Learn the English Phrases "to fly off the shelves" and "to sell like hotcakes"

3,749 views ・ 2023-09-13

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson
0
100
1067
In questa lezione di inglese
00:01
I wanted to help you learn the English phrase “to fly off the shelves”.
1
1167
3671
volevo aiutarti a imparare la frase inglese “to fly off the Shelfs”.
00:04
If you are in a store and they are selling something, maybe it's on sale
2
4904
4305
Se sei in un negozio e vendono qualcosa, magari è in saldo
00:09
and people are just grabbing it and buying it as fast as they can,
3
9209
3270
e la gente lo prende e lo compra il più velocemente possibile,
00:12
we would say that that product is flying off the shelves.
4
12479
3970
diremmo che quel prodotto sta volando via dagli scaffali.
00:16
Sometimes at market we bring a certain kind of flower
5
16449
3337
A volte al mercato portiamo un certo tipo di fiore
00:19
that people really like and it will just fly off the shelves.
6
19786
3370
che piace molto alla gente e vola via dagli scaffali.
00:23
So the phrase to fly off the shelves simply means when something sells
7
23256
4371
Quindi la frase "volare a ruba" significa semplicemente quando qualcosa si vende
00:27
really, really quickly at a market or in a store or in a shop.
8
27627
3771
molto, molto velocemente in un mercato , in un negozio o in un negozio.
00:31
We're really happy when our flowers fly off the shelves.
9
31464
3837
Siamo davvero felici quando i nostri fiori volano via dagli scaffali.
00:35
It's a nice feeling when there's people lined up to buy them.
10
35368
3470
È una bella sensazione quando c'è gente in fila per comprarli.
00:38
The other phrase I want to teach you today is the phrase “to sell like hotcakes”.
11
38905
3337
L’altra frase che voglio insegnarti oggi è la frase “vendere come il pane”.
00:42
Now, you should go and watch Brent's video.
12
42242
2769
Ora dovresti andare a guardare il video di Brent .
00:45
I'll put a link up here or here. I don't know where it goes.
13
45011
2336
Metto un link qui o qui. Non so dove va.
00:47
Brent talked about this the other day in one of his short lessons.
14
47347
3103
Brent ne ha parlato l'altro giorno in una delle sue brevi lezioni.
00:50
He went to buy air conditioners and they were selling like hotcakes.
15
50450
4671
Andò a comprare i condizionatori e andavano a ruba.
00:55
In English
16
55121
467
00:55
when we say that something is selling like hotcakes, it means the same thing.
17
55588
3571
In inglese
quando diciamo che qualcosa va a ruba, significa la stessa cosa.
00:59
It means something is selling really, really quickly.
18
59259
2536
Significa che qualcosa sta vendendo molto, molto velocemente.
01:01
And by the way,
19
61795
1034
E comunque,
01:02
you'll have to go listen to Brent's lesson to find out what a hotcake is.
20
62829
4137
dovrai andare ad ascoltare la lezione di Brent per scoprire cos'è una torta calda.
01:07
It might not be what you're expecting.
21
67033
2136
Potrebbe non essere quello che ti aspetti.
01:09
I'm not going to tell you here.
22
69169
1268
Non te lo dirò qui.
01:10
Anyways so there's a link somewhere, or there will be in the description as well.
23
70437
3737
Ad ogni modo, c'è un collegamento da qualche parte, o ci sarà anche nella descrizione.
01:14
So to review when something flies off the shelves,
24
74240
3437
Quindi, per rivedere quando qualcosa vola via dagli scaffali,
01:17
it means it's selling really, really quickly.
25
77677
2035
significa che sta vendendo molto, molto velocemente.
01:19
And when something sells like hotcakes, it means the same thing.
26
79712
3637
E quando qualcosa va a ruba, significa la stessa cosa. Vuol
01:23
It means that it is selling really, really quickly.
27
83349
3003
dire che sta vendendo davvero, davvero velocemente.
01:26
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
86386
3336
Ma ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:29
I have the comment right here.
29
89823
2235
Ho il commento proprio qui.
01:32
I'm at school...
30
92058
834
01:32
when I print the comments at school...
31
92892
2436
Sono a scuola...
quando stampo i commenti a scuola...
01:35
or I'm at school today...
32
95328
1802
o sono a scuola oggi...
01:37
they come out really big and in color.
33
97130
2169
escono davvero grandi e a colori.
01:39
So here we go.
34
99299
1001
Quindi eccoci qui.
01:40
From Write Winter: Is the meaning of “to take a load off” the same as “to
35
100300
4104
Da Write Winter: Il significato di “ togliermi un carico” è lo stesso di “
01:44
let my hair down”?
36
104404
1101
sciogliermi i capelli”?
01:45
And my response? They are related, but slightly different.
37
105505
2836
E la mia risposta? Sono correlati, ma leggermente diversi.
01:48
“to take a load off” makes me think of someone sitting on a couch and relaxing.
38
108341
4705
“to take a load off” mi fa pensare a qualcuno seduto su un divano e che si rilassa.
01:53
“to let your hair down” makes me think of someone dancing and having fun.
39
113113
3837
“to let your hair down” mi fa pensare a qualcuno che balla e si diverte.
01:57
So yeah, they both mean
40
117016
2636
Quindi sì, entrambi intendono
01:59
to not work, to do something that's not work.
41
119652
3003
non lavorare, fare qualcosa che non funziona.
02:02
But one has an element of relaxing to it.
42
122889
4171
Ma c'è un elemento di relax in esso.
02:07
One means, you know,
43
127127
1034
Uno significa, sai, che
02:08
you're just going to take a nap or sit on the couch and watch some sports.
44
128161
3470
farai un pisolino o ti siederai sul divano e guarderai qualche sport.
02:11
And the other one means
45
131698
1268
E l'altro significa
02:12
that you're going to do something fun, something that's not work.
46
132966
3970
che farai qualcosa di divertente, qualcosa che non funziona.
02:17
Anyways, I'm out here today going for a little walk.
47
137003
3003
Comunque, oggi sono qui per fare una piccola passeggiata.
02:20
I thought I would come back to this bridge.
48
140240
3003
Pensavo che sarei tornato su questo ponte.
02:23
This is kind of a fun place to make a video.
49
143243
3236
Questo è un posto divertente per fare un video.
02:26
And I usually come here at the beginning of the school year to make a video.
50
146546
3403
E di solito vengo qui all'inizio dell'anno scolastico per fare un video.
02:29
I think I did it last year as well.
51
149949
1569
Credo di averlo fatto anche l'anno scorso.
02:31
Hello!
52
151518
333
02:31
You're not in the video.
53
151851
1068
Ciao!
Non sei nel video.
02:32
I'm videotaping myself.
54
152919
2703
Mi sto riprendendo.
02:35
But it's a nice place, as you remember,
55
155622
2235
Ma è un bel posto, come ricordi,
02:37
because sometimes the water is running,
56
157857
4738
perché a volte l'acqua scorre, a
02:42
sometimes it's dry.
57
162695
1035
volte è secca.
02:43
But today you can see that there is water and it has this beautiful
58
163730
5238
Ma oggi puoi vedere che c'è l'acqua e che ha questo
02:49
sound.
59
169035
734
02:49
I like the sound of water.
60
169769
2035
suono meraviglioso.
Mi piace il rumore dell'acqua.
02:51
You can see as well, you can see some water running down there.
61
171804
3003
Puoi vedere anche tu, puoi vedere dell'acqua che scorre laggiù.
02:54
It's just a beautiful place to come.
62
174807
2503
È semplicemente un bellissimo posto in cui venire.
02:57
So I thought I would show it to you again.
63
177310
2069
Quindi ho pensato di mostrartelo di nuovo.
02:59
I might make my Wednesdays with Bob video here as well.
64
179379
3069
Potrei anche realizzare il mio video del mercoledì con Bob qui.
03:02
In just a few minutes.
65
182448
1702
In pochi minuti.
03:04
There are a lot of people out and about today, but for some reason,
66
184150
5039
Ci sono molte persone in giro oggi, ma per qualche motivo,
03:09
when I started recording, they all disappeared.
67
189255
2303
quando ho iniziato a registrare, sono scomparse tutte.
03:11
I thought you were going to be able to watch people walk behind me.
68
191558
4004
Pensavo che avresti potuto guardare le persone che camminavano dietro di me.
03:15
There's people out walking their dogs.
69
195628
2403
C'è gente che porta a spasso i propri cani.
03:18
There's people just out for a stroll.
70
198031
2235
C'è gente che è appena uscita per una passeggiata.
03:20
I saw a few people with strollers, strollers,
71
200266
2569
Ho visto alcune persone con passeggini, passeggini,
03:22
a small little thing you push with wheels that you put your kids or babies in.
72
202835
4338
una piccola cosa che si spinge con le ruote e in cui si mettono i bambini o i neonati.
03:27
I'll put a picture over here.
73
207407
1968
Metto una foto qui.
03:29
It's just a fun morning.
74
209375
968
È solo una mattinata divertente.
03:30
People running, people jogging.
75
210343
2135
Gente che corre, gente che fa jogging.
03:32
So even though it's a Monday morning, people are out here having fun.
76
212478
4305
Quindi, anche se è lunedì mattina, la gente è qui fuori a divertirsi.
03:36
I'm not sure why they're not all at work.
77
216849
3003
Non so perché non siano tutti al lavoro.
03:39
I'm sure they have jobs, but who knows?
78
219886
2102
Sono sicuro che abbiano un lavoro, ma chi lo sa?
03:41
It's not all fun and games in Canada.
79
221988
2803
Non è tutto divertimento e giochi in Canada.
03:44
Anyways, the bridge, a nice little footpath and the great outdoors.
80
224791
4938
Comunque, il ponte, un bel sentierino e i grandi spazi aperti.
03:49
Another nice view of Canada.
81
229729
1335
Un'altra bella vista del Canada.
03:51
Thanks for watching this little English lesson.
82
231064
2035
Grazie per aver guardato questa piccola lezione di inglese.
03:53
I'll see you in a few days with another one. Bye.
83
233099
2002
Ci vediamo tra qualche giorno con un altro. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7