Learn the English Phrases "to run out of steam" and "to be steamed"

3,309 views ・ 2024-08-16

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
440
1646
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc Ci
00:02
learn the English phrase to run out of steam.
1
2087
2735
nauczyć się angielskiego wyrażenia „brak pary”.
00:04
When you run out of steam, it means you're really
2
4823
2183
Kiedy brakuje Ci energii, oznacza to, że jesteś naprawdę
00:07
tired after working for a long time or maybe hiking
3
7007
4055
zmęczony po długiej pracy, a może po
00:11
all day or doing something that is a bit exhausting.
4
11063
3431
całodniowej wędrówce lub robieniu czegoś, co jest nieco wyczerpujące.
00:14
Yesterday I worked really long.
5
14495
1767
Wczoraj pracowałem naprawdę długo. Wczoraj
00:16
I worked till it was really late last night
6
16263
2103
pracowałem do późnej nocy
00:18
and I ran out of steam. At around 7:30
7
18367
3255
i zabrakło mi sił. Około 7:30
00:21
I thought, you know, I should just go in, have
8
21623
2375
pomyślałem, no wiesz, powinienem po prostu wejść, wziąć
00:23
a shower, maybe watch the Blue Jays game, because I
9
23999
2735
prysznic, może obejrzeć mecz Blue Jays, bo
00:26
was starting to get... I was just exhausted.
10
26735
2487
zaczynałem się robić... Byłem po prostu wyczerpany.
00:29
My muscles hurt.
11
29223
1065
Bolą mnie mięśnie.
00:30
I was laying blocks by the house.
12
30289
2967
Układałem bloki pod domem.
00:33
I'll show you that job when it's done.
13
33257
1511
Pokażę ci tę robotę, kiedy będzie skończona.
00:34
But I definitely ran out of steam.
14
34769
2031
Ale zdecydowanie zabrakło mi pary.
00:36
So to run out of steam means to
15
36801
2207
Zatem brak pary oznacza
00:39
be out of energy, but usually because you
16
39009
2191
brak energii, ale zwykle dlatego, że
00:41
did something that was physically exhausting.
17
41201
2951
zrobiłeś coś, co było fizycznie wyczerpujące.
00:44
The other phrase I wanted to teach
18
44153
1263
Drugim zwrotem, którego chciałem cię
00:45
you today is to be steamed.
19
45417
1207
dzisiaj nauczyć, jest gotowanie na parze.
00:46
When you're steamed, it simply means you're angry.
20
46625
2807
Kiedy jesteś na parze, oznacza to po prostu, że jesteś zły.
00:49
Like you could say, oh, I was late for work
21
49433
2247
Można powiedzieć: och, spóźniłem się do pracy
00:51
five days in a row, my boss was steamed.
22
51681
2559
pięć dni z rzędu, mój szef był zaparowany.
00:54
It just means that your boss was really, really angry.
23
54241
2391
Oznacza to po prostu, że twój szef był naprawdę zły.
00:56
When you say someone is steamed, it means they
24
56633
2533
Kiedy mówisz, że ktoś jest wkurzony, oznacza to, że
00:59
are not happy and sometimes not happy with you.
25
59167
3063
nie jest szczęśliwy, a czasem nie jest z tobą szczęśliwy.
01:02
So to review, to run out of steam means to
26
62231
2703
Zatem przeglądanie, brak energii oznacza
01:04
be tired or exhausted, to be physically and mentally just
27
64935
5279
zmęczenie lub wyczerpanie, wyczerpanie fizyczne i psychiczne, tak
01:10
done like you have no more energy left.
28
70215
4071
jakbyś nie miał już już energii.
01:14
And to be steamed simply means to be angry.
29
74287
4063
A być zaparowanym oznacza po prostu być zły.
01:18
Or maybe you eat your vegetables that way.
30
78351
2559
A może tak jesz warzywa.
01:20
The other day I ate steamed broccoli.
31
80911
1999
Któregoś dnia zjadłam gotowane na parze brokuły.
01:22
The broccoli was steamed.
32
82911
1079
Brokuły gotowano na parze.
01:23
So obviously it has other meanings as well.
33
83991
3415
Zatem oczywiście ma ono także inne znaczenia.
01:27
But hey, let's look at a comment from a previous video.
34
87407
2509
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
01:29
This comment is from Vitor. Hello Bob.
35
89917
3191
Ten komentarz pochodzi od Vitora. Witaj Bobie.
01:33
When you and Jen are at the market, do you
36
93109
1647
Kiedy ty i Jen jesteście na rynku, czy
01:34
notice what kind of flowers people like the most?
37
94757
2503
zauważacie, jakie kwiaty ludzie lubią najbardziej?
01:37
I mean, different strokes for different folks.
38
97261
1679
Mam na myśli różne uderzenia dla różnych ludzi.
01:38
I don't think people will have preferences because
39
98941
2047
Nie sądzę, że ludzie będą mieli preferencje, ponieważ
01:40
all the flowers you produce are beautiful.
40
100989
2015
wszystkie kwiaty, które produkujesz, są piękne.
01:43
You know, maybe it is good to know if
41
103005
2095
Wiesz, może dobrze jest wiedzieć, czy
01:45
one kind of flower is selling more than another.
42
105101
2319
jeden rodzaj kwiatów sprzedaje się lepiej niż inny.
01:47
Thank you, Bob.
43
107421
1255
Dziękuję, Bobie.
01:48
Mohd chirps in:
44
108677
1839
Mohd wtrąca się:
01:50
I'm also wondering what their best seller is.
45
110517
2463
Też się zastanawiam, jaki jest ich bestseller.
01:52
Probably peonies and lizzies.
46
112981
2055
Pewnie piwonie i jaszczurki.
01:55
And then my response: It
47
115037
1251
A potem moja odpowiedź:
01:56
changes as the season progresses.
48
116289
1591
zmienia się wraz z postępem sezonu.
01:57
People love to see the bouquets
49
117881
1495
Ludzie uwielbiają patrzeć, jak bukiety
01:59
slowly change week to week.
50
119377
1943
powoli zmieniają się z tygodnia na tydzień.
02:01
Like see different flowers in them.
51
121321
2231
Jakbym widział w nich różne kwiaty.
02:03
If we had the exact same flowers every
52
123553
1919
Gdybyśmy mieli co tydzień dokładnie te same kwiaty
02:05
week, people would get a bit bored.
53
125473
2175
, ludzie by się trochę znudzili.
02:07
So sunflowers all season long, but peonies,
54
127649
3103
Tak więc słoneczniki są przez cały sezon, ale piwonie,
02:10
then zinnias, then dahlias and then lisianthus
55
130753
2991
potem cynie, potem dalie, a na końcu lisianthus
02:13
are how the season progresses and changes.
56
133745
2711
to sposób, w jaki sezon postępuje i się zmienia.
02:16
So thanks Vitor for that comment.
57
136457
2463
Dziękuję Vitor za ten komentarz.
02:18
And yeah, so we do have flowers that kind
58
138921
5359
I tak, mamy kwiaty, które
02:24
of, as the season goes along, become more popular.
59
144281
3975
w miarę upływu sezonu stają się coraz bardziej popularne.
02:28
And people do like variety.
60
148257
2759
A ludzie lubią różnorodność.
02:31
People do like to see different flowers.
61
151017
4599
Ludzie lubią oglądać różne kwiaty.
02:35
So at this point in time,
62
155617
1523
W tym momencie
02:37
the Lizzies are starting to bloom.
63
157920
2840
jaszczurki zaczynają kwitnąć.
02:40
The dahlias are actually starting to
64
160761
1895
Dalie zaczynają
02:42
bloom at the same time.
65
162657
1903
kwitnąć w tym samym czasie.
02:44
But the question is, which is the most popular?
66
164561
3263
Pytanie jednak brzmi, który z nich jest najpopularniejszy?
02:47
You know, variety is the most popular.
67
167825
3215
Wiadomo, różnorodność jest najbardziej popularna.
02:51
People like to see different flowers from week to week.
68
171041
4423
Ludzie lubią oglądać różne kwiaty z tygodnia na tydzień.
02:55
They don't mind, like zinnias, lizzies dahlias.
69
175465
4311
Im to nie przeszkadza, jak cynie, jaszczurki, dalie.
02:59
They don't mind buying the same flower.
70
179777
2663
Nie mają nic przeciwko kupowaniu tego samego kwiatu.
03:02
I think I just walked through
71
182441
1247
Chyba właśnie przeszedłem
03:03
a spider web with the camera.
72
183689
2191
z aparatem przez pajęczą sieć. Nie mają nic przeciwko
03:05
They don't mind buying the same flower for a few
73
185881
2855
kupowaniu tego samego kwiatu na kilka
03:08
weeks, but not longer than three or four weeks.
74
188737
3031
tygodni, ale nie dłużej niż trzy lub cztery tygodnie.
03:11
And then they're, you know, we're humans.
75
191769
2031
A oni, no wiesz, jesteśmy ludźmi.
03:13
We like to see new things.
76
193801
1463
Lubimy widzieć nowe rzeczy.
03:15
We like to experience new things.
77
195265
1455
Lubimy doświadczać nowych rzeczy.
03:16
So certainly sunflowers, we just use all the time.
78
196721
4687
Na pewno słoneczniki, których używamy cały czas.
03:21
They're kind of like a mainstay.
79
201409
2319
Są czymś w rodzaju ostoi.
03:23
You would say it's a pretty common flower.
80
203729
2391
Można powiedzieć, że to dość pospolity kwiat.
03:26
But throughout the rest of the season, people do
81
206121
2287
Jednak przez resztę sezonu ludzie
03:28
like to see a little bit of variety and
82
208409
2055
lubią odrobinę różnorodności i
03:30
a little bit of change, especially towards the fall.
83
210465
3335
odrobiny zmian, zwłaszcza jesienią.
03:33
They like to see more what we would call
84
213801
2335
Lubią widzieć więcej tego, co nazwalibyśmy
03:36
fall colors, colors like browns and deep oranges.
85
216137
4207
kolorami jesieni, kolorami takimi jak brązy i głębokie pomarańcze.
03:40
And the things you would see more closer to
86
220345
2119
A rzeczy, które można zobaczyć bliżej
03:42
the fall, purples and yellows, maybe like a darker
87
222465
4213
jesieni, fiolety i żółcie, może ciemniejszy
03:46
yellow, almost an orangey yellow becomes quite popular.
88
226679
3487
żółty, prawie pomarańczowo-żółty, stają się dość popularne.
03:50
So.
89
230167
679
03:50
And if you don't think there's brown flowers, well,
90
230847
4263
Więc.
A jeśli myślisz, że nie ma brązowych kwiatów, cóż,
03:55
right down here, I guess not quite brown.
91
235111
4847
tutaj na dole, myślę, że nie całkiem brązowe.
03:59
I'm not sure how you would describe that.
92
239959
1759
Nie jestem pewien, jak byś to opisał.
04:01
I'll have to ask Jen, but, yeah, all kinds of colors.
93
241719
3519
Muszę zapytać Jen, ale tak, wszystkie kolory.
04:05
All kinds of variety.
94
245239
1071
Wszelkiego rodzaju odmiany.
04:06
Anyways, thanks for watching this short English lesson.
95
246311
2031
W każdym razie dziękuję za obejrzenie tej krótkiej lekcji angielskiego.
04:08
I'll see you in a couple days with another one. Bye.
96
248343
2507
Do zobaczenia za kilka dni z innym. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7