Learn the English Phrases "to rub off on" and "to rub someone's nose in it"

3,810 views ・ 2024-10-30

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
600
1633
Na tej lekcji angielskiego chciałem pomóc Ci
00:02
learn the English phrase To rub off on.
1
2234
2727
nauczyć się angielskiego wyrażenia To rub off on.
00:04
Now we use this phrase to describe when
2
4962
2271
Teraz używamy tego wyrażenia, aby opisać, kiedy
00:07
the behavior of one person starts to be
3
7234
3183
zachowanie jednej osoby zaczyna być
00:10
mimicked or copied by another person.
4
10418
2415
naśladowane lub kopiowane przez inną osobę.
00:12
Sometimes one person can rub off on another person.
5
12834
3039
Czasami jedna osoba może zrazić drugą.
00:15
So here's a good example.
6
15874
1183
Oto dobry przykład.
00:17
If your boss is mean to everyone,
7
17058
2687
Jeśli Twój szef jest niemiły dla wszystkich,
00:19
that can rub off on you.
8
19746
1647
może to odbić się na Tobie.
00:21
And you might start to be mean to other people.
9
21394
2695
I możesz zacząć być niemiły dla innych ludzi.
00:24
Maybe one of your kids or a nephew or niece
10
24090
3623
Może jedno z twoich dzieci, siostrzeniec lub siostrzenica
00:27
is hanging out with a bad kid and the bad
11
27714
2823
zadaje się ze złym dzieckiem i
00:30
kid's behavior is starting to rub off on the kid
12
30538
3111
jego zachowanie zaczyna odbijać się na dziecku
00:33
that you know that's not a good thing.
13
33650
1935
i wiesz, że to nie jest dobre.
00:35
You don't want bad behavior to
14
35586
1543
Nie chcesz, żeby złe zachowanie
00:37
rub off on the other kid.
15
37130
1263
odbijało się na drugim dziecku.
00:38
You don't want that kid to copy
16
38394
1983
Nie chcesz, żeby to dziecko kopiowało
00:40
what the bad kid is doing.
17
40378
1775
to, co robi złe dziecko.
00:42
So when we describe someone's behavior, it
18
42154
2767
Kiedy więc opisujemy czyjeś zachowanie,
00:44
can rub off on someone else.
19
44922
1447
może to odbić się na kimś innym.
00:46
This can be a good thing too.
20
46370
1663
To też może być dobre.
00:48
When new teachers work with excellent, veteran, well qualified
21
48034
5015
Kiedy nowi nauczyciele pracują ze znakomitymi, doświadczonymi i dobrze wykwalifikowanymi
00:53
teachers, you hope that the older teacher's knowledge and
22
53050
3191
nauczycielami, masz nadzieję, że wiedza i mądrość starszego nauczyciela
00:56
wisdom will rub off on the younger teacher.
23
56242
2839
przeniosą się na młodszego nauczyciela.
00:59
The other phrase I wanted to teach you
24
59082
1543
Drugim zwrotem, którego chciałem cię
01:00
today is to rub someone's nose in it.
25
60626
3119
dzisiaj nauczyć, jest ucieranie w tym czyjegoś nosa.
01:03
So this means to mention someone's failures or mistakes over
26
63746
5247
Oznacza to więc ciągłe wspominanie o czyichś niepowodzeniach lub błędach,
01:08
and over again so they feel bad about it.
27
68994
2767
aby ta osoba poczuła się z tego powodu źle.
01:11
Let's think of an example here.
28
71762
1647
Pomyślmy o przykładzie.
01:13
Let's say that I accidentally drove
29
73410
2239
Powiedzmy, że przez przypadek wjechałem
01:15
my van, it's sitting over there,
30
75650
2063
moją furgonetką, ona stoi tam.
01:17
Let's say I drove my van into the barn
31
77714
1903
Powiedzmy, że wjechałem moją furgonetką w
01:19
wall and every day Jen mentioned it, day after
32
79618
3443
ścianę stodoły i Jen każdego dnia o tym wspominała, dzień po
01:23
day she would be rubbing my nose in it.
33
83062
2711
dniu wycierała mi nos.
01:25
When you rub someone's nose in something, it means
34
85774
3479
Kiedy wtrącisz komuś nos w coś, oznacza to, że
01:29
they did something embarrassing or something that was a
35
89254
3279
zrobił coś zawstydzającego lub coś, co było
01:32
mistake and you just continually mention it.
36
92534
2895
błędem, a ty po prostu ciągle o tym wspominasz.
01:35
Not a very nice thing to do.
37
95430
1835
Nie jest to zbyt miła rzecz.
01:38
To review.
38
98125
1080
Do przeglądu.
01:39
To rub off on means when someone's behavior starts
39
99206
3847
Ocieranie się oznacza sytuację, w której czyjeś zachowanie zaczyna
01:43
to be copied or mimicked by someone else's.
40
103054
3001
być kopiowane lub naśladowane przez kogoś innego.
01:46
And to rub someone's nose in it means, you
41
106056
3095
A ucieranie komuś nosa oznacza,
01:49
know, we all make mistakes, but you don't need
42
109152
2207
wiesz, wszyscy popełniamy błędy, ale nie trzeba, żeby
01:51
someone to constantly rub your nose in it.
43
111360
2535
ktoś ciągle ucierał ci w tym nos.
01:53
You don't need them to constantly mention the fact
44
113896
3207
Nie potrzebujesz, aby stale wspominali o tym,
01:57
that you made a mistake over and over again.
45
117104
2007
że popełniłeś błąd w kółko.
01:59
Once is enough.
46
119112
1327
Raz wystarczy.
02:00
But hey, let's look at a comment from a previous video.
47
120440
2903
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
02:03
This comment is from Padma.
48
123344
1711
Ten komentarz pochodzi od Padmy.
02:05
Colorful trees behind you are so beautiful.
49
125056
2751
Kolorowe drzewa za tobą są takie piękne.
02:07
Amazing nature.
50
127808
1127
Niesamowita przyroda.
02:08
And I said yes, it was a beautiful fall day.
51
128936
2759
A ja odpowiedziałam, że tak, to był piękny jesienny dzień.
02:11
And it still is.
52
131696
647
I nadal tak jest.
02:12
You can see a little bit of color here.
53
132344
1857
Tutaj widać odrobinę koloru.
02:14
I'll give you a little bit of
54
134202
767
02:14
a color tour if you look here.
55
134970
3055
Jeśli tu zajrzysz, oprowadzę Cię po kolorowej wycieczce.
02:18
Oh, where is that? There it is. This tree.
56
138026
2239
Och, gdzie to jest? Oto jest. To drzewo.
02:20
Let me walk this way so you can see the whole thing.
57
140266
2879
Pozwól mi przejść tędy, żebyś mógł zobaczyć całość.
02:23
These trees look amazing right now.
58
143146
2183
Te drzewa wyglądają teraz niesamowicie.
02:25
These are the trees in front of my house.
59
145330
2039
To są drzewa przed moim domem.
02:27
Let me pivot slowly and walk forward
60
147370
2863
Pozwól mi się powoli obrócić i znów iść do przodu
02:30
again. If we walk far enough.
61
150234
2743
. Jeśli pójdziemy wystarczająco daleko.
02:32
I'm walking backwards now.
62
152978
1799
Idę teraz tyłem.
02:34
You'll be able to see them nicely in front of my house.
63
154778
3679
Będzie je można ładnie zobaczyć przed moim domem.
02:38
They look beautiful.
64
158458
991
Wyglądają pięknie.
02:39
But if we turn all of the leaves from
65
159450
4437
Ale jeśli się odwrócimy, wszystkie liście z
02:43
these trees are pretty much on the ground.
66
163888
2655
tych drzew są prawie na ziemi.
02:46
If you look in the distance where I was in a
67
166544
2399
Jeśli spojrzysz w dal tam, gdzie byłem na
02:48
previous video, most of those leaves are on the ground.
68
168944
3567
poprzednim filmie, większość liści leży na ziemi.
02:52
This tree, a lot of the leaves are on the ground.
69
172512
3039
To drzewo, dużo liści leży na ziemi.
02:55
This tree here, a lot of the leaves have
70
175552
4599
To drzewo tutaj, wiele liści
03:00
fallen on the ground and created a carpet.
71
180152
2783
spadło na ziemię i utworzyło dywan.
03:02
I think by my house it's a bit of a micro climate.
72
182936
5749
Myślę, że przy moim domu panuje taki trochę mikroklimat.
03:09
I think what that means is it's a
73
189265
1736
Myślę, że to oznacza, że
03:11
little warmer in front of my house.
74
191002
3551
przed moim domem jest trochę cieplej.
03:14
Maybe it's a little less windy and a little warmer and
75
194554
4447
Może jest trochę mniej wietrznie i trochę cieplej i
03:19
I think those trees just turn color a bit later.
76
199002
5015
myślę, że te drzewa po prostu zmieniają kolor nieco później.
03:24
Or Jen was mentioning this the other day.
77
204018
2783
Albo Jen wspominała o tym pewnego dnia.
03:26
They might just be a different variety. It's.
78
206802
3439
Mogą być po prostu inną odmianą. Jego.
03:30
Can you hear the crunching?
79
210242
1693
Czy słyszysz chrupanie?
03:31
I'll show you the ground again.
80
211936
1619
Jeszcze raz pokażę ci ziemię.
03:34
They might just be a different variety.
81
214415
2272
Mogą być po prostu inną odmianą.
03:36
So here you're going to see my crocs.
82
216688
3255
Więc tutaj zobaczysz moje crocsy.
03:39
If I do this, I'm wearing my old.
83
219944
3091
Jeśli to zrobię, założę swoje stare.
03:43
We actually call those the barn crocs.
84
223895
2740
Właściwie nazywamy je krokodylami stodołowymi.
03:47
I don't know if you know what crocs are
85
227615
1536
Nie wiem, czy wiesz, co to są crocsy,
03:49
but those are the slip on shoes that are
86
229152
2727
ale to są wsuwane buty, które są
03:51
just made out of plastic that are really.
87
231880
2063
zrobione z plastiku i naprawdę są.
03:53
You don't have to tie them.
88
233944
1031
Nie musisz ich wiązać.
03:54
So we have a pair that all of us
89
234976
1799
Mamy więc parę, której wszyscy
03:56
use when we just need to go outside quickly.
90
236776
2719
używamy, gdy musimy szybko wyjść na zewnątrz.
03:59
Anyways, I'll give you one last
91
239496
1231
Tak czy inaczej, pokażę ci ostatni
04:00
view of across the river.
92
240728
2087
widok na rzekę.
04:02
Most of the fall colors over there are gone as
93
242816
2735
Większość jesiennych kolorów tam również zniknęła,
04:05
well but hey, that's what happens this time of year.
94
245552
3847
ale hej, tak właśnie się dzieje o tej porze roku.
04:09
Thanks for watching.
95
249400
695
Dziękuję za obejrzenie.
04:10
I hope you learned a little bit more
96
250096
1167
Mam nadzieję, że nauczyłeś się trochę więcej
04:11
English and I'll see you in a couple
97
251264
1223
angielskiego i do zobaczenia za kilka
04:12
days with another short English lesson. Bye.
98
252488
1967
dni na kolejnej krótkiej lekcji angielskiego. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7