Learn the English Phrases "between jobs" and "odd jobs"

3,671 views ・ 2024-09-13

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
400
1605
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc
00:02
you learn the English phrase between jobs.
1
2006
2576
Ci nauczyć się angielskiego wyrażenia występującego pomiędzy pracami.
00:04
When someone says they are between jobs, it
2
4583
2471
Kiedy ktoś mówi, że jest między stanowiskami pracy,
00:07
means they don't currently have a job.
3
7055
2199
oznacza to, że obecnie nie ma pracy. To
00:09
It's kind of a nice way
4
9255
1159
miły sposób
00:10
of saying that you're unemployed.
5
10415
1903
na powiedzenie, że jesteś bezrobotny.
00:12
If someone says they're between jobs, it
6
12319
2095
Jeśli ktoś mówi, że jest między stanowiskami pracy,
00:14
means somehow their last job ended.
7
14415
3527
oznacza to, że w jakiś sposób zakończyła się ostatnia praca.
00:17
Maybe they got fired, maybe they got laid off, maybe
8
17943
2687
Może zwolnili, może zwolnili, może
00:20
they quit and they are looking for another job.
9
20631
2431
odeszli i szukają innej pracy.
00:23
So they are between jobs.
10
23063
2151
Są więc między stanowiskami pracy.
00:25
Again, it's simply a nicer way of saying
11
25215
2751
Powtórzę: jest to po prostu ładniejszy sposób powiedzenia,
00:27
that you don't currently have a job.
12
27967
2567
że ​​obecnie nie masz pracy.
00:30
I have.
13
30535
915
Ja mam.
00:32
Let me just put it this way.
14
32110
1088
Ujmę to w ten sposób.
00:33
There's someone I know who is often between jobs
15
33199
3279
Znam osobę, która często waha się między pracą,
00:36
because whenever they find a job after a month
16
36479
2567
bo gdy znajdzie pracę po miesiącu
00:39
or two, they usually get let go.
17
39047
1855
lub dwóch, zwykle zostaje zwolniona. Zostają
00:40
They get fired because they're just
18
40903
1567
zwolnieni, bo po prostu
00:42
not a very good worker.
19
42471
999
nie są zbyt dobrymi pracownikami.
00:43
So they're often between jobs looking for a job.
20
43471
3543
Dlatego często przemieszczają się pomiędzy stanowiskami pracy w poszukiwaniu pracy.
00:47
The other phrase I wanted to
21
47015
1119
Drugim zwrotem, którego chciałem
00:48
teach you today is odd jobs.
22
48135
1735
cię dzisiaj nauczyć, jest praca dorywcza.
00:49
When we say there are odd jobs to do around
23
49871
1935
Kiedy mówimy, że w domu można wykonywać prace dorywcze
00:51
the house, it means little things like fix the bathroom
24
51807
2915
, mamy na myśli drobne rzeczy, takie jak naprawa
00:54
sink or put a new rug in the entranceway.
25
54723
3151
zlewu w łazience lub położenie nowego dywanika w przedpokoju.
00:57
There's just little things that you need to do.
26
57875
2455
Są tylko małe rzeczy, które musisz zrobić.
01:00
When I was a kid, I used to visit my grandparents.
27
60331
2511
Kiedy byłem dzieckiem, często odwiedzałem moich dziadków.
01:02
And when I visited my grandparents, my grandpa had a
28
62843
2670
A kiedy odwiedzałem moich dziadków, dziadek miał
01:05
whole bunch of odd jobs to do around the house
29
65514
2216
mnóstwo dorywczych prac w domu
01:07
and we would help him.
30
67731
1559
i my mu pomagaliśmy.
01:09
We would do some odd jobs outside too,
31
69291
1919
Wykonywaliśmy też różne prace dorywcze na zewnątrz,
01:11
like rake the leaves, weed the garden.
32
71211
2655
np. grabiliśmy liście, odchwaszczaliśmy ogród.
01:13
I remember one time we changed light bulbs in
33
73867
2127
Pamiętam, jak kiedyś wymieniliśmy żarówki w
01:15
a couple rooms where the light bulbs weren't working.
34
75995
2063
kilku pokojach, w których żarówki nie działały.
01:18
Just odd jobs that needed to be done.
35
78059
2503
Po prostu dziwne prace, które trzeba było wykonać.
01:20
So to review, if you're between jobs, it means you don't
36
80563
3595
Podsumowując, jeśli jesteś pomiędzy stanowiskami pracy, oznacza to, że nie
01:24
have a job and you're looking for a new one.
37
84159
2495
masz pracy i szukasz nowej.
01:26
And if you are doing a bunch of
38
86655
1431
A jeśli wykonujesz wiele
01:28
odd jobs, they're just simple, small jobs that
39
88087
3399
dorywczych prac, są to po prostu proste, drobne prace, które
01:31
you need to do around the house.
40
91487
2127
musisz wykonywać w domu.
01:33
But hey, let's look at a comment from
41
93615
1671
Ale hej, spójrzmy na komentarz z
01:35
a previous video after we look at the
42
95287
4351
poprzedniego filmu po tym, jak spojrzymy na
01:39
really loud car at the gas station.
43
99639
1919
naprawdę głośny samochód na stacji benzynowej.
01:41
Let me put this back on the tripod.
44
101559
2431
Pozwól, że odłożę to z powrotem na statyw.
01:43
Hopefully that sound ends soon.
45
103991
2299
Miejmy nadzieję, że ten dźwięk wkrótce się skończy.
01:47
This comment is from...
46
107030
3540
Ten komentarz pochodzi od...
01:52
I think this is more interesting.
47
112630
1860
Myślę, że ten jest bardziej interesujący.
01:56
I think they got the car going.
48
116070
1780
Myślę, że uruchomili samochód.
01:58
I think everything is okay now.
49
118830
2416
Myślę, że teraz wszystko jest w porządku.
02:01
This is from Konstantin.
50
121247
2231
To jest od Konstantina.
02:03
By the end of a school day, my voice
51
123479
1823
Pod koniec dnia w szkole mój głos
02:05
gets so strained that even lozenges hardly help.
52
125303
2735
staje się tak napięty, że nawet pastylki do ssania prawie nie pomagają.
02:08
I sometimes can't shoot the breeze with my friends.
53
128039
2111
Czasami nie mogę fotografować z przyjaciółmi na wietrze.
02:10
A blessing in disguise.
54
130151
1739
Błogosławieństwo w przebraniu.
02:12
This little frog in the throat
55
132590
1488
Ta mała żabka w gardle
02:14
gives your ramblings a unique charm.
56
134079
1519
nadaje Twoim bełkotom niepowtarzalny urok.
02:15
Bob, big thanks, Bob.
57
135599
1071
Bob, wielkie dzięki, Bob.
02:16
Take care of your professional tools, my
58
136671
2055
Zadbaj o swoje profesjonalne narzędzia, mój
02:18
voice, and enjoy the indian summer. My response?
59
138727
2651
głos i ciesz się indyjskim latem. Moja odpowiedź? U
02:21
It's par for the course for us,
60
141379
1487
nas to normalne,
02:22
I guess, mine is doing better.
61
142867
1791
myślę, że z moim jest lepiej.
02:24
Yeah, my throat feels way better
62
144659
1495
Tak, moje gardło czuje się znacznie lepiej
02:26
than it did the other day.
63
146155
1303
niż poprzedniego dnia.
02:27
But thanks, Konstantin, for that comment.
64
147459
2759
Ale dziękuję, Konstantynie, za ten komentarz.
02:30
It usually just takes a week.
65
150219
1663
Zwykle zajmuje to tylko tydzień.
02:31
Voice is a little strained and
66
151883
1271
Głos jest trochę napięty, a
02:33
then it goes back to normal.
67
153155
1623
potem wraca do normy.
02:34
But hey, I did want to show you
68
154779
1447
Ale hej, chciałam Wam pokazać
02:36
the gas station because something has changed here
69
156227
3919
stację benzynową, bo coś się tu zmieniło
02:40
and it made me a little bit sad.
70
160147
2263
i trochę mnie to zasmuciło. Kiedyś tak
02:42
You used to be, this is probably normal for all
71
162411
2591
było, to chyba normalne dla wszystkich
02:45
of you, but you used to be able to pull
72
165003
2279
, ale kiedyś mogłeś
02:47
up, fill your car with gas, and then if you
73
167283
3895
podjechać, zatankować samochód, a potem, jeśli
02:51
wanted to, you could go in and pay.
74
171179
3199
chciałeś, mogłeś wejść i zapłacić.
02:54
But now there's a sign here
75
174379
1559
Ale teraz jest tu tabliczka z informacją, że
02:55
that says prepay before fueling.
76
175939
2471
przed tankowaniem należy dokonać przedpłaty.
02:58
And I know that's probably a
77
178411
4175
I wiem, że
03:02
normal thing for most of you.
78
182587
1735
dla większości z Was to prawdopodobnie normalna rzecz.
03:04
It's a normal thing in most big cities
79
184323
2199
To normalna rzecz również w większości dużych miast
03:06
in Canada as well.
80
186523
1375
w Kanadzie.
03:07
You can't put gas in your
81
187899
1327
Nie możesz zatankować paliwa w
03:09
vehicle and then pay afterwards.
82
189227
2471
pojeździe, a potem za niego zapłacić.
03:11
So usually I pay at the pump, but today I have
83
191699
3803
Zwykle więc płacę na dystrybutorze, ale dzisiaj mam przy sobie
03:15
cash with me, so I had to go in, I had
84
195503
2951
gotówkę, więc musiałem wejść i
03:18
to tell them I want $50 worth of gas.
85
198455
2935
powiedzieć im, że chcę benzynę wartą 50 dolarów.
03:21
And then I was allowed to put that gas in my vehicle.
86
201391
3287
A potem pozwolono mi zatankować ten gaz do mojego pojazdu.
03:24
So small towns used to just trust people.
87
204679
3415
Więc małe miasteczka po prostu ufały ludziom.
03:28
I guess we're now more like a big town.
88
208095
2551
Chyba jesteśmy teraz bardziej jak duże miasto.
03:30
You have to pay before you put gas in your vehicle.
89
210647
2679
Musisz zapłacić zanim zatankujesz paliwo do swojego pojazdu. Czy
03:33
Do I sound a little annoyed?
90
213327
1071
brzmię na trochę zirytowanego?
03:34
It was just a little bit inconvenient.
91
214399
2351
To było po prostu trochę niewygodne.
03:36
I'm used to the old way.
92
216751
1855
Przyzwyczaiłem się do starego sposobu.
03:38
There's a gas station close to my house where you can still
93
218607
2727
Niedaleko mojego domu jest stacja benzynowa, gdzie nadal możesz
03:41
fill your van up and then go in and pay and maybe
94
221335
2875
zatankować swój van, a potem wejść, zapłacić i może
03:44
buy a chocolate bar or a can of pop or something.
95
224211
2031
kupić tabliczkę czekolady, puszkę napoju gazowanego czy coś.
03:46
But no longer here in this town.
96
226243
3511
Ale już nie tu, w tym mieście.
03:49
It's no longer allowed.
97
229755
2287
To już nie jest dozwolone.
03:52
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a few
98
232043
2215
W każdym razie dziękuję za obejrzenie. Do zobaczenia za kilka
03:54
days with another short English lesson. Bye.
99
234259
2503
dni na kolejnej krótkiej lekcji języka angielskiego. Do widzenia.
03:56
Have a good day yourself.
100
236763
687
Miłego dnia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7