Learn the English Phrases "a textbook example" and "to set a bad example"

1,421 views ・ 2025-04-16

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
320
1368
W tej lekcji języka angielskiego chciałem
00:01
to help you learn the English phrase
1
1689
1839
pomóc Ci nauczyć się angielskiego zwrotu na
00:03
a textbook example.
2
3529
1807
przykładzie z podręcznika.
00:05
When something is a textbook
3
5337
1599
Jeśli coś jest
00:06
example, it's something
4
6937
1191
przykładem z podręcznika, to chodzi o coś
00:08
in real life that could have
5
8129
2687
z życia realnego, co być
00:10
been in a textbook, maybe.
6
10817
1719
może mogłoby się znaleźć w podręczniku.
00:12
Let me explain a little bit better.
7
12537
1623
Pozwól, że wyjaśnię to trochę lepiej.
00:14
A textbook is a book you use in
8
14161
2655
Podręcznik to książka, z której korzystasz w
00:16
school to learn new things.
9
16817
1951
szkole, aby uczyć się nowych rzeczy.
00:18
And a textbook example is
10
18769
1807
Przykładem z podręcznika jest sytuacja
00:20
something that happens in real life
11
20577
2031
z prawdziwego życia, o
00:22
that maybe could have been taught
12
22609
1447
której być może można by było przeczytać
00:24
in a textbook, but we
13
24057
1479
w podręczniku, ale
00:25
sometimes use it in a funny way.
14
25537
1807
czasami posługujemy się nią w zabawny sposób.
00:27
Here's a good example.
15
27345
1367
Oto dobry przykład.
00:28
If you're watching a football game
16
28713
1771
Jeśli oglądasz mecz piłki nożnej,
00:30
or what I call soccer, and there's
17
30485
1942
lub jak ja to nazywam, i jest
00:32
a corner kick and the person kicks
18
32428
2080
rzut rożny, a zawodnik kopie
00:34
it and the ball bends nicely and
19
34509
2791
piłkę, która ładnie się skręca i
00:37
goes right into the top far corner
20
37301
2151
ląduje w górnym, dalszym rogu
00:39
of the net, we would say, that's a
21
39453
2023
siatki, to powiedzielibyśmy, że to
00:41
textbook example of how to do a
22
41477
2639
podręcznikowy przykład tego, jak wykonać
00:44
corner kick.
23
44117
967
rzut rożny.
00:45
That's how,
24
45085
551
00:45
if there was a textbook that taught
25
45637
2247
Gdyby istniał podręcznik, który uczyłby,
00:47
you how to kick the ball,
26
47885
1255
jak kopać piłkę,
00:49
that's what they would teach you.
27
49141
1279
to właśnie tego by cię uczył.
00:50
To kick it in a way where it bends
28
50421
2055
Kopnąć piłkę tak, aby wygięła się
00:52
and hooks right above the goalie or
29
52477
2183
i zahaczyła tuż nad bramkarzem lub
00:54
goaltender and goes into the net.
30
54661
2079
bramkarzem, wpadając do siatki.
00:56
That would be a textbook example.
31
56741
2151
To byłby przykład z podręcznika.
00:58
So the other phrase I wanted to teach
32
58893
1451
Drugim zwrotem, którego chciałem
01:00
you today is to set a bad example.
33
60345
2559
was dzisiaj nauczyć, jest dawanie złego przykładu.
01:02
Now, if I was to wear jeans to school
34
62905
2983
Gdybym założyła do szkoły dżinsy
01:05
or really old shirts with holes in
35
65889
2287
albo naprawdę stare koszule z dziurami
01:08
them, that would be a bad example.
36
68177
2039
, to byłby to zły przykład.
01:10
I would be setting
37
70217
1231
Dałbym
01:11
a bad example for the students.
38
71449
2231
zły przykład uczniom.
01:13
When we have students in school
39
73681
1903
Kiedy w szkole mamy uczniów,
01:15
that don't behave, that sets a bad
40
75585
3343
którzy źle się zachowują, daje to zły
01:18
example for the other students.
41
78929
1855
przykład innym uczniom.
01:20
They might think because that
42
80785
1231
Mogą myśleć, że skoro
01:22
one student is misbehaving,
43
82017
1399
jeden uczeń źle się zachowuje,
01:23
they can misbehave as well.
44
83417
1447
oni też mogą się źle zachowywać.
01:24
So when you set a bad example,
45
84865
2403
Kiedy więc dajesz zły przykład,
01:27
you do something that encourages
46
87269
2527
robisz coś, co zachęca
01:29
other people to do the same,
47
89797
1223
innych do robienia tego samego,
01:31
even though it's a bad thing.
48
91021
1679
nawet jeśli jest to złe.
01:32
If I speed in my van,
49
92701
2379
Gdybym jechał furgonetką z nadmierną prędkością,
01:35
I would be setting a bad example
50
95740
1928
dawałbym zły przykład
01:37
for my own children.
51
97669
1303
swoim dzieciom. Tak więc
01:38
So to review a textbook example is
52
98973
3071
omówienie przykładu z podręcznika jest
01:42
like something that happens
53
102045
1159
jak coś, co dzieje się
01:43
in real life that's done so well.
54
103205
1863
w prawdziwym życiu i jest tak dobrze zrobione.
01:45
You think, oh, they could.
55
105069
1263
Myślisz sobie: no tak, mogliby.
01:46
If they taught this.
56
106333
1215
Gdyby tego uczyli.
01:47
This is how they would
57
107549
927
Tak właśnie
01:48
teach it in a textbook.
58
108477
1175
uczyliby tego w podręczniku.
01:49
A textbook example.
59
109653
1375
Przykład z podręcznika.
01:51
And to set a bad example
60
111029
1903
Dawanie złego przykładu
01:52
simply means to do something
61
112933
1919
oznacza po prostu robienie czegoś,
01:54
that encourages other people
62
114853
1465
co zachęca innych do
01:56
to do that bad thing as well.
63
116319
2367
robienia tego samego złego.
01:58
But, hey, let's look at a comment
64
118687
1407
Ale hej, spójrzmy na komentarz
02:00
from a previous video.
65
120095
1279
z poprzedniego filmu.
02:01
This comment is from the paper
66
121375
2487
Ten komentarz pochodzi z kartki, którą miałem
02:03
got all crumpled in my pocket.
67
123863
1775
w kieszeni.
02:05
I've been a number of places
68
125639
1583
02:07
between school and here.
69
127223
1815
Między szkołą a tym miejscem byłem w wielu miejscach.
02:09
Here we go.
70
129039
1011
Zaczynamy.
02:11
From Bryce.
71
131310
1144
Od Bryce'a.
02:12
It's nice to see you, Unc Bob,
72
132455
1743
Miło cię widzieć, wujku Bobie,
02:14
which is short for uncle.
73
134199
1231
co jest zdrobnieniem od imienia wujek.
02:15
And my response, it's good
74
135431
1383
A moja odpowiedź brzmiała: Dobrze jest
02:16
to be back in action.
75
136815
1407
wrócić do akcji.
02:18
So, Bryce, thank you for that.
76
138223
1839
Dziękuję ci za to, Bryce.
02:20
I picked that one because I always
77
140063
3113
Wybrałem tę opcję, ponieważ zawsze
02:23
giggle a little bit because
78
143177
1471
trochę się chichoczę, gdyż
02:24
in some places in the world
79
144649
1935
w niektórych miejscach na świecie
02:26
I'm apparently known as Uncle Bob.
80
146585
3215
jestem znany jako Wujek Bob.
02:29
In some Asian countries, I think
81
149801
1919
Myślę, że w niektórych krajach azjatyckich
02:31
it is what we call an honorific.
82
151721
2199
jest to tak zwany tytuł honorowy.
02:33
It's a term we use when
83
153921
1479
To określenie, którego używamy, gdy
02:35
we respect someone.
84
155401
1023
okazujemy komuś szacunek.
02:36
We might call them uncle, even though
85
156425
2111
Możemy nazywać ich wujkami, choć
02:38
they aren't technically our uncle.
86
158537
1959
technicznie rzecz biorąc nie są naszymi wujkami.
02:40
So I'll take it.
87
160497
1223
Więc to biorę.
02:41
If you guys want to call me Uncle Bob
88
161721
2055
Jeśli w pewnym momencie zechcecie nazywać mnie wujkiem Bobem
02:43
at some point, that's fine.
89
163777
1471
, nie ma problemu.
02:45
I have the gray hair to be
90
165249
1591
Mam siwe włosy i mogę być
02:46
like an old wise uncle,
91
166841
1511
jak stary, mądry wujek,
02:48
so we'll go with that.
92
168353
1455
więc zostańmy przy tym.
02:49
Where am I today?
93
169809
1005
Gdzie jestem dzisiaj?
02:50
I'm getting water.
94
170815
783
Idę po wodę.
02:51
Some of you have been
95
171599
767
Niektórzy z Was byli
02:52
here before with me.
96
172367
1695
tu już wcześniej ze mną.
02:54
This is the place where I come
97
174063
2255
To jest miejsce, do którego przychodzę,
02:56
to fill my water jugs.
98
176319
1863
żeby napełnić dzbanki wodą.
02:58
I've already filled them.
99
178183
1415
Już je wypełniłem.
02:59
You can see here that it says
100
179599
2351
Tutaj widać, że jest napisane „
03:01
small container fill station.
101
181951
2471
stacja napełniania małych pojemników”.
03:04
Please push and pull handle slowly.
102
184423
2047
Proszę powoli pchać i ciągnąć uchwyt.
03:06
Although they've replaced it
103
186471
2071
Chociaż teraz zastąpili go
03:08
with a switch now. And then
104
188543
1647
przełącznikiem. A potem
03:10
you can read that if you want
105
190191
1295
możesz to przeczytać, jeśli chcesz
03:11
to take the time, hit pause.
106
191487
1255
poświęcić czas – wciśnij pauzę.
03:12
And then also, they don't
107
192743
1695
I jeszcze jedno, nie
03:14
like it when people hook a hose
108
194439
1807
podoba im się, gdy ktoś podłącza wąż
03:16
up directly to the tap.
109
196247
3097
bezpośrednio do kranu.
03:19
So that's where I am today.
110
199345
1527
I właśnie tam jestem dzisiaj.
03:20
I just filled the jugs.
111
200873
1335
Właśnie napełniłem dzbanki.
03:22
And so we have a little bit
112
202209
903
I tak znów będziemy mieć trochę
03:23
of drinking water again
113
203113
1727
wody pitnej
03:24
for the rest of the week.
114
204841
1663
przez resztę tygodnia.
03:26
We don't drink as much
115
206505
1055
Nie pijemy tyle wody
03:27
in the in the late winter, early
116
207561
2783
późną zimą i wczesną
03:30
spring as we do in the summer.
117
210345
1383
wiosną, co latem.
03:31
But it is important.
118
211729
1943
Ale to jest ważne.
03:33
The water we have at home is
119
213673
1487
Woda, którą mamy w domu,
03:35
not really good to drink.
120
215161
1431
nie nadaje się do picia.
03:36
It's in the cistern.
121
216593
1847
Jest w cysternie.
03:38
We do keep it clean enough
122
218441
2559
Utrzymujemy czystość na tyle dużą, że możemy wziąć
03:41
for showers and for
123
221001
1199
prysznic, umyć
03:42
doing dishes and stuff.
124
222201
967
naczynia i tak dalej.
03:43
But it's probably not good
125
223169
1571
Ale picie tej wody prawdopodobnie nie jest dobre
03:44
to drink that water.
126
224741
879
.
03:45
I don't know if any of you
127
225621
1039
Nie wiem, czy ktoś z was
03:46
live out in the country.
128
226661
863
mieszka na wsi.
03:47
You probably know
129
227525
1439
Prawdopodobnie wiesz, o
03:48
what I'm talking about.
130
228965
1263
czym mówię.
03:50
And this is just the municipal area.
131
230229
2095
A to tylko teren gminy.
03:52
Oh, where does the water come from?
132
232325
1743
A skąd się bierze ta woda?
03:54
I forgot to mention that part.
133
234069
1583
Zapomniałem o tym wspomnieć.
03:55
The water comes
134
235653
1267
Woda pochodzi
03:57
from the water tower way over there.
135
237620
2820
z tamtej wieży ciśnień.
04:01
That big white concrete tower.
136
241060
2620
Ta duża, biała, betonowa wieża.
04:04
That is where our water comes from.
137
244580
2848
Stamtąd pochodzi nasza woda.
04:07
Anyways, thanks for watching.
138
247429
983
Tak czy inaczej, dzięki za oglądanie. Do
04:08
I'll see you in another...
139
248413
919
zobaczenia
04:09
in a couple days with
140
249333
1053
za kilka dni na
04:10
another short English lesson.
141
250387
1415
kolejnej krótkiej lekcji angielskiego.
04:11
Bye.
142
251803
1097
Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7