Learn the English Phrases "more or less" and "less is more"

4,843 views ・ 2024-10-23

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
360
1638
In questa lezione di inglese, volevo
00:01
you learn the English phrase more or less.
1
1999
2799
aiutarti a imparare più o meno la frase inglese.
00:04
In English, when we say more or
2
4799
1647
In inglese, quando diciamo più o
00:06
less, it means almost or sort of.
3
6447
2799
meno, significa quasi o più o meno.
00:09
If you asked me if I was done cleaning
4
9247
2151
Se mi chiedessi se ho finito di pulire
00:11
my house, I might say more or less.
5
11399
2063
casa, potrei dire più o meno.
00:13
That means I have most of the work done.
6
13463
2271
Ciò significa che ho già svolto la maggior parte del lavoro.
00:15
Maybe there's a couple little things here and there
7
15735
1983
Forse ci sono un paio di piccole cose qua e là
00:17
that I still need to clean up, but I'm
8
17719
2127
che devo ancora pulire, ma ho
00:19
kind of done cleaning the house, more or less.
9
19847
2991
quasi finito di pulire la casa, più o meno.
00:22
Another example would be, if I was packing for a
10
22839
2687
Un altro esempio potrebbe essere: se stessi facendo le valigie per un
00:25
trip, you could say, hey, are you done packing?
11
25527
2247
viaggio, potresti dire: ehi, hai finito di fare le valigie?
00:27
And I could say more or less.
12
27775
1687
E potrei dire più o meno.
00:29
This means that I got out my suitcases, and
13
29463
2343
Ciò significa che ho tirato fuori le valigie,
00:31
I packed my clothes and some soap and a
14
31807
1959
ho messo in valigia i miei vestiti, un po' di sapone e uno
00:33
toothbrush, and I'm pretty much done packing.
15
33767
3503
spazzolino da denti, e ho praticamente finito di fare le valigie.
00:37
I'm close to being done packing.
16
37271
1607
Sono quasi pronto a fare le valigie.
00:38
I'm more or less done packing, but
17
38879
2167
Ho più o meno finito di fare le valigie, ma
00:41
I probably still want to check things.
18
41047
2415
probabilmente voglio ancora controllare le cose.
00:43
So when you say more or less, it means
19
43463
1719
Quindi, quando dici più o meno, significa che
00:45
something is kind of done or sort of done.
20
45183
3111
qualcosa è in un certo senso fatto o in un certo senso fatto.
00:48
I was going to say more or less done, but I
21
48295
1839
Direi più o meno fatto, ma
00:50
don't want to use the term to define the term.
22
50135
2679
non voglio usare il termine per definire il termine.
00:52
The other phrase I wanted to teach you
23
52815
1519
L'altra frase che volevo insegnarti
00:54
today is the phrase less is more.
24
54335
2335
oggi è la frase meno è di più.
00:56
In English, when we say less is more, it
25
56671
2295
In inglese, quando diciamo less is more,
00:58
means that sometimes doing a few simple things is
26
58967
3803
significa che a volte fare alcune cose semplici è
01:02
better than doing a whole bunch of complex things.
27
62771
3087
meglio che fare un sacco di cose complesse.
01:05
A good example would be to wash your vehicle.
28
65859
2527
Un buon esempio potrebbe essere lavare il proprio veicolo.
01:08
Sometimes just a little bit of water with
29
68387
2351
A volte basta un po' d'acqua con
01:10
some soap in it is all you need.
30
70739
1823
un po' di sapone.
01:12
You don't need a whole bunch of expensive products.
31
72563
2399
Non hai bisogno di un sacco di prodotti costosi.
01:14
Sometimes less is more.
32
74963
1911
A volte meno è di più.
01:16
You can use this to describe a job as well.
33
76875
2415
Puoi usarlo anche per descrivere un lavoro.
01:19
Sometimes in teaching, if I try to do 20 or 30
34
79291
3663
A volte nell'insegnamento, se provo a fare 20 o 30
01:22
things with a class, they might not remember all of it.
35
82955
2991
cose con una classe, potrebbero non ricordarle tutte.
01:25
So sometimes less is more.
36
85947
2247
Quindi a volte meno è meglio.
01:28
Sometimes it's better to do about two or three
37
88195
2647
A volte è meglio fare bene due o tre
01:30
things well, and then everyone remembers what you did.
38
90843
2927
cose, così tutti si ricorderanno di quello che hai fatto.
01:33
So sometimes less is more.
39
93771
1919
Quindi a volte meno è meglio.
01:35
So to review, more or less means almost or sort of.
40
95691
3639
Quindi rivedere, più o meno significa quasi o in un certo senso.
01:39
So, are you almost done this video, Bob?
41
99331
1975
Allora, hai quasi finito questo video, Bob?
01:41
More or less?
42
101307
1143
Più o meno?
01:42
Actually, less than more on that one,
43
102451
2647
In realtà, meno che di più su quello,
01:45
that was probably a bad example.
44
105099
1471
probabilmente era un cattivo esempio.
01:46
If it was close to the end of
45
106571
1879
Se fossimo vicini alla fine
01:48
the video, I could say more or less.
46
108451
2079
del video, potrei dire più o meno.
01:50
And if you say less is more, it simply means
47
110531
2471
E se dici meno è meglio, significa semplicemente
01:53
that sometimes doing two or three parts of a process
48
113003
4545
che a volte fare bene due o tre parti di un processo
01:57
well is better than doing ten or 15 things badly.
49
117549
3735
è meglio che fare male dieci o quindici cose.
02:01
Sometimes less is more.
50
121285
2207
A volte meno è di più.
02:03
Did I say more is less?
51
123493
1047
Ho detto che più è meno?
02:04
Less is more.
52
124541
1559
Meno è meglio.
02:06
It's a little distracting out here, but, hey, let's
53
126101
3199
C'è un po' di distrazione qui fuori, ma, ehi, diamo
02:09
look at a comment from a previous video.
54
129301
2663
un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:11
This comment is all crumpled up in my pocket.
55
131965
2879
Questo commento è tutto accartocciato nella mia tasca.
02:14
Let me find it here.
56
134845
1355
Fammelo trovare qui.
02:17
This comment is from can't get the paper open.
57
137180
4466
Questo commento proviene da Impossibile aprire il foglio.
02:21
See, I'm struggling here. Hello. How are you? Good.
58
141647
2455
Vedi, sto lottando qui. Ciao. Come stai? Bene. Come stai
02:24
How are you? Good.
59
144103
903
? Bene.
02:25
How do I get to Service Ontario. I think I've driven past it.
60
145007
2043
Come posso arrivare al Service Ontario? Penso di averlo superato.
02:28
How do you get to Service Ontario?
61
148390
2056
Come si arriva al Service Ontario?
02:30
It's actually right over there, just on
62
150447
2287
In realtà è proprio laggiù, proprio
02:32
the other side of the pharmacy. So I can park here?
63
152735
1635
dall'altra parte della farmacia. Quindi posso parcheggiare qui?
02:34
You can actually, if you go out the
64
154990
1728
In realtà potete, se uscite dal
02:36
back of this parking lot and go around,
65
156719
2063
retro di questo parcheggio e fate il giro,
02:38
there's a little parking lot right there.
66
158783
1423
c'è un piccolo parcheggio proprio lì.
02:40
And then walk back to this road
67
160207
1663
E poi torna su questa strada
02:41
and it's right on the corner. Thanks very much. Yep. You're welcome.
68
161871
2659
ed è proprio all'angolo. Grazie mille. Sì. Prego.
02:45
Hey, let's look at a comment from a previous video.
69
165910
2776
Ehi, diamo un'occhiata a un commento da un video precedente.
02:48
Sometimes you have to help
70
168687
983
A volte devi aiutare
02:49
someone find Service Ontario.
71
169671
2259
qualcuno a trovare Service Ontario.
02:51
That's where you renew your license.
72
171931
1255
È lì che rinnovi la patente.
02:53
This is from the.user-kun.
73
173187
1583
Questo proviene da the.user-kun.
02:54
As always, the optimistic Bob, wonderful lesson.
74
174771
2543
Come sempre, l'ottimista Bob, lezione meravigliosa.
02:57
Thumbs up for you.
75
177315
983
Pollice in su per te.
02:58
And my response, you're welcome.
76
178299
2207
E la mia risposta, non c'è che dire.
03:00
So, yes, optimism.
77
180507
3119
Quindi sì, ottimismo.
03:03
I am a fairly optimistic person.
78
183627
1959
Sono una persona abbastanza ottimista.
03:05
I think I've mentioned this a lot on my live streams.
79
185587
3519
Penso di averlo menzionato spesso nei miei live streaming.
03:09
Sometimes people will say, Bob, you seem very positive.
80
189107
3719
A volte la gente dice: Bob, sembri molto positivo.
03:12
You seem like a very optimistic person.
81
192827
2239
Sembri una persona molto ottimista.
03:15
And my response is always this, as long as
82
195067
3101
E la mia risposta è sempre questa, finché
03:18
I'm eating healthy food, as long as I'm getting
83
198169
3023
mangio cibo sano, finché
03:21
eight or 9 hours of sleep every night, and
84
201193
2655
dormo otto o 9 ore ogni notte e
03:23
as long as I'm getting some exercise, either walking
85
203849
3071
finché faccio un po' di esercizio, camminando
03:26
or shooting my bow and arrow, that's good exercise,
86
206921
2231
o tirando con l'arco e freccia, è un buon esercizio,
03:29
by the way, I'm usually fairly optimistic.
87
209153
3223
comunque, di solito sono abbastanza ottimista.
03:32
What makes me pessimistic or what makes me very negative,
88
212377
3655
Ciò che mi rende pessimista o ciò che mi rende molto negativo,
03:36
less positive is when I don't get enough sleep or
89
216033
3527
meno positivo è quando non dormo abbastanza o
03:39
when I'm not finding time to go for a walk
90
219561
3231
quando non trovo il tempo per fare una passeggiata
03:42
or to enjoy a little bit of exercise.
91
222793
2915
o per godermi un po' di esercizio.
03:45
And then did I mention? What was the other one?
92
225709
1607
E poi ho menzionato? Cos'era l'altro?
03:47
Oh, eating healthy.
93
227317
1303
Oh, mangiare sano.
03:48
Yeah, that's a big one.
94
228621
1299
Sì, è una cosa grossa.
03:50
I'm not sure how connected diet is to mood,
95
230700
4912
Non sono sicuro di quanto sia collegata la dieta all'umore,
03:55
but I think there's a pretty strong connection.
96
235613
2255
ma penso che ci sia una connessione piuttosto forte.
03:57
I think if you eat
97
237869
1311
Penso che se mangi
03:59
healthy food, you're probably healthier.
98
239181
2423
cibo sano, probabilmente sei più sano.
04:01
I know this for myself because if I
99
241605
2871
Lo so da solo perché se
04:04
eat bad food, I don't sleep as well.
100
244477
3623
mangio cibo cattivo, non dormo bene.
04:08
And then either the bad food or the lack
101
248101
2143
E poi o il cibo cattivo o la mancanza
04:10
of sleep makes me a little bit cranky.
102
250245
2265
di sonno mi rendono un po' irritabile.
04:12
So did I go overtime?
103
252511
2023
Quindi ho fatto gli straordinari?
04:14
Probably because I was helping
104
254535
1175
Probabilmente perché stavo aiutando
04:15
someone find Service Ontario.
105
255711
1647
qualcuno a trovare il Service Ontario.
04:17
I hope she found it.
106
257359
934
Spero che l'abbia trovato.
04:18
It's just over there.
107
258294
1816
E' proprio laggiù.
04:20
I hope my directions were good.
108
260111
1615
Spero che le mie indicazioni siano state buone.
04:21
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a couple
109
261727
1735
Comunque, grazie per la visione. Ci vediamo tra un paio di
04:23
days with another short English lesson. Bye.
110
263463
1727
giorni con un'altra breve lezione di inglese. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7