Learn the English Phrases "to deal with" and "a good deal"

2,984 views ・ 2024-08-09

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
360
1566
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به
00:01
you learn the English phrase to deal with.
1
1927
2487
شما کمک کنم که عبارت انگلیسی را یاد بگیرید.
00:04
When you need to deal with something, it means
2
4415
2255
وقتی نیاز دارید با چیزی کنار بیایید، به این معنی است که
00:06
you are going to take care of it.
3
6671
2167
قرار است از آن مراقبت کنید.
00:08
You are going to take responsibility for
4
8839
2423
00:11
maybe solving something or doing something.
5
11263
2711
ممکن است مسئولیت حل چیزی یا انجام کاری را به عهده بگیرید. در
00:13
Here are two examples.
6
13975
1447
اینجا دو نمونه آورده شده است.
00:15
Let's say at school there's some students, a teacher
7
15423
3767
فرض کنید در مدرسه چند دانش آموز هستند، معلمی
00:19
sees some students far away that are misbehaving.
8
19191
2351
چند دانش آموز را دوردست می بیند که بد رفتار می کنند.
00:21
I could say, oh, I'll walk over there.
9
21543
1951
می توانم بگویم، اوه، من آنجا راه می روم.
00:23
I will go deal with it.
10
23495
1591
من برم باهاش ​​برخورد کنم
00:25
That means I'm going to go talk to those students
11
25087
1983
یعنی می‌روم با آن دانش‌آموزان صحبت می‌کنم
00:27
and tell them to stop doing whatever they're doing.
12
27071
2799
و به آنها می‌گویم که دست از هر کاری که می‌کنند بردارند.
00:29
Let's say at work there's a huge pallet
13
29871
3149
فرض کنید در محل کار یک پالت بزرگ
00:33
of things that needs to be kind of
14
33021
2619
از چیزها وجود دارد که باید به نوعی
00:36
put in different parts of the store.
15
36580
1632
در قسمت های مختلف فروشگاه قرار داده شوند.
00:38
Sorry, I'm trying to think of an example.
16
38213
1895
با عرض پوزش، من سعی می کنم به یک مثال فکر کنم.
00:40
You work at a store, there's a big pallet
17
40109
2351
شما در یک فروشگاه کار می کنید، یک پالت بزرگ
00:42
with things that need to go on the shelves.
18
42461
1623
با چیزهایی که باید در قفسه ها قرار بگیرند وجود دارد.
00:44
You could say to your boss, oh,
19
44085
1023
شما می توانید به رئیس خود بگویید، اوه،
00:45
I'll deal with that after lunch.
20
45109
1847
من بعد از ناهار با آن برخورد خواهم کرد.
00:46
So when you deal with something, it means
21
46957
2463
بنابراین وقتی با چیزی سروکار دارید، به این معنی است که
00:49
you decide you're going to do it.
22
49421
1895
تصمیم می گیرید آن را انجام دهید.
00:51
If I say I'm going to deal with it,
23
51317
1391
اگر بگویم قرار است با آن کنار بیایم، به این
00:52
it means I'm going to take care of it.
24
52709
2223
معنی است که از آن مراقبت خواهم کرد.
00:54
The second thing I wanted to teach
25
54933
1343
دومین چیزی که امروز می خواستم به شما یاد بدهم،
00:56
you today is the term a good deal.
26
56277
2075
اصطلاح معامله خوب است.
00:58
Now, this has two meanings. I could say this.
27
58353
2847
حالا این دو معنا دارد. میتونستم اینو بگم
01:01
I bought a car the other day for $500.
28
61201
2399
من یک روز قبل یک ماشین به قیمت 500 دلار خریدم.
01:03
It was a good deal.
29
63601
1223
معامله خوبی بود.
01:04
That means that I paid less
30
64825
2375
یعنی کمتر از
01:07
than what the car was worth.
31
67201
1711
ارزش ماشین پول دادم.
01:08
I benefited in the transaction.
32
68913
2463
من در معامله منتفع شدم.
01:11
You can also use this to mean a lot.
33
71377
1927
شما همچنین می توانید از این به معنای زیادی استفاده کنید.
01:13
I could say we've had a good deal of rain this year.
34
73305
2431
می توانم بگویم امسال بارندگی خوبی داشتیم.
01:15
That means that it's rained probably
35
75737
2191
این بدان معناست که احتمالاً
01:17
more than it normally does.
36
77929
1527
بیشتر از حد معمول باران می بارد.
01:19
So to review, to deal with something means to
37
79457
2783
پس بررسی، برخورد با چیزی به معنای
01:22
take care of something or to do something.
38
82241
2279
مراقبت از چیزی یا انجام کاری است.
01:24
And a good deal would be anytime you pay
39
84521
3611
و یک معامله خوب می تواند هر زمان که
01:28
less money than you think you would have to.
40
88133
2111
پول کمتری از آنچه فکر می کنید باید پرداخت کنید.
01:30
When you buy a bouquet from Jen,
41
90245
1791
وقتی یک دسته گل از جن می خرید،
01:32
I think it's a good deal.
42
92037
1135
فکر می کنم معامله خوبی است.
01:33
I think she should charge more and we
43
93173
2191
من فکر می کنم او باید بیشتر هزینه کند و ما
01:35
can use it to say a lot.
44
95365
1199
می توانیم از آن برای گفتن چیزهای زیادی استفاده کنیم.
01:36
If you buy a bouquet from Jen, you get
45
96565
1743
اگر یک دسته گل از جن بخرید، تعداد
01:38
a good deal of flowers in the bouquet.
46
98309
2335
زیادی گل در دسته گل دریافت می کنید.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
47
100645
2983
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:43
I put it in one of these pockets.
48
103629
1891
گذاشتمش تو یکی از این جیب ها.
01:46
I should just get shorts
49
106060
1288
من فقط باید شلوارک
01:47
with one pocket, shouldn't that?
50
107349
1687
با یک جیب بگیرم، اینطور نیست؟
01:49
This one has 1 2 3 4.
51
109037
1791
این یکی 1 2 3 4 دارد.
01:50
I should get a one with a few less.
52
110829
3117
من باید یکی با چند کمتر بگیرم.
01:53
This is from Ruslan.
53
113947
1639
این از روسلان است.
01:55
Thanks for a great lesson, teacher Bob.
54
115587
1671
ممنون برای درس عالی، معلم باب.
01:57
The flower fields are beautiful and the whole landscape really
55
117259
3375
مزارع گل زیبا هستند و کل منظره واقعاً
02:00
looks like the Shire from Lord of the Rings.
56
120635
1975
شبیه شایر از ارباب حلقه ها است.
02:02
And my response, no hobbits here, though,
57
122611
2295
و پاسخ من، هیچ هابیتی در اینجا وجود ندارد،
02:04
at least none that I've seen.
58
124907
1607
حداقل هیچ کدام که من ندیده ام.
02:06
And I think I've actually made that comment before.
59
126515
3271
و فکر می کنم قبلاً این نظر را داده ام.
02:09
I think Ruslan or someone else has mentioned that
60
129787
2183
فکر می کنم روسلان یا شخص دیگری اشاره کرده است که
02:11
this area looks a little bit like the Shire.
61
131971
3263
این منطقه کمی شبیه شایر است.
02:15
There was another comment as well, by the way.
62
135235
2119
اتفاقاً نظر دیگری نیز وجود داشت.
02:17
Thanks, Ruslan, for that comment.
63
137355
1759
متشکرم، روسلان، برای این نظر.
02:19
There was another comment as well, saying people
64
139115
2025
نظر دیگری نیز وجود داشت که می‌گفت مردم
02:21
would like to see more of the flower
65
141141
1895
مایلند
02:23
fields in the next few videos.
66
143037
2071
در چند ویدیوی بعدی، مزارع گل بیشتری را ببینند.
02:25
So here are the dahlia beds.
67
145109
1775
بنابراین اینجا تخت های کوکب هستند.
02:26
They're not quite blooming yet.
68
146885
1871
آنها هنوز کاملاً شکوفا نشده اند.
02:28
They'll be blooming soon.
69
148757
1603
آنها به زودی شکوفا می شوند.
02:31
A lot of our flower beds look like
70
151100
2224
بسیاری از تخت های گل ما به
02:33
this because when you grow flowers, you harvest
71
153325
5103
این شکل هستند زیرا وقتی گل می کارید،
02:38
the flowers and then you sell them.
72
158429
2759
گل ها را برداشت می کنید و سپس آنها را می فروشید.
02:41
Over here, you can see the
73
161189
1727
در اینجا، می توانید ببینید که
02:42
Lisianthus are starting to bloom, though.
74
162917
3111
لیزیانتوس شروع به شکوفه دادن کرده است.
02:46
I'll get you a nice shot of these.
75
166029
1837
من برای شما یک عکس زیبا از اینها می گذارم.
02:47
I don't know if you're familiar with this flower.
76
167867
2423
نمی دانم با این گل آشنایی دارید یا نه.
02:50
I usually show them every year.
77
170291
1807
من معمولا هر سال آنها را نشان می دهم.
02:52
They look a little bit like a rose.
78
172099
2151
آنها کمی شبیه گل رز هستند.
02:54
And they are starting to bloom nicely as well.
79
174251
2727
و به خوبی شروع به شکوفه دادن می کنند.
02:56
You can see a few pink ones down there.
80
176979
2871
می توانید چند رنگ صورتی را در آن پایین ببینید.
02:59
And these front ones here are a
81
179851
1263
و این جلویی‌های اینجا
03:01
little bit more like an antique look.
82
181115
2275
کمی بیشتر شبیه یک ظاهر عتیقه هستند.
03:05
But yes, things have been growing well.
83
185450
2064
اما بله، همه چیز به خوبی رشد کرده است.
03:07
We have had a good deal of rain.
84
187515
1623
بارندگی خوبی داشته ایم.
03:09
It's been nice.
85
189139
1391
خوب بود در
03:10
Here we have some sunflowers.
86
190531
1575
اینجا چند گل آفتابگردان داریم.
03:12
Let's have a look at these as well.
87
192107
1763
بیایید اینها را نیز بررسی کنیم.
03:14
Bit of a garden tour.
88
194580
2000
کمی باغ گردی
03:16
These are sunflowers that haven't bloomed yet.
89
196581
2871
اینها آفتابگردان هایی هستند که هنوز شکوفا نشده اند.
03:19
Although if we go far enough along,
90
199453
1987
اگرچه اگر به اندازه کافی دور برویم،
03:22
you will see one bloom right here.
91
202540
3408
یک شکوفه را در اینجا خواهید دید.
03:25
There you go, one bloom.
92
205949
2263
شما بروید، یک شکوفه.
03:28
This is more of like a lemon colored sunflower.
93
208213
3751
این بیشتر شبیه آفتابگردان لیمویی رنگ است.
03:31
And then you can see as we go along, these are tall.
94
211965
3015
و پس از آن می توانید ببینید همانطور که پیش می رویم، اینها قد بلندی دارند.
03:34
These are a little bit shorter.
95
214981
2099
اینها کمی کوتاهتر هستند.
03:37
And then you have all the stages here freshly
96
217940
3310
و سپس شما تمام مراحل اینجا را تازه
03:41
planted, about two weeks old, about four weeks old.
97
221251
6023
کاشته اید، حدود دو هفته، حدود چهار هفته.
03:47
And then down here, probably closer to five weeks old.
98
227275
4715
و سپس اینجا، احتمالا نزدیک به پنج هفته.
03:53
Anyways, things are growing, things are doing well.
99
233850
2688
به هر حال، همه چیز در حال رشد است، همه چیز خوب پیش می رود.
03:56
Jen and I are having a nice
100
236539
1119
من و جن
03:57
year here on the flower farm.
101
237659
1431
در اینجا در مزرعه گل سال خوبی را سپری می کنیم.
03:59
I hope you're having a nice
102
239091
1127
امیدوارم شما
04:00
year, too, whatever you are doing. Thanks for watching.
103
240219
2743
هم سال خوبی داشته باشید، هر کاری که انجام می دهید. ممنون که تماشا کردید
04:02
I'll see you in a few
104
242963
663
چند
04:03
more days with another English lesson. Bye.
105
243627
2363
روز دیگه با یه درس انگلیسی دیگه میبینمت. خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7