Learn the English Phrases IN THIS DAY AND AGE and RIPE OLD AGE

4,584 views ใƒป 2020-07-14

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson,
0
340
1280
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1620
2640
ใฏใ€ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถๆ‰‹ๅŠฉใ‘ใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฃใŸ
00:04
in this day and age.
2
4260
1090
.
00:05
This simply means right now,
3
5350
2580
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซไปŠใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ€
00:07
or it means on this present day.
4
7930
2410
ใพใŸใฏใ“ใฎ็พๅœจใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
00:10
So if I say to you in this day and age,
5
10340
2390
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ“ใฎๆ™‚ไปฃใซใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใชใ‚‰
00:12
I think that people are generally a lot nicer
6
12730
3140
ใ€ไบบใ€…ใฏ ไธ€่ˆฌ็š„ใซไปฅๅ‰ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซ่ฆชๅˆ‡ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
00:15
than they used to be,
7
15870
1450
00:17
if I said in this day and age,
8
17320
1960
ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใซ
00:19
I think that people tend to exercise more,
9
19280
3070
่จ€ใˆใฐใ€ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใฃใจ้‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
00:22
I'm simply saying that right now on this day,
10
22350
3520
็งใฏๅ˜ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹. ไปŠใ“ใฎๆ—ฅ
00:25
in this point in time, in this day and age,
11
25870
3450
ใ€ใ“ใฎๆ™‚็‚น ใ€ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใ€
00:29
I think that people are exercising more.
12
29320
2480
ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใฃใจ้‹ๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:31
So it just means right now.
13
31800
2210
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใ†ใฉไปŠใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:34
Why do we say it?
14
34010
900
00:34
I think sometimes in English,
15
34910
1720
ใชใœ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
่‹ฑ่ชžใง
00:36
we like to make things sound nicer.
16
36630
2320
ใฏใ€็‰ฉไบ‹ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:38
We like to use extra words sometimes.
17
38950
2650
็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ไฝ™ๅˆ†ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใŸใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:41
I could say right now, at this point in time,
18
41600
3530
ไปŠ ใ€ใ“ใฎๆ™‚็‚นใงใ€
00:45
I think people are exercising more,
19
45130
2050
ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใฃใจ้‹ๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒ
00:47
but it sounds nicer to say in this day and age,
20
47180
2190
ใ€ใ“ใฎๆ—ฅใจๅนด้ฝขใงใฏใ€
00:49
I think people are exercising more.
21
49370
2560
ไบบใ€…ใฏใ‚‚ใฃใจ้‹ๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™. ๆ™‚้–“ใจๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆ
00:51
I'm talking a little bit about time and age
22
51930
2060
ๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ
00:53
because the English lesson that you're watching
23
53990
2210
ใ€ใ‚ใชใŸใŒ
00:56
on my big channel, either later today,
24
56200
2470
็งใฎๅคงใใชใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ€ไปŠๆ—ฅๅพŒใงใ€
00:58
or maybe you watched it earlier, is all about age.
25
58670
2813
ใพใŸใฏไปฅๅ‰ใซ่ฆ‹ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ™ในใฆๅนด้ฝขใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™.
01:02
So the second phrase I have is ripe old age.
26
62420
2800
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บ ใฏ็†Ÿๅนดใงใ™ใ€‚
01:05
When we talk about older people,
27
65220
1900
้ซ˜้ฝข่€…ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™
01:07
sometimes we say things like at the ripe old age of 90,
28
67120
3940
ใจใใ€90 ๆญณใ‚’้ŽใŽ
01:11
my friend is still driving his car.
29
71060
2370
ใฆใ‚‚ๅ‹ไบบใŒใพใ ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใชใฉใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:13
At the ripe old age of 85, my aunt still goes
30
73430
3910
85ๆญณใซใชใฃ ใŸๅ”ๆฏใฏไปŠใงใ‚‚
01:17
to the grocery store every day by herself.
31
77340
2770
ๆฏŽๆ—ฅไธ€ไบบใง้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ้€šใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:20
So when we talk about a ripe old age,
32
80110
2240
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใŒๆˆ็†Ÿใ—ใŸ่€้ฝขใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™
01:22
when someone is a ripe old age, it means that they're old.
33
82350
3570
ใจใใ€่ชฐใ‹ใŒๆˆ็†Ÿใ—ใŸ่€้ฝขใงใ‚ใ‚‹ ใจใใ€ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใŒๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:25
By the way, the word ripe is the word we use
34
85920
2590
ใกใชใฟใซใ€ ๅฎŒ็†Ÿใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€
01:28
to describe fruit that is ready to eat.
35
88510
2870
้ฃŸใน้ ƒใฎๆžœ็‰ฉใ‚’่กจใ™ใจใใซไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
01:31
So when fruit is on the tree, we wait for it to be ripe.
36
91380
3100
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฎŸใŒๆœจ ใซใคใ„ใŸใ‚‰็†Ÿใ™ใฎใ‚’ๅพ…ใกใพใ™ใ€‚
01:34
So it's kind of related to talking about age.
37
94480
3180
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ ๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:37
Anyways, when we say in this day and age,
38
97660
2250
ใจใซใ‹ใใ€็งใŸใกใŒใ“ใฎๆ™‚ไปฃใซ่จ€ใ†ใจใใ€
01:39
we are talking about today, we are talking about right now,
39
99910
3430
็งใŸใกใฏไปŠๆ—ฅใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€็ง ใŸใกใฏไปŠ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€
01:43
and it's just kind of a fancy way to talk about it.
40
103340
2790
ใใ—ใฆใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใฏไธ€็จฎใฎ ๆดพๆ‰‹ใชๆ–นๆณ•ใงใ™.
01:46
And when we say that someone does something
41
106130
1920
ใใ—ใฆใ€ ่ชฐใ‹ใŒ
01:48
at a ripe old age, it simply means that they're old.
42
108050
3680
็†Ÿๅนดใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ ๅฝผใ‚‰ใŒๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™.
01:51
Let's get to the comment for the day.
43
111730
2480
ใใฎๆ—ฅใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:54
The comment for today is a bit of a long one,
44
114210
2130
ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆ ใฏๅฐ‘ใ—้•ทใ„ใงใ™
01:56
but let's have a read through.
45
116340
1200
ใŒใ€่ชญใ‚“ใงใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:57
I really, really enjoyed it and the response.
46
117540
2370
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซ ใใ‚Œใจๅๅฟœใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ€‚
01:59
It's from Andrew Smith,
47
119910
1440
ใใ‚Œใฏใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒชใƒฅใƒผใƒปใ‚นใƒŸใ‚นใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€ใจ
02:01
Andrew says, people, stop asking Bob to talk faster.
48
121350
3670
ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒชใƒฅใƒผใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€ไบบใ€…ใ€ ใƒœใƒ–ใซใ‚‚ใฃใจๆ—ฉใ่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใฎใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„.
02:05
He is the only teacher on YouTube
49
125020
1850
ๅฝผใฏ YouTube ใงๅ”ฏไธ€
02:06
whose speaking is suitable for intermediate learners.
50
126870
3200
ใ€ไธญ็ดš่€…ๅ‘ใ‘ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ•™ๅธซใงใ™ใ€‚
02:10
It took him 25 years to develop this unique rhythm,
51
130070
3570
ๅฝผใฏ ใ“ใฎ็‹ฌ็‰นใฎใƒชใ‚บใƒ 
02:13
intonation, vocabulary style,
52
133640
2710
ใ€ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€่ชžๅฝ™ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’้–‹็™บใ™ใ‚‹
02:16
easy enough to understand and not too boring to sleep away.
53
136350
3580
ใฎใซ 25 ๅนด ใ‚’่ฆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
02:19
I'm glad to hear that, that I'm not putting people to sleep.
54
139930
3110
็งใฏไบบใ€…ใ‚’็œ ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใชใ„ใจ่žใ„ใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ .
02:23
Other teachers tend to speed up to the normal talking speed
55
143040
3720
ไป–ใฎๆ•™ๅธซใฏ ใ€้€šๅธธใฎ่ฉฑใ™้€Ÿๅบฆใพใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’
02:26
or get down to an elementary one.
56
146760
1950
ใŸใ‚Šใ€ๅˆๆญฉ็š„ใช้€Ÿๅบฆใซ่ฝใจใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:28
So thank you, Andrew, for that.
57
148710
1910
ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒชใƒฅใƒผใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
02:30
Yes, I have worked really hard at speaking clearly,
58
150620
3290
ใฏใ„ใ€็งใฏ ใฏใฃใใ‚Šใจ่ฉฑใ™ใ“ใจใซไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใใพใ—ใŸใ€‚
02:33
not too slow that people get bored
59
153910
1940
ไบบใ€…ใŒ้€€ๅฑˆใ™ใ‚‹ใปใฉ้…ใใฏใชใ
02:35
and not too quickly that people can't understand.
60
155850
3100
ใ€ไบบใ€…ใŒ็†่งฃใงใใชใ„ใปใฉๆ—ฉใ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:38
So I'm glad that you recognize that.
61
158950
2280
ใงใ™ใฎใงใ€ใ”ไบ†ๆ‰ฟใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
02:41
And Julia responded by saying, I totally agree.
62
161230
2360
ใใ—ใฆใ‚ธใƒฅใƒชใ‚ขใฏ ใ€็งใฏๅฎŒๅ…จใซๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใจ็ญ”ใˆใพใ—ใŸใ€‚
02:43
Hi, Julia, by the way.
63
163590
1280
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใƒฅใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚
02:44
Teacher Bob has a unique talent for explaining things
64
164870
2480
ใƒœใƒ–ๅ…ˆ็”Ÿใฏใ€ ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—
02:47
and speaking really clear.
65
167350
1680
ใ€้žๅธธใซๆ˜Ž็ขบใซ่ฉฑใ™ใจใ„ใ†ใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใชๆ‰่ƒฝใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:49
Really the best.
66
169030
910
02:49
Well, thank you to the two of you for those kind words.
67
169940
2740
ๆœฌๅฝ“ใซๆœ€้ซ˜ใ€‚
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใŠไบŒไบบใ‹ใ‚‰ใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใŠ่จ€่‘‰ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ ใ€‚
02:52
That was very nice of you.
68
172680
1190
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ—ใŸใ€‚
02:53
I do try to speak in a way that's interesting,
69
173870
3340
็งใฏ ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๆ–นๆณ•ใง่ฉฑใ™
02:57
but also in a way that isn't too slow
70
177210
2690
ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไบบใ€…ใŒ็งใซ้ฃฝใใฆใ—ใพใ†ใปใฉ้…ใ™ใŽใชใ„ๆ–นๆณ•ใงใ‚‚่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซ
02:59
that people would certainly start to become bored with me.
71
179900
3660
ใ—ใฆใ„ใพใ™.
03:03
So I'm glad Andrew and Julia that you recognize that.
72
183560
3480
ใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒชใƒฅใƒผใจใ‚ธใƒฅใƒชใ‚ขใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่ชใ‚ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ใ†ใ‚Œใ—ใๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
03:07
Thank you very much.
73
187040
920
03:07
Hey, so I have just a minute left to talk full speed though.
74
187960
2880
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
ใญใˆใ€ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ ๅ…จ้€ŸๅŠ›ใง่ฉฑใ™ใฎใซใ‚ใจ 1 ๅˆ†ใ—ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:10
So I'm just going to tell you that I'm really excited
75
190840
1570
ๆœใฎ
03:12
because I spent most of the morning out with my camera,
76
192410
2880
ใปใจใ‚“ใฉใ‚’ ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๆŒใฃใฆๅค–ใซๅ‡บใฆใ€
03:15
walking around the farm, making little video clips,
77
195290
2640
่พฒๅ ดใ‚’ๆญฉใๅ›žใ‚Šใ€ ๅฐใ•ใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝœใ‚Š
03:17
talking about how to talk about age in English.
78
197930
2820
ใ€่‹ฑ่ชžใงๅนด้ฝขใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
03:20
So if you didn't watch that video yet,
79
200750
1550
ใใฎใŸใ‚ใ€ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใพใ ่ฆ‹ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
03:22
it should be done now.
80
202300
990
ไปŠใ™ใ่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:23
I'm trying to think when I make one video
81
203290
2790
1 ใคใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ„ใคไฝœๆˆใ—ใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒใ„ใคๅ‡บใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ
03:26
and when the other one comes out and always,
82
206080
1810
ใ€ๅธธใซ 1 ใคใŒใ„ใคๅ‡บใฆใใฆใ€
03:27
I can't always remember when one comes out
83
207890
2080
ใ‚‚ใ† 1 ใคใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅธธใซ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“
03:29
and the other comes out.
84
209970
1120
ใ€‚
03:31
I think this one came out an hour after the other one
85
211090
2810
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎๅˆฅใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ ใฎไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚ˆใ‚Š 1 ๆ™‚้–“้…ใ‚Œใฆๅ‡บใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
03:33
on my other channel.
86
213900
850
ใ€‚
03:34
I don't think I'm making a whole lot of sense anymore.
87
214750
1770
็งใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใพใ‚Šๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆˆใ—ใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
03:36
But anyways, I walked around the farm.
88
216520
1890
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏ่พฒๅ ดใ‚’ๆญฉใๅ›žใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:38
I tried to walk and talk with my camera the whole time.
89
218410
2760
็งใฏใšใฃใจใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๆŒใฃใฆๆญฉใ„ใŸใ‚Š่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใ‚ˆใ†ใจใ— ใพใ—ใŸใ€‚
03:41
So I tried to hold my camera while I was walking.
90
221170
2970
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆญฉใใชใŒใ‚‰ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๆง‹ใˆใฆใฟใพใ—ใŸ ใ€‚
03:44
So the video might be a little bouncy and a little shaky,
91
224140
2750
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏๅฐ‘ใ— ๅผพๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ—ๆบใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:46
but I still think it's one that you will enjoy.
92
226890
1990
ใใ‚Œใงใ‚‚ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™.
03:48
Anyways, hopefully you learned a couple new phrases today.
93
228880
2720
ใจใซใ‹ใใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:51
Thank you again for the comments.
94
231600
1310
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
03:52
Leave a comment below and I will try to answer one of them
95
232910
3140
ไปฅไธ‹ใซใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใฎใ†ใกใฎ1ใคใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ‹ใ€ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใใ‚Œใ‚‰ใฎ
03:56
or talk about one of them in the next video.
96
236050
1980
1ใคใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ— ใพใ™.
03:58
Thanks for watching. Have a great day.
97
238030
1823
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ™ใฆใใชไธ€ๆ—ฅใ‚’ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7