Learn the English Phrases "to cover your tracks" and "to cover all the bases"

1,470 views ・ 2025-05-09

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted
0
320
1400
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به
00:01
to help you learn the English
1
1721
1199
شما کمک کنم
00:02
phrase to cover your tracks.
2
2921
2599
عبارت انگلیسی برای پوشاندن ردپاهایتان را یاد بگیرید.
00:05
Now, if you do something
3
5521
1439
حالا، اگر کاری انجام می‌دهید
00:06
and you don't want anyone
4
6961
1679
و نمی‌خواهید کسی
00:08
to know you did it, you might want
5
8641
1599
بداند که شما آن را انجام داده‌اید، شاید بهتر باشد
00:10
to cover your tracks.
6
10241
1919
ردپای خود را بپوشانید.
00:12
Let's say there are cookies
7
12161
1599
فرض کنید
00:13
in the kitchen and I'm
8
13761
1639
در آشپزخانه کلوچه هست و
00:15
not supposed to eat them.
9
15401
1559
قرار نیست من آنها را بخورم.
00:16
I might go to the tray of cookies
10
16961
1759
ممکن است به سراغ سینی کلوچه‌ها بروم
00:18
and eat two and then I might move
11
18721
2399
و دو تا بخورم و بعد کلوچه‌های دیگر را طوری جابه‌جا کنم که انگار
00:21
the other cookies so it looks
12
21121
1959
00:23
like they're filling the plate.
13
23081
1359
بشقاب را پر کرده‌اند.
00:24
Still.
14
24441
199
00:24
I'm trying to cover my tracks.
15
24641
2569
هنوز هم.
دارم سعی می‌کنم ردپاهام رو بپوشونم.
00:27
You also hear this phrase
16
27211
1479
شما همچنین این عبارت را
00:28
when you watch a show
17
28691
919
هنگام تماشای برنامه‌ای
00:29
where there are criminals.
18
29611
1359
که در آن مجرمان حضور دارند، می‌شنوید.
00:30
After a criminal commits
19
30971
1479
بعد از اینکه یک مجرم مرتکب
00:32
a crime, they might try
20
32451
1119
جرم می‌شود، ممکن است سعی کند
00:33
to cover their tracks.
21
33571
1639
ردپای خود را بپوشاند.
00:35
They might put everything
22
35211
1359
شاید همه چیز را
00:36
back the way it was.
23
36571
1279
به حالت اول برگردانند.
00:38
Let me see, let's say they were
24
38490
1560
بذار ببینم، فرض کن داشتن
00:40
stealing money from a safe.
25
40051
1558
از یه گاوصندوق پول می‌دزدن.
00:41
They would probably close the safe
26
41610
1960
آنها احتمالاً گاوصندوق را می‌بندند
00:43
and make everything
27
43571
999
و کاری می‌کنند که همه چیز
00:44
in the place where they are stealing
28
44571
1599
در جایی که
00:46
the money from look the same
29
46171
1279
از آن پول می‌دزدند، به همان
00:47
way as when they got there.
30
47451
1439
شکلی که هنگام ورودشان به آنجا بود، به نظر برسد.
00:48
They try to cover their tracks.
31
48891
2569
آنها سعی می‌کنند ردپای خود را بپوشانند.
00:51
The other phrase I wanted
32
51461
959
عبارت دیگری که
00:52
to teach you today is the phrase
33
52421
1679
امروز می‌خواستم به شما یاد بدهم، عبارت «
00:54
to cover all the bases.
34
54101
1199
پوشش تمام مبانی» است.
00:55
This means to make sure that you
35
55301
2319
این یعنی مطمئن شوید که
00:57
do everything in a situation.
36
57621
1839
در یک موقعیت، همه کارها را انجام می‌دهید.
00:59
Let's say you're working
37
59461
1039
فرض کنید در محل
01:00
on a project at work.
38
60501
1359
کار روی یک پروژه کار می‌کنید.
01:02
You want to make sure that
39
62500
1000
شما می‌خواهید مطمئن شوید که
01:03
you cover all the bases.
40
63501
1399
تمام اصول اولیه را پوشش می‌دهید.
01:04
When you work on that project,
41
64901
1439
وقتی روی آن پروژه کار می‌کنید، می‌خواهید
01:06
you want to make sure that
42
66341
1919
مطمئن شوید که
01:08
manufacturing goes well.
43
68261
1399
تولید به خوبی پیش می‌رود.
01:09
You want to make sure
44
69661
719
شما می‌خواهید مطمئن شوید
01:10
that design goes well.
45
70381
1479
که طراحی به خوبی پیش می‌رود.
01:11
You want to make sure that you have
46
71861
1639
شما می‌خواهید مطمئن شوید که به
01:13
thought about and taken care of all
47
73501
1879
تمام جنبه‌های پروژه فکر کرده‌اید و به آنها توجه کرده‌اید
01:15
of the aspects of the project.
48
75381
1679
.
01:17
You want to cover all the bases.
49
77061
2469
شما می‌خواهید تمام پایه‌ها را پوشش دهید.
01:19
So to review to cover your
50
79531
1879
بنابراین، مرور کردن برای پوشاندن
01:21
tracks means to make it look
51
81411
1559
ردپاهایتان به این معنی است که طوری وانمود کنید که
01:22
like you haven't been there.
52
82971
1279
انگار آنجا نبوده‌اید.
01:25
I've actually done that after
53
85370
1440
من در واقع این کار را بعد از
01:26
I've eaten cookies before.
54
86811
1079
خوردن کلوچه انجام داده‌ام.
01:27
I rearranged them on the plate so it
55
87891
2079
من آنها را دوباره روی بشقاب چیدم تا به
01:29
looks like the plate is still full.
56
89971
2119
نظر برسد که بشقاب هنوز پر است.
01:32
And then to cover all the bases means
57
92091
2119
و سپس پوشش دادن همه اصول به این معنی است که
01:34
to make sure that you take care
58
94211
2039
مطمئن شوید
01:36
of all aspects of a project.
59
96251
2239
به همه جنبه‌های یک پروژه توجه می‌کنید.
01:38
But hey, let's look at a comment
60
98491
1479
اما خب، بیایید به کامنتی
01:39
from a previous video.
61
99971
1399
از ویدیوی قبلی نگاهی بیندازیم.
01:41
This comment is from Minosmil.
62
101371
2799
این نظر از مینوسمیل است. می‌توانم
01:44
I can imagine Bob and Jen going on
63
104171
1919
تصور کنم که باب و جن به
01:46
a trip, but I'm not able to picture
64
106091
2129
سفر بروند، اما نمی‌توانم
01:48
Bob the Canadian without pizza.
65
108221
1999
باب کانادایی را بدون پیتزا تصور کنم.
01:50
And my response it would
66
110221
1319
و پاسخ من
01:51
be hard! Right now.
67
111541
999
سخت خواهد بود! همین الان.
01:52
We make homemade pizza
68
112541
1039
ما
01:53
for supper once a week.
69
113581
1279
هفته‌ای یک بار برای شام پیتزای خانگی درست می‌کنیم.
01:54
It's my favorite night.
70
114861
1439
شب مورد علاقه‌ی من است. بله
01:56
Yes.
71
116301
359
01:56
So thanks Minosmil
72
116661
1039
.
بنابراین از مینوسمیل
01:57
for that comment.
73
117701
599
به خاطر این نظر متشکرم.
01:58
Yes, I can imagine going on a trip.
74
118860
1920
بله، می‌توانم تصور کنم که به یک سفر می‌روم.
02:00
If I go on a trip, I'm hoping
75
120781
2319
اگر به سفر بروم، امیدوارم
02:03
wherever I go that there's pizza
76
123101
2039
هر جا که می‌روم پیتزا باشد،
02:05
there because I still like it.
77
125141
2119
چون هنوز هم پیتزا را دوست دارم.
02:07
What an amazing food.
78
127261
1438
چه غذای شگفت‌انگیزی.
02:08
Crust, cheese, sauce, some meat
79
128700
2920
پوسته، پنیر، سس، کمی گوشت
02:11
on top of it's just amazing.
80
131621
1799
روی آن واقعاً فوق‌العاده است.
02:13
Hey, what was I going to say?
81
133980
1240
هی، چی داشتم می‌گفتم؟
02:15
I was going to say something else.
82
135221
1119
قرار بود یه چیز دیگه بگم.
02:16
I can't remember
83
136341
839
یادم نمی‌آید که
02:17
Jen and I going on a trip.
84
137181
1359
من و جن به سفر رفته باشیم. احتمالاً
02:18
That should happen at some point
85
138541
1399
این اتفاق باید در برهه‌ای
02:19
in our lives, probably.
86
139941
1079
از زندگی ما رخ دهد.
02:22
So here's what I wanted to show you.
87
142060
2400
خب، این چیزیه که می‌خواستم بهت نشون بدم.
02:24
We're a little behind right now
88
144461
2159
ما الان
02:26
in this part of Ontario, Canada.
89
146621
1759
در این بخش از انتاریو، کانادا کمی عقب هستیم.
02:28
If you look here on the lilac tree,
90
148940
3680
اگر به اینجا، روی درخت یاس بنفش نگاه کنید،
02:32
you'll see they're just starting
91
152621
1999
خواهید دید که آنها تازه شروع
02:35
to get their little flowers.
92
155740
1680
به شکوفه دادن کرده‌اند.
02:38
And usually this has
93
158310
2000
و معمولاً این اتفاق
02:40
happened already.
94
160311
679
02:40
I should pause a little bit
95
160991
1359
قبلاً افتاده است.
باید کمی مکث کنم
02:42
and stop moving so you can see.
96
162351
2119
و از حرکت بایستم تا بتوانید ببینید.
02:44
And then over here
97
164471
1439
و بعد اینجا
02:45
we have some purple ones.
98
165911
3119
چند تا بنفش داریم. در
02:49
There's actually not a lot
99
169670
1280
واقع چیز زیادی
02:50
on this tree either.
100
170951
1199
هم روی این درخت نیست.
02:52
Hopefully I'm not too close.
101
172790
1840
اميدوارم زياد نزديك نشده باشم.
02:54
Hopefully you can see, if I go
102
174631
2159
امیدوارم بتونی ببینی، اگه
02:56
too close, it doesn't focus.
103
176791
1519
خیلی نزدیک بشم، فوکوس نمیشه.
03:01
So hopefully in the next little while
104
181270
3200
بنابراین امیدواریم در مدت زمان کوتاهی
03:05
things warm up a bit.
105
185600
1280
اوضاع کمی گرم شود.
03:06
Jen and I need to start our
106
186881
2119
من و جن باید
03:09
farmers market in four weeks
107
189001
2199
تا چهار هفته دیگر بازار کشاورزانمان را راه بیندازیم
03:12
and things aren't growing as
108
192000
1680
و اوضاع
03:13
fast as they normally grow.
109
193681
1359
به سرعت معمول پیش نمی‌رود.
03:15
We had a burst of growth,
110
195041
1679
ما رشد انفجاری داشتیم،
03:17
like the daffodils started
111
197280
1800
مثلاً نرگس‌ها
03:19
growing really well.
112
199081
1079
خیلی خوب شروع به رشد کردند.
03:20
If you look over here, you can see
113
200879
2161
اگر اینجا را نگاه کنید، می‌توانید
03:23
there are some daffodils there.
114
203041
1999
تعدادی گل نرگس آنجا ببینید.
03:25
These aren't ones that we grow
115
205041
1359
اینها از آن‌هایی نیستند که ما پرورش می‌دهیم
03:26
and sell, but definitely it needs
116
206401
4199
و می‌فروشیم، اما قطعاً
03:30
to warm up a bit around here.
117
210601
1639
اینجا باید کمی گرم شود.
03:33
The trees are starting
118
213520
840
درختا دارن
03:34
to get leaves, so that's cool.
119
214361
2039
برگ درمیارن، خیلی باحاله.
03:36
But, yeah, it's like, you can see
120
216401
2399
اما، آره، انگار می‌بینی که
03:38
I have my sweater on again today.
121
218801
2639
امروز دوباره ژاکتم را پوشیده‌ام.
03:41
So it's another cool day here.
122
221441
1999
خب، یه روز باحال دیگه هم اینجا هست.
03:44
And yeah, we need the sun to shine.
123
224080
2720
و بله، ما به خورشید نیاز داریم تا بدرخشد.
03:47
We've gotten plenty of rain, but we
124
227360
1560
باران زیادی باریده، اما به
03:48
need the sun to shine and we need
125
228921
2279
آفتاب نیاز داریم تا بدرخشد و به گل‌ها نیاز داریم
03:52
flowers to start growing.
126
232000
2800
تا شروع به رشد کنند.
03:56
Hopefully that happens soon.
127
236560
1160
امید است که این اتفاق به زودی رخ دهد.
03:57
Anyways, see you in a few days
128
237721
1319
به هر حال، چند روز دیگر
03:59
with another short English lesson.
129
239041
1399
با یک درس کوتاه انگلیسی دیگر می‌بینمت.
04:00
Thanks for watching this one
130
240441
919
ممنون که این ویدیو رو تماشا کردید
04:01
and have a good weekend.
131
241361
1719
و آخر هفته خوبی داشته باشید.
04:03
Bye.
132
243081
819
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7