Learn the English Phrases "to belt out" and "to tighten your belt"

1,830 views ・ 2025-05-07

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
240
1304
Dans cette leçon d'anglais, je voulais
00:01
to help you learn the English phrase
1
1545
1823
vous aider à apprendre l'expression anglaise
00:03
to belt out.
2
3369
1911
to belt out.
00:05
So a belt is something you wear
3
5281
2663
Donc une ceinture est quelque chose que vous portez
00:07
on your pants so your
4
7945
1271
sur votre pantalon pour que votre
00:09
pants don't fall down.
5
9217
1199
pantalon ne tombe pas.
00:10
But it's also a verb we use
6
10417
1663
Mais c'est aussi un verbe que nous utilisons
00:12
to talk about someone who's
7
12081
1351
pour parler de quelqu'un qui
00:13
singing very, very loudly.
8
13433
1999
chante très, très fort.
00:15
You can belt out a song.
9
15433
2079
Vous pouvez chanter une chanson.
00:17
Let's say you go to a karaoke
10
17513
2575
Disons que vous allez à une
00:20
evening somewhere and you
11
20089
1447
soirée karaoké quelque part et que vous
00:21
choose your favourite song and
12
21537
1343
choisissez votre chanson préférée,
00:22
then you get the microphone
13
22881
1239
puis vous prenez le microphone
00:24
and as the words show up on
14
24121
1815
et lorsque les paroles apparaissent sur
00:25
the screen, you start to belt
15
25937
1511
l'écran, vous commencez à
00:27
out the song.
16
27449
1407
chanter la chanson.
00:28
So kind of a unique verb, but it is
17
28857
2119
C'est un verbe assez unique, mais c'est
00:30
a verb that you will hear quite often.
18
30977
2315
un verbe que vous entendrez assez souvent.
00:33
Sometimes people will say, wow,
19
33293
2039
Parfois, les gens disent : « Waouh,
00:35
the singer could
20
35333
903
le chanteur pouvait
00:36
really belt out the songs.
21
36237
2071
vraiment chanter ses chansons. »
00:38
It was very cool to listen to.
22
38309
2455
C'était très cool à écouter.
00:40
The second phrase I wanted to teach
23
40765
1479
La deuxième phrase que je voulais
00:42
you today is to tighten your belt.
24
42245
2063
vous apprendre aujourd’hui est de serrer votre ceinture.
00:44
When you tighten your belt, it
25
44309
2311
Lorsque vous vous serrez la ceinture, cela
00:46
means you're trying to save money.
26
46621
2431
signifie que vous essayez d’économiser de l’argent.
00:49
So let's say Jen and I wanted
27
49053
2215
Disons que Jen et moi voulions
00:51
to go on a trip in six months,
28
51269
1591
partir en voyage dans six mois,
00:52
but in order to do that we would
29
52861
1615
mais pour cela, nous
00:54
have to save up some money.
30
54477
1663
devrions économiser de l'argent. Il
00:56
We might need to tighten our belts.
31
56141
2939
faudra peut-être que nous nous serrayons la ceinture. Il
00:59
So we might need to
32
59081
775
00:59
tighten our belts.
33
59857
1127
faudra peut-être donc que nous nous
serrayons la ceinture.
01:00
That means that we decide
34
60985
1407
Cela signifie que nous décidons
01:02
to not go out to eat.
35
62393
1343
de ne pas sortir pour manger.
01:03
We're not going to order pizza,
36
63737
1710
Nous n'allons pas commander de pizza,
01:05
we're going to make all
37
65448
2088
nous allons préparer tous
01:07
of our food at home.
38
67537
2143
nos repas à la maison.
01:09
How else would you save money?
39
69681
1551
Sinon, comment pourriez-vous économiser de l’argent ?
01:11
Maybe we're going to cancel Netflix.
40
71233
2215
Peut-être que nous allons annuler Netflix.
01:13
We're going to decide
41
73449
1343
Nous allons décider
01:14
to tighten our belts so that
42
74793
1543
de nous serrer la ceinture pour
01:16
we can save some money.
43
76337
1647
pouvoir économiser de l'argent.
01:17
So to review, to belt out simply
44
77985
2423
Donc, pour résumer, chanter à tue-tête
01:20
means to sing something loudly
45
80409
2079
signifie simplement chanter quelque chose fort
01:22
with lots of energy and enthusiasm.
46
82489
2455
avec beaucoup d'énergie et d'enthousiasme.
01:24
And to tighten your belt means to
47
84945
2649
Et se serrer la ceinture signifie
01:27
decide to not spend money on extra
48
87595
2807
décider de ne pas dépenser d’argent pour des
01:30
things for the next little while.
49
90403
2039
choses supplémentaires pendant un certain temps.
01:32
But hey, let's look at a comment
50
92443
1679
Mais bon, regardons un commentaire
01:34
from a previous video.
51
94123
1135
d'une vidéo précédente.
01:35
This comment is from Freddy Wolf
52
95259
2231
Ce commentaire est de Freddy Wolf
01:37
and the comment is.
53
97491
1799
et le commentaire est.
01:39
Here we go.
54
99291
1059
On y va.
01:42
Thanks, Bob.
55
102570
792
Merci, Bob.
01:43
While your temperatures are
56
103363
1127
Alors que vos températures sont
01:44
currently quite low and a bit
57
104491
1279
actuellement assez basses et un peu
01:45
chilly, we are experiencing very
58
105771
1647
fraîches, nous connaissons des
01:47
high temperatures up to 30.
59
107419
1679
températures très élevées jusqu'à 30 degrés.
01:49
This is in France, by the way,
60
109099
1695
C'est d'ailleurs en France,
01:50
for the month of May.
61
110795
1039
pour le mois de mai.
01:51
This is a record since
62
111835
1215
Il s’agit d’un record depuis que
01:53
weather forecasts have been
63
113051
1151
les prévisions météorologiques
01:54
taking measurements.
64
114203
1143
prennent des mesures.
01:55
Sand from the Sahara is even
65
115347
1927
On prévoit même que du sable du Sahara
01:57
predicted to come up to us.
66
117275
1999
arrivera jusqu’à nous.
01:59
Our cars will all be sand colored.
67
119275
1751
Nos voitures seront toutes de couleur sable.
02:01
Mandatory wash in sight.
68
121027
1679
Lavage obligatoire en vue. À
02:02
See you soon.
69
122707
935
bientôt.
02:03
And my response.
70
123643
695
Et ma réponse.
02:04
Oh, wow, that's a long way
71
124339
1207
Oh, wow, c'est un long chemin à
02:05
for the sand to travel.
72
125547
1447
parcourir pour le sable.
02:06
I've never experienced
73
126995
1263
Je n'ai jamais vécu
02:08
something like that.
74
128259
791
quelque chose comme ça.
02:09
I hope it doesn't last long.
75
129051
2607
J'espère que ça ne durera pas longtemps.
02:11
I think I forgot to put the T
76
131659
1479
Je crois que j'ai oublié de mettre le T
02:13
on last in that comment.
77
133139
1255
à la fin de ce commentaire.
02:14
There's a little, there's
78
134395
1159
Il y a une petite, il y a
02:15
a little error there you'll have
79
135555
1191
une petite erreur là que vous devrez
02:16
to correct if you see it.
80
136747
2655
corriger si vous la voyez.
02:19
But yeah, thanks Freddy
81
139403
1095
Mais oui, merci Freddy
02:20
for that comment.
82
140499
1181
pour ce commentaire.
02:21
Sand from the Sahara or
83
141681
1695
Sable du Sahara ou
02:23
the Sahara, I'm not sure how I'm
84
143377
2151
le Sahara, je ne sais pas comment je suis
02:25
supposed to pronounce it.
85
145529
1207
censé le prononcer.
02:26
Even English speakers
86
146737
1559
Même les anglophones ne
02:28
sometimes don't know how to say
87
148297
2231
savent parfois pas comment prononcer
02:30
the words properly, so.
88
150529
1759
les mots correctement.
02:32
But that's interesting.
89
152289
1127
Mais c'est intéressant.
02:33
That's a long way
90
153417
1367
C'est un long chemin à
02:34
for the sand to travel.
91
154785
1687
parcourir pour le sable.
02:36
It reminds me of when
92
156473
1607
Cela me rappelle l’époque où il y
02:38
we had the wildfires in northern
93
158081
2135
avait des feux de forêt dans le nord du
02:40
Canada and the smoke
94
160217
1935
Canada et où la fumée se
02:42
traveled all the way to New York
95
162153
1783
propageait jusqu’à New York,
02:43
City in the United States.
96
163937
1311
aux États-Unis.
02:45
That was kind of incredible.
97
165249
1823
C'était assez incroyable.
02:47
But hey, where am I today?
98
167073
1321
Mais bon, où suis-je aujourd'hui ?
02:48
Well, I'm just out walking
99
168395
1207
Eh bien, je suis juste en train de me promener
02:49
in a typical Canadian subdivision.
100
169603
3391
dans un lotissement canadien typique.
02:52
If I show you,
101
172995
1335
Si je vous le montre,
02:54
that is a very large dog.
102
174331
1799
c'est un très gros chien.
02:56
Yes.
103
176131
999
Oui.
02:57
I'm not always a big fan of dogs.
104
177131
2007
Je ne suis pas toujours un grand fan des chiens.
02:59
I'm just going to walk quickly.
105
179139
1103
Je vais juste marcher rapidement.
03:00
Now.
106
180243
695
03:00
This is a typical
107
180939
1791
Maintenant.
Il s’agit d’un
03:02
Canadian subdivision.
108
182731
1319
lotissement canadien typique.
03:04
Every once in a while I do come
109
184051
1559
De temps en temps, je viens
03:05
and make a lesson in a subdivision.
110
185611
1975
donner une leçon dans un lotissement.
03:07
I always hope that the people
111
187587
1511
J'espère toujours que les gens
03:09
who live in the subdivision,
112
189099
2103
qui vivent dans le lotissement,
03:11
if they see me, don't mind.
113
191203
1959
s'ils me voient, ne s'en soucient pas.
03:13
I also have a sense that there
114
193163
1423
J’ai aussi l’impression qu’une
03:14
might be a car coming up behind me.
115
194587
2991
voiture pourrait arriver derrière moi.
03:17
Oh, no, it's turning.
116
197579
1575
Oh non, ça tourne.
03:19
So I'm safe.
117
199155
1007
Donc je suis en sécurité.
03:20
I have to be hyper aware
118
200163
2095
Je dois être extrêmement conscient
03:22
of my surroundings when
119
202259
1687
de mon environnement lorsque
03:23
I come and make an English lesson
120
203947
1671
je viens donner un cours d'anglais
03:25
in a place like this.
121
205619
1607
dans un endroit comme celui-ci.
03:27
But there you go.
122
207227
1055
Mais voilà.
03:28
You can see that a lot of Canadians
123
208283
3167
Vous pouvez constater que de nombreux Canadiens
03:31
have more than one vehicle.
124
211451
2319
possèdent plus d’un véhicule.
03:33
One vehicle there.
125
213771
1231
Un véhicule là-bas.
03:35
When you see a vehicle
126
215003
935
03:35
in the driveway, there's often
127
215939
2503
Lorsque vous voyez un véhicule
dans l’allée, il y a souvent
03:38
another vehicle in the garage.
128
218443
2187
un autre véhicule dans le garage.
03:40
And then someone even
129
220631
1343
Et puis quelqu'un
03:41
has a boat over there.
130
221975
1055
a même un bateau là-bas.
03:43
I wonder when they'll take
131
223031
1919
Je me demande quand ils vont
03:44
that out to the lake.
132
224951
2263
l'emmener au lac.
03:47
Anyways, thanks for watching.
133
227215
1535
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé.
03:48
I'll see you in a couple of days
134
228751
1719
Je te retrouve dans quelques jours
03:50
with another short English lesson.
135
230471
2039
pour une autre petite leçon d'anglais.
03:52
And I'll see if I can find
136
232511
2199
Et je vais voir si je peux trouver
03:54
another unique place
137
234711
943
un autre endroit unique où
03:55
to go to make the lesson.
138
235655
1911
aller pour faire la leçon.
03:57
Bye.
139
237567
733
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7