Learn the English Phrases "to plug away" and "to pull the plug"

5,625 views ・ 2024-09-27

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
560
1638
In questa lezione di inglese, volevo
00:02
you learn the English phrase to plug away.
1
2199
2583
aiutarti a imparare la frase inglese "plug away".
00:04
When you plug away at something, it means you
2
4783
2247
Quando ti impegni in qualcosa, significa che
00:07
work out it slowly and methodically until it's done.
3
7031
3567
la risolvi lentamente e metodicamente finché non viene completata.
00:10
It doesn't necessarily mean
4
10599
1527
Non significa
00:12
it's something exciting, either.
5
12127
2047
nemmeno necessariamente che sia qualcosa di eccitante.
00:14
Sometimes you plug away at things that you don't actually want
6
14175
2951
A volte ti distrai da cose che in realtà non vuoi
00:17
to do because you just want to get them done.
7
17127
2511
fare perché vuoi solo portarle a termine.
00:19
A great example would be this.
8
19639
1943
Un ottimo esempio sarebbe questo.
00:21
Sometimes I give my students a test, and
9
21583
2383
A volte do un test ai miei studenti e
00:23
then I have 25 tests to grade, and
10
23967
2759
poi ho 25 test da valutare e
00:26
I don't really enjoy grading tests.
11
26727
1519
non mi piace molto valutare i test.
00:28
But if I plug away, if I work at
12
28247
2551
Ma se mi distraggo, se
00:30
it slowly and methodically, eventually I will be done.
13
30799
3755
ci lavoro lentamente e metodicamente, alla fine avrò finito.
00:34
I don't have to work at it quickly.
14
34555
1775
Non devo lavorarci velocemente.
00:36
I just have to plug away so that I can
15
36331
2519
Devo solo staccare la spina per poter
00:38
finish the task that I don't find that enjoyable.
16
38851
3335
portare a termine il compito che non trovo così piacevole.
00:42
The other phrase I wanted to teach
17
42187
1319
L'altra frase che volevo
00:43
you today is to pull the plug.
18
43507
1919
insegnarti oggi è staccare la spina.
00:45
When you pull the plug on something, it
19
45427
2031
Quando si stacca la spina da qualcosa, questo
00:47
stops working because it doesn't have electricity.
20
47459
2535
smette di funzionare perché non ha elettricità.
00:49
But we use this to talk about other things as well.
21
49995
3039
Ma lo usiamo per parlare anche di altre cose.
00:53
If I'm working on a project at school and it's
22
53035
2343
Se sto lavorando a un progetto a scuola e
00:55
not going well, me and the other teachers, we might
23
55379
2711
non sta andando bene, io e gli altri insegnanti potremmo
00:58
decide to pull the plug, or should I say, the
24
58091
2435
decidere di staccare la spina, o dovrei dire, io
01:00
other teachers and I might decide to pull the plug.
25
60527
3087
e gli altri insegnanti potremmo decidere di staccare la spina.
01:03
Sorry to use informal English there.
26
63615
2151
Mi dispiace usare l'inglese informale lì.
01:05
When you pull the plug on something,
27
65767
1503
Quando stacchi la spina a qualcosa,
01:07
it means you stop working on it.
28
67271
2339
significa che smetti di lavorarci.
01:10
I'm really enjoying making lessons on this
29
70350
2760
Mi piace davvero fare lezioni su questo
01:13
channel and on my other channel.
30
73111
1583
canale e sull'altro mio canale.
01:14
So I'm not going to pull the
31
74695
1631
Quindi non staccherò la
01:16
plug on either channel anytime soon.
32
76327
2439
spina a nessuno dei due canali tanto presto.
01:18
As I've said before, at least three
33
78767
1871
Come ho già detto, almeno altri tre
01:20
or four more years, maybe longer.
34
80639
2271
o quattro anni, forse di più.
01:22
So to review, to plug away means to work
35
82911
2767
Quindi rivedere, staccare significa lavorare
01:25
at something so that you get it done, sometimes
36
85679
2631
su qualcosa in modo da portarlo a termine, a volte
01:28
slowly and methodically, and without taking breaks.
37
88311
3189
lentamente e metodicamente, e senza fare pause.
01:31
And to pull the plug on
38
91501
1735
E staccare la spina a
01:33
something means to quit doing it.
39
93237
2559
qualcosa significa smettere di farlo.
01:35
But, hey, let's look at a comment from a previous video.
40
95797
3311
Ma, ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:39
I have the comment right here.
41
99109
1519
Ho il commento proprio qui.
01:40
I'm kind of laughing because I've been
42
100629
3039
Mi viene un po' da ridere perché ho
01:43
talking for two minutes, hoping a truck
43
103669
1831
parlato per due minuti, sperando che passasse un camion
01:45
would go by related to this comment.
44
105501
2311
legato a questo commento.
01:47
I think there's one coming now, but
45
107813
2127
Penso che ce ne sia uno in arrivo adesso, ma
01:49
actually, it looks like he's turning.
46
109941
1343
in realtà sembra che si stia trasformando.
01:51
Anyways, from Béla. Hello, Bob.
47
111285
2375
Comunque da Béla. Ciao, Bob.
01:53
I have always wondered why the trucks are
48
113661
1807
Mi sono sempre chiesto perché i camion sono
01:55
different in Europe and in North America.
49
115469
2103
diversi in Europa e in Nord America.
01:57
Do you know anything about it?
50
117573
1729
Ne sai qualcosa?
01:59
And my response, I think it has to do with length.
51
119303
2951
E la mia risposta, penso che abbia a che fare con la lunghezza.
02:02
Here, there is less of a limit on
52
122255
2055
Qui il limite di lunghezza è inferiore
02:04
length, so the cab can be longer.
53
124311
3071
, quindi la cabina può essere più lunga.
02:07
So, yeah, we still don't have any trucks going by.
54
127383
3415
Quindi sì, non abbiamo ancora nessun camion in circolazione.
02:10
But, Béla, my understanding is this.
55
130799
3451
Ma, Béla, quello che ho capito è questo.
02:14
In Europe, many of the trucks have a flat front.
56
134990
3504
In Europa, molti camion hanno la parte anteriore piatta.
02:18
Maybe I should put a picture up here.
57
138495
2035
Forse dovrei mettere una foto quassù.
02:21
Whereas in North America, many trucks have a
58
141430
2976
Mentre in Nord America molti camion hanno il
02:24
long snout or nose on the front.
59
144407
2647
muso lungo o il muso anteriore.
02:27
And my understanding is that the basic
60
147055
2767
E la mia comprensione è che la
02:29
reason is the laws are different.
61
149823
2591
ragione fondamentale è che le leggi sono diverse.
02:32
Here in North America you can have really long trucks.
62
152415
3903
Qui in Nord America puoi avere camion davvero lunghi.
02:36
I think the trailer can be 54ft long.
63
156319
3103
Penso che il rimorchio possa essere lungo 54 piedi.
02:39
And I don't know if there's a limit on the tractor.
64
159423
2919
E non so se c'è un limite sul trattore.
02:42
That's the front part of the truck.
65
162343
2023
Quella è la parte anteriore del camion.
02:44
But I think in Europe they have laws
66
164367
2679
Ma penso che in Europa ci siano leggi che
02:47
governing the total length of the truck.
67
167047
3003
regolano la lunghezza totale del camion.
02:50
By the way, I'm still laughing that no trucks have
68
170051
2887
A proposito, sto ancora ridendo perché non è passato nessun camion
02:52
gone by because honestly, I've been making videos in town
69
172939
3967
perché, onestamente, ho fatto video in città
02:56
for the last couple of weeks and I usually find
70
176907
2983
nelle ultime due settimane e di solito
02:59
it a little disturbing because there are so many trucks.
71
179891
2727
lo trovo un po' inquietante perché ci sono così tanti camion.
03:02
But that's my understanding that I guess in North
72
182619
4663
Ma da quanto ho capito, immagino che in Nord
03:07
America we just have laws that are a little
73
187283
2847
America abbiamo solo leggi un po'
03:10
more forgiving in terms of length of truck.
74
190131
4135
più indulgenti in termini di lunghezza dei camion.
03:14
Now there's a truck coming here.
75
194267
1743
Adesso sta arrivando un camion.
03:16
It's not the type of truck I normally talk about.
76
196011
3143
Non è il tipo di camion di cui parlo normalmente.
03:19
And I think he's turning as well.
77
199155
2395
E penso che anche lui si stia trasformando.
03:21
Way in the distance there, you can see that truck.
78
201551
2383
Laggiù, molto in lontananza, puoi vedere quel camion.
03:23
It's a garbage truck. Yeah.
79
203935
2111
E' un camion della spazzatura. Sì.
03:26
I'm not sure if it's too far
80
206047
1183
Non sono sicuro che sia troppo
03:27
in the distance for you to see.
81
207231
3231
lontano perché tu possa vederlo.
03:30
When I'm done with this English lesson, I might
82
210463
2695
Quando avrò finito questa lezione di inglese, potrei
03:33
have to wait for a bit and try to
83
213159
2175
dover aspettare un po' e provare a
03:35
get some footage of the different kinds of trucks
84
215335
3103
fare qualche filmato dei diversi tipi di camion
03:38
that we have here in North America.
85
218439
2051
che abbiamo qui in Nord America.
03:41
Again, it's kind of how things work, right?
86
221150
2648
Ancora una volta, è più o meno come funzionano le cose, giusto?
03:43
When you want something to happen, it doesn't.
87
223799
3023
Quando vuoi che succeda qualcosa, non succede.
03:46
And then when something is kind of annoying and
88
226823
1871
E poi, quando qualcosa è fastidioso e
03:48
you don't want it to happen, it usually happens.
89
228695
2341
non vuoi che succeda, di solito succede.
03:51
So no trucks today.
90
231037
1767
Quindi niente camion oggi.
03:52
I will stay for a few minutes
91
232805
1383
Rimarrò comunque qualche minuto
03:54
though and get some footage for you.
92
234189
2031
e registrerò qualche filmato per te.
03:56
Anyways, thanks for watching. I'll see you in a few
93
236221
2039
Comunque, grazie per la visione. Ci vediamo tra qualche
03:58
days with another short English lesson. Bye.
94
238261
2575
giorno con un'altra breve lezione di inglese. Ciao.
04:00
Okay, I just spotted a truck.
95
240837
2591
Ok, ho appena visto un camion.
04:03
I'm running, not quite running, but I'm walking as
96
243429
3407
Sto correndo, non proprio correndo, ma sto camminando più
04:06
fast as I can to get over here.
97
246837
2443
veloce che posso per arrivare qui.
04:10
Yes, it's turning here.
98
250380
1696
Sì, qui sta girando.
04:12
I'll give you a good view.
99
252077
1323
Ti darò una buona visione.
04:15
So you can see that our trucks in Canada
100
255630
5151
Quindi potete vedere che i nostri camion in Canada
04:20
and in the United States at the front, they
101
260782
2856
e negli Stati Uniti nella parte anteriore
04:23
have kind of a long nose, a little bit
102
263639
5031
hanno una specie di muso lungo, un po'
04:28
different than what you would see in Europe.
103
268671
2019
diverso da quello che vedreste in Europa.
04:32
Hopefully I got close enough for you to see that.
104
272510
1936
Spero di essermi avvicinato abbastanza perché tu potessi vederlo.
04:34
I literally waited ten minutes for a truck
105
274447
2071
Ho letteralmente aspettato dieci minuti che arrivasse un camion
04:36
to come and then I almost missed it.
106
276519
2055
e poi quasi me lo sono perso.
04:38
Cause I almost went into a
107
278575
999
Perché stavo quasi per entrare in un
04:39
store to buy a few groceries.
108
279575
1543
negozio per fare la spesa.
04:41
But anyways, that's what North
109
281119
2111
Ma comunque, ecco come
04:43
American trucks look like.
110
283231
975
appaiono i camion nordamericani.
04:44
Oh, and there's another one.
111
284207
1483
Oh, e ce n'è un altro.
04:51
Yeah, that's how things work, right?
112
291040
1880
Sì, è così che funzionano le cose, giusto?
04:52
The minute you stop looking for something,
113
292921
1703
Nel momento in cui smetti di cercare qualcosa,
04:54
you suddenly see all kinds of them. So. Okay.
114
294625
2215
improvvisamente ne vedi di tutti i tipi. COSÌ. Va bene.
04:56
Anyways, have a good day.
115
296841
1199
Comunque, buona giornata.
04:58
See you next week with another short English lesson.
116
298041
2399
Ci vediamo la prossima settimana con un'altra breve lezione di inglese.
05:00
Bye.
117
300441
159
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7