Learn the English Phrases "out of reach" and "out of touch"

3,593 views ・ 2024-08-28

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
440
1526
Nesta lição de inglês, eu queria ajudá-
00:01
you learn the English phrase out of reach.
1
1967
2391
lo a aprender a frase em inglês fora de alcance.
00:04
When something is out of reach, it simply means when you
2
4359
2719
Quando algo está fora de alcance, significa simplesmente que quando você
00:07
try to grab it, it's a little too far away.
3
7079
2879
tenta agarrá-lo, está um pouco longe demais.
00:09
Sometimes in the kitchen, there are things on the
4
9959
1967
Às vezes, na cozinha, há coisas na
00:11
top shelf and they are out of reach.
5
11927
2191
prateleira de cima e estão fora de alcance.
00:14
You can't reach them, but it can also
6
14119
2367
Você não pode alcançá-los, mas também pode
00:16
mean that something you want to do is
7
16487
2711
significar que algo que você deseja fazer é
00:19
something you'll never be able to do.
8
19199
2231
algo que nunca será capaz de fazer.
00:21
I will never be prime minister of Canada.
9
21431
2567
Nunca serei primeiro-ministro do Canadá.
00:23
That is out of reach for me.
10
23999
2127
Isso está fora do meu alcance.
00:26
I would have had to have started my political career years
11
26127
3179
Eu teria que ter começado minha carreira política
00:29
ago in order to get to that point in my life.
12
29307
3071
há anos para chegar a esse ponto da minha vida.
00:32
So becoming prime minister is out of reach.
13
32379
2727
Portanto, tornar-se primeiro-ministro está fora de alcance.
00:35
So something can physically be out of reach, but something you
14
35107
3479
Portanto, algo pode estar fisicamente fora do alcance, mas algo que você
00:38
want to do can also be out of reach for you.
15
38587
2991
deseja fazer também pode estar fora do seu alcance.
00:41
The other phrase I wanted to teach you
16
41579
1495
A outra frase que queria te ensinar
00:43
today is the phrase out of touch.
17
43075
2215
hoje é a frase fora de alcance.
00:45
When someone is out of touch, it means that.
18
45291
2695
Quando alguém está fora de contato, isso significa isso.
00:47
Oh, sorry, this is one of the
19
47987
1567
Ah, desculpe, esta é uma das
00:49
first times I forgot to teach something.
20
49555
1999
primeiras vezes que esqueci de ensinar alguma coisa.
00:51
You can also say you're out of reach
21
51555
1991
Você também pode dizer que está fora de alcance
00:53
when someone can't get a hold of you.
22
53547
2169
quando alguém não consegue entrar em contato com você.
00:55
If I was to go on vacation really far up
23
55717
2591
Se eu fosse sair de férias muito
00:58
north, I would be out of reach for a few
24
58309
2071
ao norte, ficaria fora de alcance por alguns
01:00
days because phones don't work that far north.
25
60381
3327
dias porque os telefones não funcionam tão ao norte.
01:03
Now, let's move on.
26
63709
1030
Agora, vamos seguir em frente.
01:04
The other phrase I wanted to teach you
27
64740
1536
A outra frase que queria te ensinar
01:06
today is the phrase out of touch.
28
66277
2087
hoje é a frase fora de alcance.
01:08
When someone is out of touch, it means that they don't
29
68365
3127
Quando alguém está fora de contato, significa que não
01:11
really know what the current way of doing something is.
30
71493
3255
sabe realmente qual é a maneira atual de fazer algo.
01:14
So you could say that old people
31
74749
1591
Então você poderia dizer que os idosos
01:16
are a little bit out of touch.
32
76341
1519
estão um pouco fora de sintonia.
01:17
They don't use their phones to
33
77861
1967
Eles não usam seus telefones para
01:19
watch things on social media.
34
79829
1407
assistir coisas nas redes sociais.
01:21
They still watch things on a computer.
35
81237
2559
Eles ainda assistem coisas em um computador.
01:23
Maybe instead of, I'm trying to think.
36
83797
2599
Talvez em vez disso, eu esteja tentando pensar.
01:26
Maybe instead of taking an Uber, they still take
37
86397
2719
Talvez em vez de pegar um Uber, eles ainda peguem
01:29
a taxi because they're out of touch and they
38
89117
2231
um táxi porque estão fora de contato e
01:31
don't realize there's a new way to do it.
39
91349
2583
não percebem que existe uma nova maneira de fazer isso.
01:33
So to review when something is out of
40
93933
2175
Portanto, revisar quando algo está fora de
01:36
reach, it means it's hard to actually grab.
41
96109
2951
alcance significa que é difícil agarrá-lo.
01:39
When something is out of reach, it means
42
99061
1583
Quando algo está fora de alcance, significa que
01:40
it's something you won't be able to do.
43
100645
1463
é algo que você não será capaz de fazer.
01:42
And if you go on vacation, you might
44
102109
1647
E se você sair de férias, poderá
01:43
be out of reach for a while.
45
103757
1343
ficar fora de alcance por um tempo.
01:45
And when you're out of touch, it simply means
46
105101
2669
E quando você está fora de sintonia, significa simplesmente
01:47
that you don't know what's hip and cool anymore.
47
107771
3919
que você não sabe mais o que é moderno e legal.
01:51
You've just gotten too old and you don't know.
48
111691
2575
Você ficou velho demais e não sabe.
01:54
But hey, let's look at a comment from a previous video.
49
114267
3191
Mas ei, vamos dar uma olhada em um comentário de um vídeo anterior.
01:57
This comment is from Denis.
50
117459
3303
Este comentário é de Denis. Muito
02:00
Thanks a lot for the lesson, Bob.
51
120763
1551
obrigado pela lição, Bob.
02:02
As you get older, you get stuck in your ways.
52
122315
2271
À medida que você envelhece, você fica preso em seus caminhos.
02:04
Just as you become stiffer physically, you also become
53
124587
3471
Assim como você fica mais rígido fisicamente, você também fica mais
02:08
stiffer mentally and more narrow minded, unless you make
54
128059
3407
rígido mentalmente e com a mente mais estreita, a menos que faça
02:11
a conscious effort to keep yourself flexible.
55
131467
2575
um esforço consciente para se manter flexível.
02:14
That's from Viggo Mortensen, a quote from
56
134043
2471
Isso é de Viggo Mortensen, uma citação de
02:16
a famous actor. And my response:
57
136515
1727
um ator famoso. E minha resposta:
02:18
I'll try to stay flexible on all fronts.
58
138243
3035
tentarei ser flexível em todas as frentes.
02:21
You know, there's some truth to that.
59
141279
1471
Você sabe, há alguma verdade nisso.
02:22
Like, you become physically quite
60
142751
3055
Tipo, você fica fisicamente bastante
02:25
stiff as you get older.
61
145807
1463
rígido à medida que envelhece.
02:27
Like, it's hard to bend and touch
62
147271
2415
Tipo, é difícil dobrar e tocar os
02:29
your toes and do things like that.
63
149687
2167
dedos dos pés e fazer coisas assim.
02:31
And mentally you kind of get stiff as you get older.
64
151855
3639
E mentalmente você fica rígido à medida que envelhece.
02:35
It's kind of unfortunate.
65
155495
1319
É meio lamentável.
02:36
It would be nice if we could stay really open
66
156815
2863
Seria bom se pudéssemos manter a mente realmente aberta
02:39
minded and not become as stubborn as we get older.
67
159679
3215
e não nos tornarmos tão teimosos à medida que envelhecemos.
02:42
And it would be nice if I go and run
68
162895
1855
E seria bom se eu corresse
02:44
5 km, if I could walk the next day instead
69
164751
3475
5 km, se pudesse caminhar no dia seguinte em vez de ficar
02:48
of sitting for the whole day waiting to feel better.
70
168227
3423
sentado o dia inteiro esperando para me sentir melhor.
02:51
I did that a couple weeks ago, by the way, with
71
171651
1815
A propósito, fiz isso há algumas semanas, com
02:53
my son, and I was very stiff the next day.
72
173467
3175
meu filho, e fiquei muito rígido no dia seguinte.
02:56
I'm not sure it was a good idea.
73
176643
1503
Não tenho certeza se foi uma boa ideia.
02:58
I was able to run the whole race.
74
178147
2047
Consegui correr a corrida inteira.
03:00
I got one of my worst times ever,
75
180195
2015
Passei por um dos meus piores momentos de todos os tempos,
03:02
but still I was able to do it.
76
182211
2319
mas ainda assim fui capaz de fazê-lo.
03:04
But yeah, it would be nice if we weren't.
77
184531
2127
Mas sim, seria bom se não estivéssemos.
03:06
But there is always some advantage.
78
186659
2935
Mas sempre há alguma vantagem.
03:09
I think we need people who want things to change
79
189595
4015
Acho que precisamos de pessoas que queiram que as coisas mudem
03:13
and people who want things to stay the same.
80
193611
2943
e que queiram que as coisas permaneçam iguais.
03:16
And then I think together we
81
196555
1623
E então acho que juntos
03:18
actually get a nice balance.
82
198179
2407
conseguimos um bom equilíbrio.
03:20
We get something in the middle and I
83
200587
3207
Conseguimos algo no meio e
03:23
think that's a bit of an advantage.
84
203795
1327
acho que isso é uma vantagem. Não
03:25
We don't want the new idea people to always get their
85
205123
4063
queremos que as pessoas com ideias novas sempre consigam o que
03:29
way, and we don't want the stubborn stuck in their ways.
86
209187
4119
querem e não queremos que os teimosos fiquem presos em seus caminhos.
03:33
People who don't want to change
87
213307
2223
Pessoas que não querem mudar
03:35
to always get their way.
88
215531
1423
para sempre conseguirem o que querem.
03:36
We want them to talk to each other and
89
216955
2129
Queremos que eles conversem entre si e
03:39
we want to come up with a compromise.
90
219085
2311
queremos chegar a um acordo.
03:41
A compromise is when people with two different opinions find
91
221397
3959
Um compromisso é quando pessoas com duas opiniões diferentes encontram
03:45
something in the middle that they can agree on.
92
225357
3175
algo no meio com o qual podem concordar.
03:48
Anyways, thanks for watching this lesson.
93
228533
2191
De qualquer forma, obrigado por assistir esta lição.
03:50
It's about to get a little bit busy here, but
94
230725
1751
Está prestes a ficar um pouco ocupado aqui, mas
03:52
I will try to keep kicking out lessons and I'll
95
232477
2559
tentarei continuar dando aulas e
03:55
see you with another one in a couple of days. Bye.
96
235037
2223
vejo vocês com outra em alguns dias. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7