Learn the English Phrases "to sugarcoat" and "a coat of paint"

2,155 views ・ 2025-05-14

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi.
0
300
1380
Cześć.
00:01
I'll teach the phrase in a moment.
1
1681
1479
Nauczę cię tego zwrotu za chwilę.
00:03
I just got to get my
2
3161
999
Muszę
00:05
gas pumping here.
3
5040
1200
tu tylko zatankować.
00:06
And then I will get started
4
6241
1439
A potem zacznę używać
00:07
on the phrase to sugarcoat.
5
7681
2479
frazy, która ma mnie osłodzić.
00:10
Let me see here.
6
10720
960
Zobaczmy.
00:16
Almost ready.
7
16239
961
Prawie gotowe. No i
00:19
There we go.
8
19280
720
gotowe.
00:20
Well, hi.
9
20960
640
No cóż, cześć.
00:22
In this English lesson, I wanted
10
22160
1560
W tej lekcji języka angielskiego chciałam
00:23
to help you learn
11
23721
679
pomóc ci nauczyć się
00:24
the English phrase to sugarcoat.
12
24401
2369
angielskiego zwrotu „słodzić”.
00:26
When you sugarcoat something,
13
26771
1319
Kiedy coś owijasz w bawełnę,
00:28
it means you're giving someone
14
28091
2279
to znaczy, że przekazujesz komuś
00:30
serious news, but you're
15
30371
1879
poważną wiadomość, ale w rzeczywistości
00:32
making it sound not serious.
16
32251
1919
brzmi to niepoważnie.
00:34
A great example would be if you
17
34171
1399
Dobrym przykładem byłaby sytuacja, gdybyś
00:35
go to the hospital, maybe you
18
35571
1919
poszedł do szpitala, być może
00:37
were in an accident and they do
19
37491
2199
miałeś wypadek, zrobili ci
00:39
some X rays and the doctor
20
39691
1559
prześwietlenie, po czym
00:41
comes out and says, well, I'm
21
41251
1879
wyszedł lekarz i powiedział: „
00:43
just gonna say it won't be very
22
43131
2199
Powiem ci tylko, że
00:45
long before you're feeling a
23
45331
1279
niedługo poczujesz się o
00:46
lot better.
24
46611
639
wiele lepiej”.
00:47
You might say to the doctor,
25
47251
1439
Możesz powiedzieć lekarzowi,
00:48
please don't sugarcoat it.
26
48691
1759
żeby nie owijał w bawełnę.
00:50
Just tell me exactly what's wrong.
27
50451
1919
Powiedz mi dokładnie, co jest nie tak.
00:52
And then the doctor might say,
28
52371
1279
A potem lekarz może powiedzieć:
00:53
well, you broke your leg
29
53651
1199
złamałeś nogę
00:54
and your arm and you're going
30
54851
1279
i rękę i czeka cię
00:56
to have a long recovery.
31
56131
1679
długa rekonwalescencja.
00:58
Something super serious like that.
32
58430
1760
Coś super poważnego.
01:00
So to sugarcoat means to make
33
60191
2359
Tak więc „słodzić” znaczy sprawiać, że
01:02
something serious sound not serious.
34
62551
2438
coś poważnego brzmi niepoważnie.
01:04
The other phrase I wanted to teach
35
64990
1360
Drugim wyrażeniem, którego chciałem
01:06
you today is a coat of paint.
36
66351
2159
was dzisiaj nauczyć jest warstwa farby.
01:08
If you look here, this looks like it
37
68511
2239
Jeśli spojrzysz tutaj, zobaczysz, że
01:10
has a fresh coat of paint on it.
38
70751
2079
jest tu nowa warstwa farby.
01:12
My van could use
39
72831
1358
Mojemu vanowi przydałoby się
01:14
a fresh coat of paint.
40
74190
1520
odświeżenie farby.
01:15
When we talk about a coat
41
75711
1279
Kiedy mówimy o warstwie
01:16
of paint, it's as if when you put
42
76991
1959
farby, mamy na myśli tak, jakby po nałożeniu
01:18
the paint on, it forms a coat.
43
78951
2679
farby tworzyła się warstwa.
01:21
Sorry, there's a big, huge
44
81631
1439
Przepraszam, ale obok
01:23
truck going by if you're wondering
45
83710
1840
przejeżdża wielka ciężarówka, jeśli zastanawiasz się, co powoduje
01:25
what the loud noise is.
46
85551
1359
ten głośny hałas.
01:27
But anyways, a coat of paint is
47
87790
2620
Tak czy inaczej, warstwa farby to
01:30
just the paint
48
90411
879
po prostu farba,
01:31
that you put on in one layer.
49
91291
1719
którą nakładasz w jednej warstwie.
01:33
Sometimes you put on two coats
50
93011
1319
Czasami nakłada się dwie warstwy
01:34
of paint, sometimes three.
51
94331
1919
farby, czasami trzy.
01:36
So to review, to sugarcoat
52
96251
2159
Tak więc podsumowując, „słodzić”
01:38
something means to make it sound
53
98411
1519
oznacza przedstawiać coś w
01:40
better than it is.
54
100490
1040
lepszym świetle niż jest w rzeczywistości.
01:41
And a coat of paint simply
55
101531
1559
A warstwa farby
01:43
refers to a layer of paint
56
103091
2319
odnosi się po prostu do warstwy farby,
01:45
that is on something like
57
105411
1359
która znajduje się na czymś takim, jak
01:46
a van or this post here.
58
106771
2759
furgonetka lub ten post.
01:49
But hey, let's look at a comment
59
109531
1479
Ale hej, przyjrzyjmy się komentarzowi
01:51
from a previous video.
60
111011
799
01:51
Let me check my gas for a sec.
61
111811
1559
z poprzedniego filmu.
Pozwól mi sprawdzić poziom paliwa.
01:54
$70 already.
62
114090
1360
Już 70 dolarów.
01:55
Wow, it's expensive.
63
115451
1279
Ojej, to jest drogie.
01:57
This comment is from Meng.
64
117370
1760
Ten komentarz pochodzi od Meng.
01:59
Daffodils in England were
65
119131
1479
Żonkile w Anglii były
02:00
in full bloom a month or two ago,
66
120611
1399
w pełnym rozkwicie miesiąc lub dwa temu,
02:02
and now they are past their prime.
67
122550
2000
a teraz ich najlepszy okres już minął.
02:04
Oh, I'm done pumping.
68
124551
1079
Och, skończyłam już pompować.
02:05
I should hurry up.
69
125631
919
Muszę się pospieszyć.
02:06
And then I responded by saying,
70
126551
1319
A potem odpowiedziałem, że
02:07
I guess you're ahead of us then.
71
127871
1159
chyba nas wyprzedziłeś.
02:09
Also, great use of the face
72
129031
1519
Świetne wykorzystanie
02:10
of the phrase past their prime.
73
130551
2359
określenia „minęli już swój szczyt”.
02:12
Yeah, it's a good phrase.
74
132911
1479
Tak, to dobre określenie.
02:14
When something's past its
75
134391
1439
Jeśli coś jest już poza
02:15
prime, it means it isn't.
76
135831
1679
czasem, to znaczy, że takie już nie jest.
02:18
Isn't doing well anymore.
77
138149
1361
Już nie radzi sobie dobrze.
02:19
It's getting old and not in its.
78
139511
2719
Robi się stare i nie w tym rzecz.
02:22
Well, in its prime.
79
142870
840
Cóż, w najlepszym okresie.
02:23
I was gonna say in its heyday,
80
143711
1159
Miałem zamiar powiedzieć, że w czasach świetności,
02:24
which is another way of saying it.
81
144871
1679
co jest innym sposobem powiedzenia tego.
02:27
So how much is gas here?
82
147190
1440
Ile kosztuje tu benzyna?
02:28
Let me have gas is $1.35.9 cents.
83
148631
3659
Daj mi benzynę za 1,35 i 9 centa.
02:32
Gas in Canada has gotten
84
152930
1880
Benzyna w Kanadzie stała się
02:34
a little bit cheaper.
85
154811
1239
odrobinę tańsza.
02:36
But honestly, I have a bit
86
156051
2759
Ale szczerze mówiąc, mam pewien
02:38
of a dilemma because if I go
87
158811
2919
dylemat, ponieważ jeśli pojadę
02:41
to the city, gas is right now
88
161731
2879
do miasta, to z jakiegoś powodu benzyna jest teraz o
02:44
10 cents a liter cheaper
89
164611
1839
10 centów tańsza za litr
02:47
in the city for some reason.
90
167010
1440
.
02:48
I don't know why, but it's
91
168451
2719
Nie wiem dlaczego, ale jest o
02:51
10 cents a liter cheaper.
92
171171
1439
10 centów tańszy za litr.
02:52
So the problem I have is do I drive
93
172611
3399
Więc problem, który mam, polega na tym, czy mam pojechać
02:56
to the city and use extra gas to
94
176011
2759
do miasta i
02:58
fill up my van so that it's cheaper?
95
178771
2119
zatankować samochód dostawczy, żeby było taniej?
03:00
Or do.
96
180891
1359
Albo tak.
03:02
Or do I just
97
182251
1119
Czy po prostu
03:03
buy the more expensive gas?
98
183930
1760
kupić droższą benzynę?
03:05
So hey, some of you might be
99
185691
1239
Hej, niektórzy z was pewnie się
03:06
wondering, I think in a previous
100
186931
1639
zastanawiają, ale wydaje mi się, że w poprzednim
03:08
video, I don't know on which
101
188571
1279
filmie, nie wiem na którym
03:09
channel, I talked about how this
102
189851
1639
kanale, mówiłem o tym, jak ten
03:11
van had to go to the garage for
103
191491
2439
samochód dostawczy musiał trafić do warsztatu w celu wykonania
03:13
some work.
104
193931
639
pewnych prac.
03:15
It smelled like gas.
105
195130
1520
Czuć było zapach gazu.
03:17
It ended up being
106
197450
880
Okazało się, że to
03:18
something fairly simple.
107
198331
1079
coś dość prostego. Naprawa
03:19
It was less than $200
108
199411
1639
wyniosła mniej niż 200 dolarów
03:21
to get it fixed.
109
201051
879
.
03:22
So I'm happy that my little
110
202470
1280
Cieszę się więc, że mój mały
03:23
blue van is still on the road
111
203751
2479
niebieski van nadal jest na drodze
03:26
and still doing well.
112
206231
1479
i nadal dobrze sobie radzi.
03:27
Hopefully it lasts a long
113
207711
2039
Miejmy nadzieję, że potrwa to
03:29
time because we need it to.
114
209751
2319
długo, bo tego potrzebujemy.
03:32
So yeah, I tanked it up
115
212071
1119
No więc
03:33
with gas and it's good
116
213191
2279
zatankowałem i
03:35
for a little while yet.
117
215471
1159
jeszcze przez jakiś czas jest dobrze.
03:36
By the way, only I drive this van.
118
216631
1839
Nawiasem mówiąc, tylko ja jeżdżę tym vanem.
03:39
My kids have decided they like
119
219110
1720
Moje dzieci zdecydowały, że
03:40
the newer car better and the red
120
220831
3039
nowsze samochody bardziej im odpowiadają, a czerwony
03:43
van is, I think, more reliable.
121
223871
1799
van jest, moim zdaniem, bardziej niezawodny.
03:45
So it's just me now.
122
225671
1279
Więc teraz jestem sam.
03:46
Me and my blue van, which
123
226951
2249
Ja i mój niebieski van, który
03:49
some people think is gray,
124
229201
1559
niektórzy uważają za szary,
03:50
but I think it's blue. Maybe
125
230761
1359
ale ja myślę, że jest niebieski.
03:52
let me know in the comments below
126
232121
1639
Dajcie mi znać w komentarzach poniżej,
03:53
what color you think this van is.
127
233761
1839
jaki kolor Waszym zdaniem ma ten samochód dostawczy.
03:55
Anyways, thanks for watching.
128
235601
1359
Tak czy inaczej, dzięki za oglądanie.
03:56
I'll see you in a couple days
129
236961
919
Do zobaczenia za kilka dni
03:57
with another short English lesson.
130
237881
1639
na kolejnej krótkiej lekcji angielskiego.
03:59
Bye.
131
239521
479
Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7