Learn the English Phrases "My heart skipped a beat!" and "a hop, skip, and a jump"

3,293 views ・ 2025-03-12

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
320
1856
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à
00:02
learn the English expression my heart skipped a beat.
1
2177
4151
apprendre l'expression anglaise my heart skipped a beat.
00:06
Now this can be used in a couple of ways.
2
6329
2271
Maintenant, cela peut être utilisé de plusieurs manières.
00:08
It can be used in a romantic way.
3
8601
2279
Il peut être utilisé de manière romantique.
00:10
Like I could say, the first time I met Jen,
4
10881
2663
Comme je pourrais le dire, la première fois que j'ai rencontré Jen,
00:13
my heart skipped a beat, meaning that I found her
5
13545
3095
mon cœur a fait un bond, ce qui signifie que je la trouvais
00:16
attractive and I was excited to see her.
6
16641
2303
attirante et que j'étais excité de la voir.
00:18
So my heart skipped a beat.
7
18945
1767
Alors mon cœur a raté un battement.
00:20
Like ba bump, buh bump, buh bump, buh bump.
8
20713
2975
Comme ba bump, buh bump, buh bump, buh bump.
00:23
It can also be used for something
9
23689
1959
Cela peut également être utilisé pour quelque chose
00:25
that's a little bit scary, though.
10
25649
1783
d'un peu effrayant.
00:27
As a parent, if the phone rings in the
11
27433
2433
En tant que parent, si le téléphone sonne au
00:29
middle of the night, my heart skips a beat
12
29867
2615
milieu de la nuit, mon cœur fait un bond
00:32
because it makes me think that maybe one of
13
32483
2183
car cela me fait penser que peut-être l'un de
00:34
my children, maybe something bad has happened to them.
14
34667
2927
mes enfants, peut-être que quelque chose de mal lui est arrivé.
00:37
If you are my age and if you have teenage
15
37595
2471
Si vous avez mon âge et que vous avez
00:40
children and if they are supposed to come home at
16
40067
2439
des enfants adolescents et qu'ils sont censés rentrer à la maison à
00:42
midnight and it's one in the morning and the phone
17
42507
2615
minuit et qu'il est une heure du matin et que le téléphone
00:45
rings, usually my heart skips a beat.
18
45123
3119
sonne, mon cœur fait généralement un bond.
00:48
So when you say my heart skipped
19
48243
1295
Alors, quand vous dites que mon cœur a raté
00:49
a beat, it's the past tense.
20
49539
1791
un battement, c'est au passé.
00:51
It means that something exciting happened
21
51331
2127
Cela signifie que quelque chose d'excitant s'est produit
00:53
or something a little bit scary happened.
22
53459
2375
ou que quelque chose d'un peu effrayant s'est produit.
00:55
The other phrase I wanted to teach you
23
55835
1551
L’autre phrase que je voulais vous apprendre
00:57
today is a hop, skip and a jump.
24
57387
2167
aujourd’hui est un saut, un saut et un bond.
00:59
I think this comes from triple jump in the... the Olympic
25
59555
3311
Je pense que cela vient du triple saut dans le...
01:02
sport where you hop, skip and jump, but we use
26
62867
2743
sport olympique où l'on saute, on saute et on saute, mais nous utilisons
01:05
this to refer to something being not far away.
27
65611
2943
ce terme pour faire référence à quelque chose qui n'est pas loin.
01:08
I could say my brother just lives a
28
68555
1791
Je pourrais dire que mon frère habite à
01:10
hop, skip and a jump from here.
29
70347
2399
deux pas d'ici.
01:12
That's not true, actually.
30
72747
1087
Ce n'est pas vrai, en fait.
01:13
My sister lives a hop, skip and a jump from here.
31
73835
2591
Ma sœur habite à deux pas d'ici.
01:16
My brother lives a little bit further away.
32
76427
2367
Mon frère habite un peu plus loin.
01:18
So it's used to talk about distance
33
78795
2007
Donc, on l'utilise pour parler de distance
01:20
and it means not very far.
34
80803
2215
et cela signifie pas très loin.
01:23
So to review, if you say my heart skipped
35
83019
2799
Donc, pour résumer, si vous dites que mon cœur a raté
01:25
a beat, it could mean that something exciting happened
36
85819
2991
un battement, cela pourrait signifier que quelque chose d’excitant s’est produit
01:28
or it could mean that something scary happened.
37
88811
2335
ou que quelque chose d’effrayant s’est produit.
01:31
And if you say something is a hop, skip and
38
91147
2759
Et si vous dites que quelque chose est à un saut, un bond et
01:33
a jump from here or a hop, skip and a
39
93907
2255
un bond d'ici ou à un saut, un bond et un
01:36
jump away, it means it's really, really close.
40
96163
2527
bond plus loin, cela signifie que c'est vraiment, vraiment proche.
01:38
If you hopped and then did a little
41
98691
1999
Si vous sautiez, puis faisiez un petit
01:40
skip and a jump, you would be there.
42
100691
2031
saut et un petit bond, vous y seriez.
01:42
But hey, let's look at a comment from a previous video.
43
102723
2895
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:45
This comment is from Judit.
44
105619
1975
Ce commentaire vient de Judit.
01:47
Let me get it open here.
45
107595
1823
Laissez-moi l'ouvrir ici.
01:49
Or Aerosmith77 as she also goes by.
46
109419
2925
Ou Aerosmith77 comme on l'appelle aussi.
01:52
Thanks for this short video, Bob.
47
112345
1575
Merci pour cette courte vidéo, Bob.
01:53
I hope it doesn't mean that
48
113921
1015
J'espère que cela ne signifie pas que
01:54
you skip tomorrow's video though.
49
114937
1791
vous allez sauter la vidéo de demain.
01:56
I was happy to hear that you are getting
50
116729
1567
J'ai été heureux d'apprendre que vous vous
01:58
ready to make a live stream on Friday.
51
118297
1807
prépariez à faire un live stream vendredi.
02:00
I am looking forward to it and my
52
120105
1711
J'attends cela avec impatience et ma
02:01
response I'm getting ready to go out and
53
121817
1439
réponse. Je me prépare à sortir et à
02:03
shoot the lesson now, so no skipping.
54
123257
2871
filmer la leçon maintenant, donc pas de saut.
02:06
I guess I'm in the middle of shooting the lesson.
55
126129
2319
Je suppose que je suis en train de filmer la leçon.
02:08
Thanks Judit for that comment.
56
128449
2407
Merci Judit pour ce commentaire.
02:10
Yeah, I am definitely out here making a lesson
57
130857
3655
Ouais, je suis définitivement là pour donner une leçon
02:14
and putting this lesson up for Wednesday morning.
58
134513
3169
et la mettre en ligne pour mercredi matin.
02:17
So this will be ready to go.
59
137683
1391
Donc ce sera prêt à partir.
02:19
I'll do a little bit of editing on it as
60
139075
1919
Je ferai un peu de montage dessus
02:20
when I go back in the house and it will
61
140995
2431
quand je rentrerai à la maison et il
02:23
be ready for all of you to watch.
62
143427
2783
sera prêt pour que vous puissiez tous le regarder.
02:26
So a little update.
63
146211
1839
Alors une petite mise à jour.
02:28
I have switched from a winter coat to a spring jacket.
64
148051
3559
Je suis passée d'un manteau d'hiver à une veste de printemps.
02:31
I might have referred to this
65
151611
1335
J'aurais pu appeler cela
02:32
as my fall jacket last year.
66
152947
1935
ma veste d'automne l'année dernière.
02:34
It's kind of funny how the same jacket, when
67
154883
2911
C'est assez drôle de voir comment la même veste, lorsqu'elle est
02:37
worn in a different season, gets a different name.
68
157795
2719
portée à une saison différente, porte un nom différent.
02:40
So I put my fall jacket away, wore my winter coat
69
160515
4087
J'ai donc rangé ma veste d'automne, porté mon manteau d'hiver
02:44
for the entire winter season, and now I have my spring
70
164603
3169
pendant toute la saison hivernale, et maintenant j'ai ma
02:47
jacket on, which looks exactly like my fall jacket.
71
167773
3311
veste de printemps, qui ressemble exactement à ma veste d'automne.
02:51
It's beautiful out here.
72
171085
1431
C'est magnifique ici.
02:52
Jen and I are really excited to get
73
172517
2527
Jen et moi sommes vraiment impatients de
02:55
started on doing little things on the farm.
74
175045
3167
commencer à faire de petites choses à la ferme.
02:58
Now, I do say it's beautiful,
75
178213
2447
Maintenant, je dis que c'est beau,
03:00
but it's very brown, isn't it?
76
180661
2559
mais c'est très marron, n'est-ce pas ?
03:03
Like no leaves on the trees. The.
77
183221
3071
Comme s'il n'y avait pas de feuilles sur les arbres. Le.
03:06
I should really pick that gate up, shouldn't I?
78
186293
2127
Je devrais vraiment soulever cette porte, n'est-ce pas ?
03:08
At some point. Yeah.
79
188421
2983
À un moment donné. Ouais.
03:11
I am looking forward to the return of green.
80
191405
4333
J’attends avec impatience le retour du vert.
03:15
But this is nice.
81
195739
1823
Mais c'est sympa.
03:17
It's 12 degrees right now, Celsius,
82
197563
2223
Il fait 12 degrés Celsius en ce moment,
03:19
so I'm really, really enjoying it.
83
199787
1991
donc j'en profite vraiment, vraiment.
03:21
I have a list of little chores
84
201779
1639
J'ai une liste de petites tâches que
03:23
I have to do later today.
85
203419
1575
je dois faire plus tard dans la journée.
03:24
It's spring break and I have a few things to do.
86
204995
2671
C'est les vacances de printemps et j'ai quelques choses à faire.
03:27
I'll show you one of them.
87
207667
1471
Je vais vous en montrer un.
03:29
I don't know if I'll get to this today, but
88
209139
2751
Je ne sais pas si j'y arriverai aujourd'hui, mais
03:31
this handle on this door has been broken for a
89
211891
4735
cette poignée de cette porte est cassée depuis
03:36
very long time and this lock doesn't work anymore.
90
216627
3639
très longtemps et cette serrure ne fonctionne plus.
03:40
So I need to go to the hardware store. I.
91
220267
5601
Je dois donc aller à la quincaillerie. I.
03:45
Again, I don't know if I'll get this done today, but I
92
225869
3007
Encore une fois, je ne sais pas si je vais y arriver aujourd'hui, mais je
03:48
need to go to the hardware store and get a new.
93
228877
2991
dois aller à la quincaillerie et en acheter un nouveau.
03:51
At least a new handle for the door and install that.
94
231869
2815
Au moins une nouvelle poignée pour la porte et installez-la.
03:54
So anyways, thanks for watching
95
234685
1447
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé
03:56
this short English lesson.
96
236133
1375
cette courte leçon d'anglais.
03:57
I'll see you in a little.
97
237509
1223
Je te verrai dans un instant.
03:58
In a couple days with another one. Bye.
98
238733
1687
Dans quelques jours avec un autre. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7