Learn the English Phrases "by day", "by night", and "night owl"

3,359 views ・ 2024-11-06

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
400
1713
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à
00:02
learn the English phrases by day and by night.
1
2114
3023
apprendre les phrases anglaises de jour comme de nuit.
00:05
I'm a teacher by day and a YouTuber by night.
2
5138
3839
Je suis enseignant le jour et YouTuber la nuit.
00:08
So when you use by day and
3
8978
1847
Ainsi, lorsque vous utilisez le jour et la
00:10
by night, you're describing when something happens.
4
10826
3503
nuit, vous décrivez le moment où quelque chose se produit.
00:14
You often hear this in a superhero movie, Superman
5
14330
3639
Vous entendez souvent cela dans un film de super-héros, Superman
00:17
is Clark Kent by day and Superman by night.
6
17970
2831
est Clark Kent le jour et Superman la nuit.
00:20
Or is that Batman?
7
20802
1215
Ou est-ce Batman ?
00:22
Batman is Bruce Wayne by day and Batman by night.
8
22018
3127
Batman est Bruce Wayne le jour et Batman la nuit.
00:25
Yeah, that makes more sense.
9
25146
1537
Ouais, c'est plus logique.
00:26
Batman does more work at night than Superman.
10
26684
2663
Batman fait plus de travail la nuit que Superman.
00:29
But when you say by day and by
11
29348
1663
Mais quand vous dites de jour et de
00:31
night, you're talking about when it happens.
12
31012
2535
nuit, vous parlez du moment où cela se produit.
00:33
I hope you can see this.
13
33548
1159
J'espère que vous pourrez voir ça.
00:34
I'm testing out the low
14
34708
1239
Je teste les
00:35
light capabilities of my camera.
15
35948
2255
capacités de faible luminosité de mon appareil photo.
00:38
The other phrase or term I wanted
16
38204
1975
L’autre expression ou terme que je voulais
00:40
to teach you is night owl.
17
40180
1663
vous apprendre est oiseau de nuit.
00:41
A night owl is a person who enjoys
18
41844
2591
Un oiseau de nuit est une personne qui aime
00:44
being out at night or working at night.
19
44436
2391
sortir la nuit ou travailler la nuit.
00:46
I'm not a night owl, by the way.
20
46828
1671
Au fait, je ne suis pas un oiseau de nuit.
00:48
So to review, when you do something by day and
21
48500
2831
Donc, pour résumer, lorsque vous faites quelque chose de jour et
00:51
by night, it means that's when you do it. Maybe you're.
22
51332
3303
de nuit, cela signifie que c'est à ce moment-là que vous le faites. Peut-être que c'est le cas.
00:54
You're a hard worker by day
23
54636
1407
Vous êtes un travailleur acharné le jour
00:56
and a party animal by night.
24
56044
2151
et un fêtard la nuit.
00:58
I don't know what you're like, but maybe that's you.
25
58196
2799
Je ne sais pas à quoi tu ressembles, mais c'est peut-être toi.
01:00
Or to review as well, night owl would be
26
60996
2607
Ou encore, un oiseau de nuit serait
01:03
a person who enjoys doing things at night.
27
63604
3599
une personne qui aime faire des choses la nuit.
01:07
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
67204
3331
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
01:11
This comment is from Lidepla.
29
71515
2976
Ce commentaire vient de Lidepla.
01:14
I've noticed two more interesting
30
74492
1655
J'ai remarqué deux autres
01:16
expressions in this lesson.
31
76148
1455
expressions intéressantes dans cette leçon.
01:17
I felt a little bit off and on top of things. Thanks.
32
77604
3007
Je me sentais un peu au-dessus des choses. Merci.
01:20
And my response?
33
80612
735
Et ma réponse ?
01:21
Yes, I'm glad you picked up on those.
34
81348
2201
Oui, je suis content que vous ayez compris cela.
01:23
There are often extra phrases
35
83550
1975
Il y a souvent des phrases supplémentaires
01:25
that just come out naturally.
36
85526
2607
qui sortent naturellement. Je suis
01:28
So sorry if I'm not
37
88134
1471
désolé si je ne
01:29
speaking smoothly and fluently tonight.
38
89606
2271
parle pas correctement et couramment ce soir.
01:31
Maybe because it's late in the day, but thanks.
39
91878
1927
Peut-être parce qu'il est tard, mais merci.
01:33
Lidepla.
40
93806
1055
Lidepla.
01:34
I think I said that right for that comment. Yes.
41
94862
2343
Je pense avoir bien dit cela pour ce commentaire. Oui.
01:37
Quite often in my videos there's a couple extra little phrases
42
97206
3607
Très souvent, dans mes vidéos, il y a quelques petites phrases supplémentaires
01:40
that are kind of a bonus that you can learn.
43
100814
2331
qui sont en quelque sorte un bonus que vous pouvez apprendre.
01:43
Yeah, I'm here in front of the grocery store.
44
103725
2280
Ouais, je suis ici devant l'épicerie.
01:46
It's nighttime.
45
106006
1303
Il fait nuit.
01:47
There's definitely people out who are
46
107310
1673
Il y a certainement des gens qui sont des
01:48
night owls and I'm not.
47
108984
1719
oiseaux de nuit et moi non.
01:50
By the way, if you're wondering why
48
110704
1439
Au fait, si vous vous demandez pourquoi
01:52
I'm out here making a video, it's
49
112144
2311
je suis là pour faire une vidéo, ce n'est
01:54
not because I'm a super dedicated YouTuber.
50
114456
2567
pas parce que je suis un YouTuber super dévoué.
01:57
It's because I'm on my way back
51
117024
1447
C'est parce que je retourne
01:58
to work for parent teacher interviews.
52
118472
2943
au travail pour des entretiens parents-enseignants.
02:01
So it's actually only like quarter to six.
53
121416
2199
Il n'est donc en fait que six heures moins le quart.
02:03
But it's dark here already.
54
123616
1119
Mais il fait déjà nuit ici.
02:04
Or wait, let me check my watch.
55
124736
2055
Ou attendez, laissez-moi vérifier ma montre.
02:06
Sorry, it's quarter to seven
56
126792
1375
Désolé, il est sept heures moins le quart
02:08
and it's dark here already.
57
128168
1727
et il fait déjà nuit ici.
02:09
So yeah, I'm not a night owl.
58
129896
1855
Alors oui, je ne suis pas un oiseau de nuit.
02:11
I enjoy doing things by day.
59
131752
2767
J'aime faire les choses de jour.
02:14
I enjoy.
60
134520
995
J'apprécie.
02:16
Like I would rather get up early and go
61
136205
3232
Comme si je préférais me lever tôt et aller
02:19
do things than stay up late to do things.
62
139438
2463
faire des choses plutôt que de veiller tard pour faire des choses.
02:21
That's just my personality.
63
141902
2055
C'est juste ma personnalité.
02:23
There's no way you'll catch me joining volunteer
64
143958
4471
Vous ne me surprendrez pas à participer à
02:28
activities or committees that meet at night.
65
148430
3031
des activités bénévoles ou à des comités qui se réunissent la nuit.
02:31
That just does not interest me at all.
66
151462
2703
Cela ne m'intéresse pas du tout.
02:34
I would rather go to a meeting at 7
67
154166
2933
Je préfère aller à une réunion à 7 heures du
02:37
in the morning than at 7 at night.
68
157100
2169
matin qu'à 7 heures du soir.
02:39
So things like parent teacher interviews are
69
159270
2399
Donc des choses comme les entretiens parents-enseignants ne
02:41
a little bit not annoying for me.
70
161670
2595
me dérangent pas du tout.
02:44
Like, I don't mind them.
71
164266
911
Genre, ça ne me dérange pas.
02:45
I think they're good and they're practical and
72
165178
1903
Je pense qu'ils sont bons et pratiques et
02:47
they help parents and students know what they
73
167082
3295
qu'ils aident les parents et les élèves à savoir ce qu'ils
02:50
can choose to do to do better.
74
170378
1799
peuvent choisir de faire pour faire mieux.
02:52
But certainly it's not my favorite thing.
75
172178
2895
Mais ce n'est certainement pas ce que je préfère.
02:55
In fact, I'll probably.
76
175074
1571
En fait, je le ferai probablement.
02:57
I'll probably not sleep very well tonight because when
77
177425
3288
Je ne dormirai probablement pas très bien ce soir parce que quand
03:00
I go home, I'll still be kind of heightened.
78
180714
3015
je rentrerai chez moi, je serai encore un peu exalté.
03:03
Like I'll have some adrenaline going and
79
183730
2951
J'aurai un peu d'adrénaline et
03:06
I'll still have lots of energy.
80
186682
2007
j'aurai encore beaucoup d'énergie.
03:08
Normally by this time of night, I'm just watching
81
188690
2353
Normalement, à cette heure de la nuit, je regarde simplement
03:11
some YouTube videos or possibly reading a book or
82
191044
5159
des vidéos YouTube, je lis éventuellement un livre ou je
03:16
doing something that's just a little bit more relaxing.
83
196204
3055
fais quelque chose d'un peu plus relaxant.
03:19
So anyways, let me check my time here.
84
199260
2475
Bref, laissez-moi vérifier mon temps ici.
03:22
Oh, we're good.
85
202395
1024
Oh, nous allons bien.
03:23
I'm trying to walk far enough so
86
203420
1631
J'essaie de marcher assez loin pour
03:25
that you can see the Tim Hortons.
87
205052
1719
que vous puissiez voir les Tim Hortons.
03:26
Sometimes people enjoy seeing the Tim Hortons.
88
206772
3151
Parfois, les gens aiment voir les Tim Hortons. Il y
03:29
There's definitely a Tim Hortons over here.
89
209924
1887
a définitivement un Tim Hortons ici. Il y a
03:31
There's a bunch of people in front of it.
90
211812
1991
du monde devant. Je
03:33
Not sure what they're doing.
91
213804
1559
ne suis pas sûr de ce qu'ils font.
03:35
I think it might be like Girl
92
215364
2375
Je pense que cela pourrait être comme si les
03:37
Guides selling cookies or something like that.
93
217740
2287
Guides vendaient des cookies ou quelque chose comme ça.
03:40
I'm not 100% sure.
94
220028
1863
Je ne suis pas sûr à 100%.
03:41
I'm not sure why it's green behind me either.
95
221892
2815
Je ne sais pas non plus pourquoi c'est vert derrière moi.
03:44
In real life it's not green behind me.
96
224708
3223
Dans la vraie vie, ce n'est pas vert derrière moi.
03:47
In real life, it's actually just a normal color.
97
227932
3279
Dans la vraie vie, c'est en fait juste une couleur normale.
03:51
So anyways, there's the Tim Hortons.
98
231212
3023
Bref, il y a les Tim Hortons.
03:54
There's no one in the drive through.
99
234236
2207
Il n'y a personne dans le passage.
03:56
People must not be trying to get coffee late at night.
100
236444
3367
Les gens ne doivent pas essayer de prendre un café tard le soir.
03:59
So anyways, I think my time is up. Thanks for watching.
101
239812
3473
Quoi qu'il en soit, je pense que mon temps est écoulé. Merci d'avoir regardé.
04:03
Oh, you probably want to see the other side.
102
243286
1639
Oh, vous voulez probablement voir l'autre côté.
04:04
So this is the mall.
103
244926
1295
Voilà donc le centre commercial.
04:06
I think there's a dance studio and a dollar store and
104
246222
2487
Je pense qu'il y a un studio de danse, un magasin à un dollar,
04:08
a post office and a bunch of other things here.
105
248710
2103
un bureau de poste et plein d'autres choses ici.
04:10
So anyways, thanks for watching.
106
250814
1847
Quoi qu'il en soit, merci d'avoir regardé.
04:12
I'll see you in a couple
107
252662
863
Je vous verrai dans quelques
04:13
days with another short English lesson.
108
253526
1791
jours avec une autre courte leçon d'anglais.
04:15
And hopefully it's less green looking than this one. Bye.
109
255318
3687
Et j'espère qu'il est moins vert que celui-ci. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7