
176560
1050
nie byłem czułem się dobrze.
02:57
It was the strangest feeling in the world.
80
177610
3110
To było najdziwniejsze uczucie na świecie. We
03:00
So I took a sick day Tuesday,
81
180720
2250
wtorek wziąłem zwolnienie lekarskie
03:02
and that ended up with me not really taking the time
82
182970
3170
i skończyło się na tym, że nie poświęciłem czasu
03:06
to make a short lesson for you guys.
83
186140
1370
na krótką lekcję dla was.
03:07
So sorry about that.
84
187510
840
Przepraszam za to.
03:08
I missed Tuesday.
85
188350
1330
Opuściłem wtorek.
03:09
But that's the way it goes, sometimes.
86
189680
1670
Ale tak to czasem bywa.
03:11
And then the rest of the week just got
87
191350
1980
A potem reszta tygodnia była
03:13
a little bit crazy and busy,
88
193330
1540
trochę szalona i zajęta,
03:14
so I wasn't able to finish one.
89
194870
1390
więc nie byłem w stanie jednego skończyć.
03:16
But you're watching this one now
90
196260
1540
Ale teraz oglądasz ten
03:17
and things are back on track.
91
197800
1630
i wszystko wróciło na właściwe tory.
03:19
What else did I wanna say?
92
199430
900
Co jeszcze chciałem powiedzieć?
03:20
Why am I inside?
93
200330
1740
Dlaczego jestem w środku?
03:22
You might be asking, why am I not outside?
94
202070
2900
Możesz zapytać, dlaczego nie jestem na zewnątrz?
03:24
Well, right now it's actually four o'clock on a Thursday.
95
204970
4140
Cóż, teraz jest czwarta w czwartek. To
03:29
It's the day before when you're probably watching this.
96
209110
3080
dzień wcześniej, kiedy prawdopodobnie to oglądasz.
03:32
We are experience 90 kilometer an hour winds
97
212190
3570
Wiatr wieje z prędkością 90 kilometrów na godzinę,
03:35
and it's gusting to 100 or 110.
98
215760
3280
a w porywach dochodzi do 100 lub 110.
03:39
So it's just not nice outside.
99
219040
3040
Więc na zewnątrz nie jest po prostu przyjemnie.
03:42
It's just not a good day to make the video outside,
100
222080
3000
To po prostu nie jest dobry dzień na kręcenie filmu na zewnątrz,
03:45
so this is one of the rare occurrences
101
225080
2350
więc jest to jeden z rzadkich przypadków,
03:47
when I do a video inside.
102
227430
1540
kiedy kręcę film w środku.
03:48
Probably looks a lot like when I do my live streams
103
228970
2240
Prawdopodobnie wygląda bardzo podobnie do moich transmisji na żywo
03:51
on my other channel.
104
231210
1140
na innym kanale.
03:52
Anyways, thanks for watching.
105
232350
1440
W każdym razie dzięki za obejrzenie.
03:53
I'll see you in a few days
106
233790
940
Widzimy się za kilka dni
03:54
with another short English lesson.
107
234730
1620
z kolejną krótką lekcją angielskiego. Do
03:56
Bye.
108
236350
833
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7