Learn the English Phrases "My heart skipped a beat!" and "a hop, skip, and a jump"

4,327 views ใƒป 2025-03-12

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
320
1856
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ€Œ
00:02
learn the English expression my heart skipped a beat.
1
2177
4151
my heart skipped a beat.ใ€ใจใ„ใ†่‹ฑ่ชž่กจ็พใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:06
Now this can be used in a couple of ways.
2
6329
2271
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ„ใใคใ‹ใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
00:08
It can be used in a romantic way.
3
8601
2279
ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชไฝฟใ„ๆ–นใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
00:10
Like I could say, the first time I met Jen,
4
10881
2663
ๆœ€ๅˆใซใ‚ธใ‚งใƒณใซไผšใฃใŸใจใใ€
00:13
my heart skipped a beat, meaning that I found her
5
13545
3095
็งใฎๅฟƒ่‡“ใฏใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผๅฅณใŒ
00:16
attractive and I was excited to see her.
6
16641
2303
้ญ…ๅŠ›็š„ใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ€ๅฝผๅฅณใซไผšใˆใฆ่ˆˆๅฅฎใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚
00:18
So my heart skipped a beat.
7
18945
1767
ใใ‚Œใง็งใฎๅฟƒ่‡“ใฏใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:20
Like ba bump, buh bump, buh bump, buh bump.
8
20713
2975
ใƒใƒปใƒใƒณใƒ—ใ€ใƒใƒปใƒใƒณใƒ—ใ€ใƒใƒปใƒใƒณใƒ—ใ€ใƒใƒปใƒใƒณใƒ—ใฟใŸใ„ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจๆ€–ใ„
00:23
It can also be used for something
9
23689
1959
ใ“ใจใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™
00:25
that's a little bit scary, though.
10
25649
1783
ใ€‚
00:27
As a parent, if the phone rings in the
11
27433
2433
่ฆชใจใ—ใฆใ€ๅคœไธญใซ้›ป่ฉฑใŒ้ณดใ‚‹ใจ
00:29
middle of the night, my heart skips a beat
12
29867
2615
ใ€
00:32
because it makes me think that maybe one of
13
32483
2183
00:34
my children, maybe something bad has happened to them.
14
34667
2927
่‡ชๅˆ†ใฎๅญใฉใ‚‚ใฎ่ชฐใ‹ใซไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจ่€ƒใˆใฆใ—ใพใ„ใ€ๅฟƒ่‡“ใŒใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
00:37
If you are my age and if you have teenage
15
37595
2471
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็งใจๅŒใ˜ๅนด้ฝขใงใ€10ไปฃใฎๅญไพ›ใŒใ„ใฆ
00:40
children and if they are supposed to come home at
16
40067
2439
ใ€ๅญไพ›ใŒ็œŸๅคœไธญใซๅธฐๅฎ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€
00:42
midnight and it's one in the morning and the phone
17
42507
2615
ๅˆๅ‰1ๆ™‚ใซ้›ป่ฉฑใŒ
00:45
rings, usually my heart skips a beat.
18
45123
3119
้ณดใฃใŸใ‚‰ใ€ใŸใ„ใฆใ„็งใฏๅฟƒ่‡“ใŒใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
00:48
So when you say my heart skipped
19
48243
1295
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œๅฟƒ่‡“ใŒใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใฏ
00:49
a beat, it's the past tense.
20
49539
1791
ใ€้ŽๅŽปๅฝขใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:51
It means that something exciting happened
21
51331
2127
ไฝ•ใ‹ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ€
00:53
or something a little bit scary happened.
22
53459
2375
ใพใŸใฏๅฐ‘ใ—ๆ€–ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ
00:55
The other phrase I wanted to teach you
23
55835
1551
็š†ใ•ใ‚“ใซๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ใ€Œ
00:57
today is a hop, skip and a jump.
24
57387
2167
ใƒ›ใƒƒใƒ—ใ€ใ‚นใ‚ญใƒƒใƒ—ใ€ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ€ใงใ™ใ€‚
00:59
I think this comes from triple jump in the... the Olympic
25
59555
3311
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏ็ซถๆŠ€ใฎไธ‰ๆฎต่ทณใณใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:02
sport where you hop, skip and jump, but we use
26
62867
2743
ไธ‰ๆฎต่ทณใณใฏใ€่ทณใญใฆใ‚นใ‚ญใƒƒใƒ—ใ—ใฆใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹็ซถๆŠ€ใงใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏ
01:05
this to refer to something being not far away.
27
65611
2943
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ€้ ใใชใ„ใจใ“ใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒ‡ใ™ใฎใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
01:08
I could say my brother just lives a
28
68555
1791
็งใฎๅผŸใฏใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—้›ขใ‚ŒใŸใจใ“ใ‚ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
01:10
hop, skip and a jump from here.
29
70347
2399
ใ€‚
01:12
That's not true, actually.
30
72747
1087
ๅฎŸใฏใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:13
My sister lives a hop, skip and a jump from here.
31
73835
2591
็งใฎๅฆนใฏใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใ™ใ่ฟ‘ใใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
01:16
My brother lives a little bit further away.
32
76427
2367
็งใฎๅ…„ใฏๅฐ‘ใ—้›ขใ‚ŒใŸใจใ“ใ‚ใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
01:18
So it's used to talk about distance
33
78795
2007
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ท้›ขใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œ
01:20
and it means not very far.
34
80803
2215
ใ€ใใ‚Œใปใฉ้ ใใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:23
So to review, if you say my heart skipped
35
83019
2799
ใพใจใ‚ใ‚‹ใจใ€ใ€Œๅฟƒ่‡“ใŒๆญขใพใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ๅ ดๅˆ
01:25
a beat, it could mean that something exciting happened
36
85819
2991
ใ€ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ๆฅฝใ—ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐ
01:28
or it could mean that something scary happened.
37
88811
2335
ใ€ไฝ•ใ‹ๆ€–ใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
And if you say something is a hop, skip and
38
91147
2759
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒ
01:33
a jump from here or a hop, skip and a
39
93907
2255
ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจๆญฉใใจใใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใกใ‚‡ใฃใจๆญฉใใจใใ“
01:36
jump away, it means it's really, really close.
40
96163
2527
ใซใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใจใฆใ‚‚่ฟ‘ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:38
If you hopped and then did a little
41
98691
1999
่ทณใญใฆใ€ๅฐ‘ใ—
01:40
skip and a jump, you would be there.
42
100691
2031
ใ‚นใ‚ญใƒƒใƒ—ใ—ใฆใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚Œใฐใ€ใใ“ใซๅˆฐ็€ใ—ใพใ™ใ€‚
01:42
But hey, let's look at a comment from a previous video.
43
102723
2895
ใงใ‚‚ใ€ๅ‰ใฎๅ‹•็”ปใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:45
This comment is from Judit.
44
105619
1975
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏJuditใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:47
Let me get it open here.
45
107595
1823
ใ“ใ“ใ‚’้–‹ใ‘ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:49
Or Aerosmith77 as she also goes by.
46
109419
2925
ใพใŸใฏใ€Aerosmith77 ใจใ„ใ†ๅˆฅๅใงใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
Thanks for this short video, Bob.
47
112345
1575
ใ“ใฎ็Ÿญใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒœใƒ–ใ€‚
01:53
I hope it doesn't mean that
48
113921
1015
01:54
you skip tomorrow's video though.
49
114937
1791
ใŸใ ใ—ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ‚นใ‚ญใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใ„ใพใ™ใ€‚
01:56
I was happy to hear that you are getting
50
116729
1567
01:58
ready to make a live stream on Friday.
51
118297
1807
้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่žใ„ใฆๅฌ‰ใ—ใๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:00
I am looking forward to it and my
52
120105
1711
ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€
02:01
response I'm getting ready to go out and
53
121817
1439
02:03
shoot the lesson now, so no skipping.
54
123257
2871
ไปŠใ‹ใ‚‰ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆ’ฎๅฝฑใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚นใ‚ญใƒƒใƒ—ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:06
I guess I'm in the middle of shooting the lesson.
55
126129
2319
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆ’ฎๅฝฑไธญใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:08
Thanks Judit for that comment.
56
128449
2407
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€Juditใ€‚
02:10
Yeah, I am definitely out here making a lesson
57
130857
3655
ใฏใ„ใ€็งใฏ้–“้•ใ„ใชใใ“ใ“ใงใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—
02:14
and putting this lesson up for Wednesday morning.
58
134513
3169
ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๆœใซๅ…ฌ้–‹ใ—ใพใ™ใ€‚
02:17
So this will be ready to go.
59
137683
1391
ใ“ใ‚Œใงๆบ–ๅ‚™ๅฎŒไบ†ใงใ™ใ€‚ ๅฎถใซๆˆปใฃใŸใ‚‰
02:19
I'll do a little bit of editing on it as
60
139075
1919
ๅฐ‘ใ—็ทจ้›†ใ—ใฆ
02:20
when I go back in the house and it will
61
140995
2431
ใ€
02:23
be ready for all of you to watch.
62
143427
2783
็š†ใ•ใ‚“ใซ่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
02:26
So a little update.
63
146211
1839
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒ‡ใƒผใƒˆใงใ™ใ€‚
02:28
I have switched from a winter coat to a spring jacket.
64
148051
3559
ๅ†ฌ็”จใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‹ใ‚‰ๆ˜ฅ็”จใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใพใ—ใŸใ€‚
02:31
I might have referred to this
65
151611
1335
02:32
as my fall jacket last year.
66
152947
1935
ๅŽปๅนดใฏใ“ใ‚Œใ‚’็ง‹ใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:34
It's kind of funny how the same jacket, when
67
154883
2911
ๅŒใ˜ใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ‚‚ใ€
02:37
worn in a different season, gets a different name.
68
157795
2719
ๅญฃ็ฏ€ใซใ‚ˆใฃใฆๅๅ‰ใŒๅค‰ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:40
So I put my fall jacket away, wore my winter coat
69
160515
4087
ใใ“ใง็งใฏ็ง‹ใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ใ—ใพใฃใฆใ€ๅ†ฌใฎ้–“ใšใฃใจๅ†ฌใฎใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’็€ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
02:44
for the entire winter season, and now I have my spring
70
164603
3169
ไปŠใฏ
02:47
jacket on, which looks exactly like my fall jacket.
71
167773
3311
็ง‹ใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใจใพใฃใŸใๅŒใ˜่ฆ‹ใŸ็›ฎใฎๆ˜ฅใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’็€ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:51
It's beautiful out here.
72
171085
1431
ใ“ใ“ใฏ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
02:52
Jen and I are really excited to get
73
172517
2527
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ
02:55
started on doing little things on the farm.
74
175045
3167
่พฒๅ ดใงใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸไป•ไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
02:58
Now, I do say it's beautiful,
75
178213
2447
ใ•ใฆใ€็ขบใ‹ใซ็พŽใ—ใ„ใจใฏ่จ€ใ„ใพใ™
03:00
but it's very brown, isn't it?
76
180661
2559
ใŒใ€ใจใฆใ‚‚่Œถ่‰ฒใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:03
Like no leaves on the trees. The.
77
183221
3071
ๆœจใ€…ใซ่‘‰ใŒใชใใชใฃใŸใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚ ใฎใ€‚
03:06
I should really pick that gate up, shouldn't I?
78
186293
2127
ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใฎใ‚ฒใƒผใƒˆใ‚’ๆ‹พใ†ในใใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:08
At some point. Yeah.
79
188421
2983
ใ„ใคใ‹ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
03:11
I am looking forward to the return of green.
80
191405
4333
็ท‘ใŒๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:15
But this is nice.
81
195739
1823
ใงใ‚‚ใ“ใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
03:17
It's 12 degrees right now, Celsius,
82
197563
2223
ไปŠใฏๆ‘‚ๆฐ12ๅบฆใช
03:19
so I'm really, really enjoying it.
83
199787
1991
ใฎใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅๅพŒใงใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
03:21
I have a list of little chores
84
201779
1639
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ้›‘็”จใƒชใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
03:23
I have to do later today.
85
203419
1575
ใ€‚
03:24
It's spring break and I have a few things to do.
86
204995
2671
ๆ˜ฅไผ‘ใฟใชใฎใงใ€ใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:27
I'll show you one of them.
87
207667
1471
ใใฎใ†ใกใฎไธ€ใคใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:29
I don't know if I'll get to this today, but
88
209139
2751
ไปŠๆ—ฅใ“ใ‚Œใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:31
this handle on this door has been broken for a
89
211891
4735
ใ“ใฎใƒ‰ใ‚ขใฎๅ–ใฃๆ‰‹ใฏ
03:36
very long time and this lock doesn't work anymore.
90
216627
3639
้•ทใ„้–“ๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใฆใ€ใ“ใฎ้ตใฏใ‚‚ใ†ๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:40
So I need to go to the hardware store. I.
91
220267
5601
ใ ใ‹ใ‚‰้‡‘็‰ฉๅบ—ใซ่กŒใ‹ใชใใ‚ƒใ€‚ I.
03:45
Again, I don't know if I'll get this done today, but I
92
225869
3007
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ไปŠๆ—ฅไธญใซใ“ใ‚ŒใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:48
need to go to the hardware store and get a new.
93
228877
2991
้‡‘็‰ฉๅบ—ใซ่กŒใฃใฆๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:51
At least a new handle for the door and install that.
94
231869
2815
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใƒ‰ใ‚ข็”จใฎๆ–ฐใ—ใ„ใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:54
So anyways, thanks for watching
95
234685
1447
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
03:56
this short English lesson.
96
236133
1375
ใ€‚
03:57
I'll see you in a little.
97
237509
1223
ๅฐ‘ใ—ๅพŒใงใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:58
In a couple days with another one. Bye.
98
238733
1687
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซใพใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใŒ็™ปๅ ดใ—ใพใ™ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7