Learn the English Phrases "scarred for life" and "That's going to leave a scar!"

1,615 views ・ 2025-05-30

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
400
1280
In questa lezione di inglese, volevo
00:01
to help you learn the English
1
1681
1079
aiutarti a imparare l'
00:02
phrase scarred for life.
2
2761
1719
espressione inglese "scarred for life".
00:04
Now, this is a more serious phrase,
3
4481
2239
Ora, questa è un'espressione più seria
00:06
and we use it to talk
4
6721
1479
e la usiamo per parlare
00:08
about when something traumatic
5
8201
1959
di quando
00:10
happens to someone and it's
6
10161
2039
a qualcuno accade qualcosa di traumatico e si tratta di
00:12
something that they will remember
7
12201
1519
qualcosa che ricorderà
00:13
for the rest of their life.
8
13721
1639
per il resto della sua vita.
00:15
I guess the best
9
15361
878
Credo che l'
00:16
example would be this.
10
16240
1200
esempio migliore sia questo.
00:17
When I was a kid, we were sitting,
11
17441
3519
Quando ero bambino, eravamo seduti ad
00:20
waiting for a lift, bridge
12
20961
1479
aspettare un ascensore e che il ponte
00:22
to come down, and a,
13
22441
1599
scendesse, quando una
00:24
person hit us from behind.
14
24041
2289
persona ci investì da dietro.
00:26
And in some ways, in a very small
15
26331
2439
E in un certo senso, in modo molto piccolo
00:28
way, I was scarred for life.
16
28771
1839
, sono rimasto segnato per sempre. Ormai,
00:30
I'm always afraid when I'm stopped
17
30611
2519
quando sono fermo da qualche parte, ho sempre paura
00:33
somewhere now that someone's going
18
33131
1559
che qualcuno possa
00:34
to hit our car from behind.
19
34691
1559
tamponare la nostra auto da dietro.
00:36
Luckily, when I was a kid, when
20
36251
1839
Fortunatamente, quando ero bambino, quando
00:38
that happened, no one was hurt.
21
38091
1319
ciò accadde, nessuno si fece male.
00:39
We had a really big car.
22
39411
1719
Avevamo una macchina davvero grande.
00:41
The people who hit us, though,
23
41131
1679
Le persone che ci hanno investito, però,
00:43
were injured quite badly.
24
43620
1310
sono rimaste ferite piuttosto gravemente.
00:44
And I do remember I was probably 9
25
44931
2279
E ricordo che avevo probabilmente 9
00:47
or 10 years old seeing the ambulance
26
47211
2399
o 10 anni quando ho visto l'ambulanza
00:49
come to take those people out.
27
49611
1479
arrivare per portare via quelle persone.
00:51
So in a small way, I mean,
28
51091
1829
Quindi, in piccola parte, intendo dire che ad
00:52
other people have far more
29
52921
1399
altre persone capitano cose ben più
00:54
serious things happen to them.
30
54321
1199
gravi.
00:55
But in a small way, I
31
55521
1439
Ma in un certo senso sono
00:56
was scarred for life.
32
56961
1399
rimasto segnato per sempre.
00:59
I don't teach serious
33
59400
920
Non insegno
01:00
phrases very often.
34
60321
839
molto spesso frasi serie.
01:01
But I think it's important.
35
61670
1410
Ma penso che sia importante.
01:03
The second phrase I wanted to teach
36
63081
1559
La seconda frase che volevo
01:04
you is that's going to leave a scar
37
64641
1879
insegnarvi è che lascerà una cicatrice
01:06
or that's going to leave a mark.
38
66521
1599
o che lascerà un segno.
01:08
This phrase is sometimes
39
68760
2320
Questa frase a volte è
01:11
used in a humorous way.
40
71081
1279
usata in senso umoristico.
01:12
Here's an example.
41
72361
1359
Ecco un esempio.
01:13
Let's say you're watching a soccer
42
73721
1999
Supponiamo che tu stia guardando una
01:15
game or a football game.
43
75721
1279
partita di calcio o di football.
01:17
Someone kicks the ball and it
44
77710
1440
Qualcuno calcia la palla e questa
01:19
hits another player in the face.
45
79151
1759
colpisce in faccia un altro giocatore.
01:20
You might react by going, ooh,
46
80911
2479
Potresti reagire dicendo: "Oh,
01:23
that's going to leave a scar, or,
47
83391
1399
questo lascerà una cicatrice", oppure "
01:24
oh, that's going to leave a mark.
48
84791
2279
Oh, questo lascerà un segno".
01:27
Basically what you're saying is,
49
87071
1679
In pratica quello che stai dicendo è che
01:30
there's probably going
50
90360
830
probabilmente
01:31
to be a bruise or
51
91191
1039
rimarrà un livido o
01:32
something after that happens.
52
92231
1559
qualcosa del genere dopo che ciò accadrà.
01:33
You can also use this figuratively
53
93791
2239
Si può usare anche in senso figurato
01:36
when something happens to someone
54
96031
1599
quando a qualcuno accade qualcosa
01:37
that isn't an actual action.
55
97631
1599
che non è un'azione reale.
01:39
Maybe at work you get fired
56
99860
1490
Magari al lavoro vieni licenziato
01:41
and you can say, you know,
57
101351
759
e puoi dire: "
01:42
that's going to leave a mark.
58
102111
799
01:42
That's going to, going to leave
59
102911
759
Questo lascerà il segno".
Ciò lascerà
01:43
a mark for that guy or for you.
60
103671
2279
un segno per quella persona o per te.
01:45
Because, yeah, losing your
61
105951
2719
Perché, sì,
01:48
job is not fun to review
62
108671
2359
non è bello rivedere la perdita del lavoro
01:51
when you are scarred for life.
63
111750
1400
quando si è segnati per tutta la vita.
01:53
It means something traumatic
64
113151
1399
Significa che
01:54
happened when you were younger
65
114551
1279
quando eri più giovane è successo qualcosa di traumatico
01:55
and you still at times think
66
115831
2519
e a volte ci pensi ancora
01:58
about that in a negative way.
67
118351
1479
in modo negativo.
01:59
You have negative emotions, and then
68
119831
2159
Hai emozioni negative e
02:01
that's going to leave a scar or
69
121991
1599
questo lascerà una cicatrice o
02:03
that's going to leave a mark simply
70
123591
1559
un segno,
02:05
means that something physical has
71
125151
2599
significa semplicemente che è successo qualcosa di fisico
02:07
happened or something, you know, an
72
127751
2418
o qualcosa, sai, è
02:10
action has just occurred that will,
73
130170
1599
appena accaduta un'azione che
02:13
you'll remember it for a long time.
74
133289
1680
ricorderai a lungo.
02:17
Let's, let's look at a comment
75
137740
1349
Diamo un'occhiata a un commento
02:19
from a previous video.
76
139090
1159
di un video precedente.
02:20
I'm not in the right mood
77
140250
1599
Non sono dell'umore giusto
02:21
to teach serious phrases.
78
141850
2159
per insegnare frasi serie.
02:24
It's a tough thing to do, you
79
144010
1799
È una cosa difficile da fare,
02:25
know, I want to do an English lesson
80
145810
1959
sai, prima o poi vorrei fare una lezione di inglese
02:27
about death at some point, but I
81
147770
1759
sulla morte, ma
02:29
don't know how to do it well.
82
149530
1599
non so come farla bene.
02:32
So I just never do it.
83
152100
1069
Quindi non lo faccio mai.
02:33
But maybe someday.
84
153170
919
Ma forse un giorno.
02:34
This is from Zerevan.
85
154090
1540
Questa è da Zerevan.
02:35
That old car needs a lot of gas.
86
155631
1359
Quella vecchia macchina ha bisogno di molta benzina.
02:36
It's tough to have an old car.
87
156991
1319
È dura avere un'auto vecchia.
02:38
And my response, for sure, I'm
88
158311
1999
E la mia risposta, di sicuro, è che sono
02:40
surprised how much better on gas our
89
160311
1839
sorpreso di quanto consumi meglio la nostra
02:42
new car is, although I am comparing
90
162151
1639
nuova auto, anche se la sto confrontando
02:43
it to my minivans, which are older
91
163791
1759
con i miei minivan, che sono più vecchi
02:45
and bigger, so maybe not a fair
92
165551
2079
e più grandi, quindi forse non è un
02:47
comparison.
93
167631
399
paragone corretto.
02:48
Thanks, Zerevan, for that comment.
94
168031
1319
Grazie, Zerevan, per il commento.
02:49
But, yeah, yeah, there was a car,
95
169351
2358
Ma sì, sì, c'era un'auto
02:52
in a video the other
96
172420
930
in un video l'altro
02:53
day a couple days ago.
97
173351
1479
giorno, un paio di giorni fa.
02:54
Whoa.
98
174831
439
Wow.
02:55
That was a fast turn, Bob.
99
175271
1399
È stata una svolta veloce, Bob. Ed era
02:57
And it was huge.
100
177320
630
02:57
It was enormous.
101
177951
879
enorme. Era
enorme.
02:59
What surprised me is many
102
179700
1730
Ciò che mi ha sorpreso è che molti
03:01
of you commented about the car,
103
181431
2039
di voi hanno commentato l'auto,
03:03
which was cool, but no one
104
183471
1639
il che era fantastico, ma nessuno ha
03:05
commented about the huge family
105
185111
2719
commentato l'enorme famiglia
03:07
of kids that walked by.
106
187831
1759
di bambini che è passata di lì.
03:09
At the beginning, I didn't
107
189591
1319
All'inizio non mi sono
03:10
realize they were behind me.
108
190911
1479
accorto che erano dietro di me.
03:12
I was in the zone when I was
109
192391
1919
Ero molto concentrato mentre
03:14
making that English lesson.
110
194311
1399
facevo quella lezione di inglese.
03:15
And then when I sat down
111
195711
1119
E poi quando mi sono seduto
03:16
to edit it, I was like,
112
196831
1199
per montarlo, mi sono chiesto:
03:18
how many kids are in that family?
113
198590
1640
quanti bambini ci sono in quella famiglia?
03:20
There was, like, one kid, two,
114
200231
1559
C'erano tipo un bambino, due,
03:21
three kids, four kids, five kids.
115
201791
1679
tre bambini, quattro bambini, cinque bambini.
03:23
It was a big family.
116
203471
1039
Era una famiglia numerosa.
03:24
So I'm glad my camera blurs people
117
204511
2599
Quindi sono contento che la mia telecamera sfoca
03:27
in the background out a bit,
118
207111
1199
un po' le persone sullo sfondo,
03:28
because I don't want to
119
208311
1049
perché non voglio
03:29
inadvertently put people in a video
120
209361
1919
includere inavvertitamente nel video persone
03:31
that don't want to be.
121
211281
1159
che non lo desiderano.
03:32
But, yeah, it was a large family.
122
212441
2279
Ma sì, era una famiglia numerosa.
03:34
Hey, how's everybody doing?
123
214721
1359
Ciao, come state tutti?
03:36
I hope you're having a good day.
124
216081
1519
Spero che tu stia passando una buona giornata.
03:37
I'm just, trying to get some
125
217601
2599
Sto solo cercando di
03:40
stuff done today because,
126
220201
1639
fare alcune cose oggi perché
03:42
this weekend there is a trip.
127
222860
2820
questo fine settimana c'è un viaggio. La
03:45
My school's going on a trip.
128
225681
1439
mia scuola sta per partire per una gita.
03:47
It's just an.
129
227880
760
È solo un.
03:48
What?
130
228641
359
Che cosa?
03:49
Like, it's.
131
229001
519
03:49
It's not an overnighter.
132
229521
1079
Tipo, è.
Non è una cosa che si fa in una notte.
03:50
I'm just.
133
230601
599
Sono solo.
03:51
We're just going
134
231201
599
03:51
to a Blue Jays game, so.
135
231801
1719
Stiamo solo andando
a una partita dei Blue Jays.
03:53
But I'm really looking
136
233521
799
Ma non vedo
03:54
forward to that.
137
234321
519
03:54
Jen's coming with as well to be
138
234841
1359
l'ora.
Anche Jen verrà come
03:56
a chaperone, so that should be fun.
139
236201
2259
accompagnatrice, quindi sarà sicuramente divertente.
03:58
Anyways, I hope you're having a good
140
238461
1839
Comunque, spero che tu stia passando una buona
04:00
day, and I'll see you, in a few days
141
240301
1879
giornata e ci vediamo tra qualche giorno
04:02
with another short English lesson.
142
242181
1799
con un'altra breve lezione di inglese.
04:03
Bye.
143
243981
479
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7