Learn the English Terms "double whammy" and "double double"

3,660 views ・ 2024-10-09

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
280
1566
In questa lezione di inglese, volevo
00:01
you learn the English term double whammy.
1
1847
2455
aiutarti a imparare il termine inglese double whammy.
00:04
When we say something is a double whammy, it
2
4303
2663
Quando diciamo che qualcosa è un doppio smacco,
00:06
means two bad things happened right in a row.
3
6967
3047
significa che sono accadute due cose brutte di seguito.
00:10
And I have a good example for you.
4
10015
1975
E ho un buon esempio per te.
00:11
I was really busy at work, and then when I
5
11991
2383
Ero molto impegnato al lavoro e poi, quando ho
00:14
was done being busy at work, I got sick.
6
14375
2151
finito di lavorare, mi sono ammalato.
00:16
I got a stuffed up nose and a sore throat.
7
16527
2335
Ho il naso chiuso e mal di gola.
00:18
It was a double whammy.
8
18863
1783
È stato un doppio smacco.
00:20
If you haven't noticed, there hasn't been any
9
20647
1983
Se non l'hai notato, non ci sono
00:22
English lessons on this channel for a couple
10
22631
1695
lezioni di inglese su questo canale da un paio
00:24
of weeks because of that double whammy.
11
24327
2135
di settimane a causa di questo doppio smacco.
00:26
Because I was really busy at work and
12
26463
2331
Perché ero molto impegnato al lavoro e
00:28
then I got a little bit sick.
13
28795
1047
poi mi sono ammalato un po'.
00:29
And it's kind of hard to make English
14
29843
1767
Ed è un po' difficile prendere
00:31
lessons when you have a sore throat.
15
31611
2095
lezioni di inglese quando hai mal di gola.
00:33
I tend to get sore throats quite a bit,
16
33707
2295
Tendo ad avere un bel mal di gola,
00:36
I think, because I talk for a living.
17
36003
2247
credo, perché parlo per vivere.
00:38
But anyways, a double whammy.
18
38251
1615
Ma comunque, un doppio smacco.
00:39
Two bad things that happen in a row.
19
39867
2479
Due cose brutte che accadono di seguito.
00:42
And then the second term, which I
20
42347
1847
E poi il secondo termine, che
00:44
think I've taught before, is double double.
21
44195
1943
penso di aver già insegnato, è doppio doppio.
00:46
This is a Canadian term.
22
46139
1711
Questo è un termine canadese.
00:47
This is a way to order coffee if you want
23
47851
2959
Questo è un modo per ordinare il caffè se vuoi
00:50
two scoops of sugar and two creams in it.
24
50811
2967
dentro due cucchiai di zucchero e due creme.
00:53
So I guess two shots of cream.
25
53779
2193
Quindi immagino due bicchierini di panna.
00:55
I'm not sure how they put the cream in, but if you
26
55973
2183
Non sono sicuro di come mettano dentro la panna, ma se
00:58
drive through a Canadian coffee shop, drive thru and say, I'll have
27
58157
3447
attraversi un bar canadese, passi e dici, prenderò
01:01
a large double double, it means you want a large coffee and
28
61605
2991
un doppio doppio grande, significa che vuoi un caffè grande e
01:04
you want two sugars and two creams in it.
29
64597
2495
vuoi due zuccheri e due creme al suo interno.
01:07
I don't actually like double doubles.
30
67093
1679
In realtà non mi piacciono i doppi doppi.
01:08
They're too sweet.
31
68773
1751
Sono troppo dolci.
01:10
So to review, a double whammy is when
32
70525
3215
Quindi, per riassumere, un doppio smacco è quando
01:13
two bad things happen in a row.
33
73741
1775
accadono due cose brutte di seguito.
01:15
Like the example I gave.
34
75517
1511
Come l'esempio che ho fatto.
01:17
I was busy and then I was sick.
35
77029
1511
Ero occupato e poi stavo male.
01:18
A double whammy and a double double.
36
78541
2989
Un doppio smacco e un doppio doppio.
01:21
By the way, you can use it as a noun.
37
81531
1407
A proposito, puoi usarlo come sostantivo.
01:22
You can just say, can I have a double double?
38
82939
1935
Puoi semplicemente dire: posso avere un doppio doppio?
01:24
It means you want a coffee
39
84875
1335
Vuol dire che vuoi un caffè
01:26
with two creams and two sugars.
40
86211
2151
con due creme e due zuccheri.
01:28
Very sweet, very rich.
41
88363
2607
Molto dolce, molto ricco.
01:30
Hey, I don't actually have a
42
90971
1911
Ehi, in realtà non ho pronto un
01:32
comment from a previous video
43
92883
2303
commento da un video precedente
01:35
ready to go.
44
95187
1047
.
01:36
I'm a little behind and I'm slowly
45
96235
2519
Sono un po' indietro e sto lentamente
01:38
getting back into this YouTube thing.
46
98755
2383
rientrando in questa cosa di YouTube.
01:41
I wasn't super sick, but sick enough
47
101139
2823
Non ero molto malato, ma abbastanza malato
01:43
that I couldn't get anything done.
48
103963
1263
da non riuscire a fare nulla.
01:45
It was a little bit annoying, but
49
105227
1495
Era un po' fastidioso, ma
01:46
hey, that's the way life goes sometimes.
50
106723
2335
ehi, è così che va la vita a volte.
01:49
As Jen always says, when you're sick, you're sick.
51
109059
2967
Come dice sempre Jen, quando sei malato, sei malato.
01:52
There's nothing you can do about it.
52
112027
1487
Non c'è niente che tu possa fare al riguardo.
01:53
It's not your fault.
53
113515
1775
Non è colpa tua.
01:55
It's just something that happens to us all.
54
115291
3071
È semplicemente qualcosa che accade a tutti noi.
01:58
I think, though, it's pretty normal for teachers
55
118363
3535
Penso però che sia abbastanza normale che gli insegnanti
02:01
to get sick at the beginning of October.
56
121899
2791
si ammalino all'inizio di ottobre.
02:04
We spend most of our summer by ourselves.
57
124691
3071
Trascorriamo gran parte della nostra estate da soli.
02:07
We spend most of our summer with family and friends
58
127763
2990
Trascorriamo la maggior parte dell'estate con la famiglia e
02:10
a little bit, but then we go back to school
59
130754
2824
un po' gli amici, ma poi torniamo a scuola
02:13
and there's, like, all kinds of people around us.
60
133579
3187
e c'è tipo ogni tipo di gente intorno a noi.
02:16
I see over 100 people every day.
61
136767
3071
Vedo più di 100 persone ogni giorno.
02:19
There's almost 350 people in our building.
62
139839
3167
Ci sono quasi 350 persone nel nostro edificio.
02:23
So it's not surprising that teachers get
63
143007
2863
Non sorprende quindi che gli insegnanti si
02:25
sick at the beginning of October.
64
145871
1671
ammalino all'inizio di ottobre.
02:27
And then the second reason is because we
65
147543
2567
E poi la seconda ragione è perché
02:30
use our voices so much, you naturally get
66
150111
2615
usiamo così tanto le nostre voci, che naturalmente ti viene
02:32
a bit of a sore throat just because,
67
152727
2463
un po' di mal di gola solo perché,
02:35
just from use, because you're talking so much.
68
155191
2423
solo per l'uso, perché stai parlando così tanto.
02:37
And then I think what happens is it...
69
157615
2015
E poi penso che quello che succede è che...
02:39
it's easier to get sick when that happens.
70
159631
2823
è più facile ammalarsi quando succede.
02:42
So anyways, what was I going to talk about today?
71
162455
3095
Comunque, di cosa avrei parlato oggi?
02:45
It is starting to feel like fall.
72
165551
3319
Comincia a sembrare autunno.
02:48
You can actually see, I'm not sure if Jen wants to
73
168871
3023
In realtà puoi vedere, non sono sicuro che Jen voglia
02:51
be in the video, but in the distance you can see
74
171895
3607
essere nel video, ma in lontananza puoi vedere
02:55
that things are a little more brown than they are green.
75
175503
5599
che le cose sono un po' più marroni che verdi.
03:01
By the way, you have to look
76
181103
1047
A proposito, devi guardare
03:02
in the distance to see the brown.
77
182151
1815
in lontananza per vedere il marrone.
03:03
Everything here is actually quite luscious.
78
183967
5069
Tutto qui è in realtà piuttosto delizioso.
03:09
Is that the word? Luscious?
79
189037
1879
È questa la parola? Succulento?
03:10
I'll have to look that up. Lush.
80
190917
1383
Dovrò cercarlo. Lussureggiante.
03:12
That's the word I was looking for, quite lush.
81
192301
2927
Questa è la parola che stavo cercando, piuttosto lussureggiante.
03:15
Lush just has a slightly different meaning.
82
195229
2639
Lush ha semplicemente un significato leggermente diverso.
03:17
It's quite lush.
83
197869
1031
È piuttosto lussureggiante.
03:18
Everything's still quite green, but you can tell
84
198901
2927
È ancora tutto abbastanza verde, ma si vede che
03:21
it's almost time to start wearing a jacket.
85
201829
3971
è quasi ora di iniziare a indossare una giacca.
03:26
It's that time of year where it's like,
86
206420
2648
È quel periodo dell'anno in cui è tipo,
03:29
oh, what do I wear in the morning?
87
209069
2295
oh, cosa indosso la mattina?
03:31
Do I step outside and see what it's like?
88
211365
3537
Esco fuori e vedo com'è?
03:34
Anyways, thanks for watching.
89
214903
1231
Comunque, grazie per la visione.
03:36
Sorry that I haven't been replying to comments.
90
216135
1903
Mi spiace di non aver risposto ai commenti.
03:38
I'll start on this video and I'll see you in
91
218039
3047
Inizierò con questo video e ci vediamo nel
03:41
the next video and I will reply to a comment.
92
221087
2263
prossimo video e risponderò a un commento.
03:43
I hope you're all having a good day.
93
223351
1383
Spero che stiate passando una buona giornata.
03:44
I hope you learned a lot of English without
94
224735
2119
Spero che tu abbia imparato molto inglese senza di
03:46
me while I was taking a little bit of
95
226855
1479
me mentre mi prendevo una piccola
03:48
a break to start to feel better.
96
228335
1935
pausa per iniziare a sentirmi meglio.
03:50
Anyways, see you in a couple
97
230271
1311
Comunque, ci vediamo tra un paio di
03:51
days with another short English lesson. Bye.
98
231583
1927
giorni con un'altra breve lezione di inglese. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7