Learn the English Phrases TO PETER OUT and TO GO ALL OUT - A Short English Lesson with Subtitles

5,350 views ・ 2021-02-16

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
400
2010
En esta lección de inglés quería ayudarte a
00:02
learn the English phrase to peter out.
1
2410
2370
aprender la frase en inglés to peter out.
00:04
When a person peters out, it means they run out of energy.
2
4780
3760
Cuando una persona se agota, significa que se quedó sin energía.
00:08
When I was younger, when I was in elementary school
3
8540
2640
Cuando era más joven, cuando estaba en la escuela
00:11
I used to run cross country races.
4
11180
2430
primaria, solía correr carreras a campo traviesa.
00:13
I was on the cross-country team,
5
13610
1680
Estaba en el equipo de campo traviesa
00:15
and we had to run three or five kilometers,
6
15290
2440
y teníamos que correr tres o cinco kilómetros,
00:17
I can't remember.
7
17730
1070
no me acuerdo.
00:18
And after about halfway, I would start to peter out.
8
18800
3070
Y después de aproximadamente la mitad , comenzaba a agotarse.
00:21
I would start to lose energy,
9
21870
1580
Comenzaba a perder energía,
00:23
I couldn't run the whole distance.
10
23450
2150
no podía correr toda la distancia.
00:25
So I would walk a little bit
11
25600
1280
Así que caminaba un poco
00:26
and then I would start running again
12
26880
1600
y luego comenzaba a correr de nuevo
00:28
because running that far was really hard
13
28480
2090
porque correr tanto era muy difícil
00:30
and eventually I would peter out.
14
30570
1880
y eventualmente me agotaba.
00:32
I would run out of energy.
15
32450
1550
Me quedaría sin energía.
00:34
We also use this phrase to describe things.
16
34000
2680
También usamos esta frase para describir cosas.
00:36
If someone let's say someone wants to become the mayor
17
36680
3960
Si alguien, digamos que quiere convertirse en alcalde
00:40
of their town and they're running in the election,
18
40640
2920
de su ciudad y se presenta a las elecciones,
00:43
but eventually they just don't have enough energy
19
43560
2930
pero finalmente no tiene la energía suficiente
00:46
to keep making speeches.
20
46490
1600
para seguir pronunciando discursos.
00:48
Eventually they might peter out,
21
48090
2560
Eventualmente podrían agotarse,
00:50
and then maybe they won't win the election.
22
50650
2040
y luego tal vez no ganen las elecciones.
00:52
The other phrase I wanted to teach you today
23
52690
1990
La otra frase que les quería enseñar hoy
00:54
is the phrase to go all out.
24
54680
2040
es la frase de ir a por todas.
00:56
Now, I'm pretty sure I taught this phrase a year ago
25
56720
2510
Ahora, estoy bastante seguro de que enseñé esta frase hace un año
00:59
or two years ago, but it has the word out in it.
26
59230
3020
o dos años, pero tiene la palabra en ella.
01:02
I try to make the phrases match a little bit.
27
62250
2550
Trato de hacer que las frases coincidan un poco.
01:04
When you go all out,
28
64800
1820
Cuando haces todo lo posible
01:06
it means you give it all of your energy.
29
66620
3310
, significa que le das toda tu energía.
01:09
Also, when I was younger, I used to run 100 meter dashes.
30
69930
3990
Además, cuando era más joven, solía correr 100 metros planos.
01:13
The 100 meter sprint is a very short race.
31
73920
3490
El sprint de 100 metros es una carrera muy corta.
01:17
When you run a short distance race like that
32
77410
2650
Cuando corres una carrera de corta distancia como esa
01:20
you go all out.
33
80060
2180
, vas a por todas.
01:22
You use all your energy in that 13, or 14, or 15 seconds
34
82240
5000
Utilizas toda tu energía en esos 13, 14 o 15 segundos
01:27
that it takes you to run that race.
35
87620
2060
que te lleva correr esa carrera.
01:29
It's a lot different than running in a long distance race.
36
89680
2740
Es muy diferente a correr en una carrera de larga distancia.
01:32
When you run short distances, you go all out.
37
92420
3580
Cuando corres distancias cortas, lo haces todo.
01:36
When you run long distances, you try to conserve your energy
38
96000
4550
Cuando corre largas distancias , trata de conservar su energía
01:40
so that you don't peter out.
39
100550
1550
para no agotarse.
01:42
That worked pretty good, anyways to review
40
102100
2730
Eso funcionó bastante bien, de todos modos, repasar
01:44
to peter out means to slowly lose your energy
41
104830
3430
para agotar significa perder lentamente tu energía
01:48
or to slowly lose momentum,
42
108260
2020
o perder impulso lentamente,
01:50
and to go all out means to use all of your energy
43
110280
3450
e ir a por todas significa usar toda tu energía
01:53
in a short period of time, to just do your best,
44
113730
3860
en un corto período de tiempo , simplemente hacer lo mejor
01:57
to go as fast as you can, and to work as hard as you can.
45
117590
3050
que puedas, continuar. tan rápido como puedas, y trabajar tan duro como puedas.
02:00
It has a lot of different aspects to the meaning.
46
120640
2730
Tiene muchos aspectos diferentes al significado.
02:03
You can use it for a race, or for work,
47
123370
1730
Puedes usarlo para una carrera, o para el trabajo,
02:05
or anything else like that.
48
125100
2050
o cualquier otra cosa por el estilo.
02:07
But hey let's look at a comment from a previous video.
49
127150
3830
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
02:10
This comment is from Eduardo, and Eduardo says,
50
130980
4800
Este comentario es de Eduardo, y Eduardo dice,
02:15
good morning Bob,
51
135780
1500
buenos días Bob,
02:17
always when someone says you are the best teacher,
52
137280
2730
siempre cuando alguien dice que eres el mejor maestro,
02:20
you say I don't think I'm the best teacher.
53
140010
2740
dices que no creo que sea el mejor maestro.
02:22
Here's the deal.
54
142750
1110
Aquí está el trato.
02:23
You always try to explain the best way possible.
55
143860
3230
Siempre tratas de explicar de la mejor manera posible.
02:27
We really appreciate that,
56
147090
1410
Realmente apreciamos eso,
02:28
and you make the lessons funny and interesting.
57
148500
2530
y haces que las lecciones sean divertidas e interesantes.
02:31
Don't sell yourself short.
58
151030
1380
No te subestimes.
02:32
Thanks so much Bob have a great day.
59
152410
2000
Muchas gracias Bob que tengas un gran día.
02:34
And my response to Eduardo was,
60
154410
1670
Y mi respuesta a Eduardo fue,
02:36
thanks for these words Eduardo.
61
156080
1740
gracias por estas palabras Eduardo.
02:37
They mean a lot to me, I appreciate it.
62
157820
2150
Significan mucho para mí, lo aprecio.
02:39
So thanks Eduardo.
63
159970
1510
Así que gracias Eduardo.
02:41
I do appreciate all of the positive comments
64
161480
3270
Aprecio todos los comentarios positivos
02:44
that you guys give to me,
65
164750
1450
que me dan,
02:46
again even though Eduardo said
66
166200
2330
nuevamente, aunque Eduardo dijo
02:48
I shouldn't sell myself short,
67
168530
2040
que no debería subestimarme,
02:50
I don't think I'm the best teacher on YouTube
68
170570
2630
no creo que sea el mejor maestro en YouTube,
02:53
but I will tell you this.
69
173200
1830
pero les diré esto.
02:55
I really like doing this and I'm always looking for ways
70
175030
4120
Realmente me gusta hacer esto y siempre estoy buscando formas
02:59
to make my English lessons on YouTube even better.
71
179150
3260
de mejorar aún más mis lecciones de inglés en YouTube.
03:02
I'm always trying to think of new ways to edit,
72
182410
3030
Siempre estoy tratando de pensar en nuevas formas de editar,
03:05
new ways to shoot the videos and new ways to do things.
73
185440
3150
nuevas formas de grabar los videos y nuevas formas de hacer las cosas.
03:08
So even though Eduardo maybe you're suggesting
74
188590
3290
Entonces, aunque Eduardo tal vez estés sugiriendo
03:11
I'm the best teacher on YouTube.
75
191880
1240
que soy el mejor maestro en YouTube.
03:13
I will tell you this,
76
193120
1330
Te diré esto,
03:14
I think I am the most innovative at times,
77
194450
4160
creo que soy el más innovador a veces, a
03:18
sometimes, maybe not all the time.
78
198610
1940
veces, tal vez no todo el tiempo.
03:20
That sounded boastful a little bit, didn't it?
79
200550
2300
Eso sonó un poco jactancioso, ¿no?
03:22
I was patting myself on the back a little bit there.
80
202850
2940
Me estaba dando palmaditas en la espalda un poco allí.
03:25
Anyways, I wanted to talk about Eduardo's phrase as well
81
205790
3760
De todos modos, quería hablar sobre la frase de Eduardo también
03:29
to sell yourself short.
82
209550
1560
para venderte menos.
03:31
When you sell yourself short,
83
211110
1490
Cuando te subestimas
03:32
it means you don't claim to be as good as you could.
84
212600
4880
, significa que no pretendes ser tan bueno como podrías.
03:37
You don't claim you are as good at something
85
217480
2860
De todos modos, no dices que eres tan bueno en algo
03:40
as you are anyways.
86
220340
1663
como lo eres.
03:43
So I lost my train of thought.
87
223680
1430
Así que perdí el tren de mis pensamientos.
03:45
There are snowmobiles everywhere around me.
88
225110
2900
Hay motos de nieve por todas partes a mi alrededor.
03:48
It's really, really loud.
89
228010
1510
Es muy, muy fuerte.
03:49
You can probably hear some of them,
90
229520
1540
Probablemente puedas escuchar algunos de ellos,
03:51
and that's a little bit distracting for me.
91
231060
2100
y eso me distrae un poco.
03:53
Anyways, Bob the Canadian here,
92
233160
1760
De todos modos, aquí Bob el canadiense,
03:54
I hope you enjoyed this lesson.
93
234920
1250
espero que hayan disfrutado esta lección.
03:56
I'll see you in a couple of days
94
236170
1090
Te veré en un par de días
03:57
with another short English lesson.
95
237260
1700
con otra breve lección de inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7