Learn the English Phrases TO PETER OUT and TO GO ALL OUT - A Short English Lesson with Subtitles

5,350 views ・ 2021-02-16

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
400
2010
In questa lezione di inglese volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase to peter out.
1
2410
2370
imparare la frase inglese to peter out.
00:04
When a person peters out, it means they run out of energy.
2
4780
3760
Quando una persona si esaurisce, significa che ha esaurito le energie.
00:08
When I was younger, when I was in elementary school
3
8540
2640
Quando ero più giovane, quando ero alle elementari,
00:11
I used to run cross country races.
4
11180
2430
correvo gare di sci di fondo.
00:13
I was on the cross-country team,
5
13610
1680
Facevo parte della squadra di sci di fondo
00:15
and we had to run three or five kilometers,
6
15290
2440
e dovevamo correre per tre o cinque chilometri,
00:17
I can't remember.
7
17730
1070
non ricordo.
00:18
And after about halfway, I would start to peter out.
8
18800
3070
E dopo circa metà strada, inizierei a esaurirsi.
00:21
I would start to lose energy,
9
21870
1580
Cominciavo a perdere energia,
00:23
I couldn't run the whole distance.
10
23450
2150
non potevo correre per tutta la distanza.
00:25
So I would walk a little bit
11
25600
1280
Quindi camminavo un po'
00:26
and then I would start running again
12
26880
1600
e poi ricominciavo a correre
00:28
because running that far was really hard
13
28480
2090
perché correre così lontano era davvero difficile
00:30
and eventually I would peter out.
14
30570
1880
e alla fine mi esaurivo.
00:32
I would run out of energy.
15
32450
1550
Avrei esaurito le energie.
00:34
We also use this phrase to describe things.
16
34000
2680
Usiamo anche questa frase per descrivere le cose.
00:36
If someone let's say someone wants to become the mayor
17
36680
3960
Se qualcuno, diciamo, qualcuno vuole diventare sindaco
00:40
of their town and they're running in the election,
18
40640
2920
della propria città e si candida alle elezioni,
00:43
but eventually they just don't have enough energy
19
43560
2930
ma alla fine non ha abbastanza energia
00:46
to keep making speeches.
20
46490
1600
per continuare a fare discorsi.
00:48
Eventually they might peter out,
21
48090
2560
Alla fine potrebbero esaurirsi,
00:50
and then maybe they won't win the election.
22
50650
2040
e poi forse non vinceranno le elezioni.
00:52
The other phrase I wanted to teach you today
23
52690
1990
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:54
is the phrase to go all out.
24
54680
2040
è la frase per fare di tutto.
00:56
Now, I'm pretty sure I taught this phrase a year ago
25
56720
2510
Ora, sono abbastanza sicuro di aver insegnato questa frase un anno fa
00:59
or two years ago, but it has the word out in it.
26
59230
3020
o due anni fa, ma contiene la parola.
01:02
I try to make the phrases match a little bit.
27
62250
2550
Cerco di far combaciare un po' le frasi.
01:04
When you go all out,
28
64800
1820
Quando fai di tutto,
01:06
it means you give it all of your energy.
29
66620
3310
significa che dai tutta la tua energia.
01:09
Also, when I was younger, I used to run 100 meter dashes.
30
69930
3990
Inoltre, quando ero più giovane, correvo sui 100 metri.
01:13
The 100 meter sprint is a very short race.
31
73920
3490
Lo sprint di 100 metri è una corsa molto breve.
01:17
When you run a short distance race like that
32
77410
2650
Quando corri una gara di breve distanza come quella,
01:20
you go all out.
33
80060
2180
dai il massimo.
01:22
You use all your energy in that 13, or 14, or 15 seconds
34
82240
5000
Usi tutta la tua energia in quei 13, o 14, o 15 secondi
01:27
that it takes you to run that race.
35
87620
2060
che ti servono per correre quella gara.
01:29
It's a lot different than running in a long distance race.
36
89680
2740
È molto diverso dal correre in una gara di lunga distanza.
01:32
When you run short distances, you go all out.
37
92420
3580
Quando corri per brevi distanze, fai di tutto.
01:36
When you run long distances, you try to conserve your energy
38
96000
4550
Quando corri per lunghe distanze, cerchi di conservare la tua energia
01:40
so that you don't peter out.
39
100550
1550
in modo da non esaurirti. Ha
01:42
That worked pretty good, anyways to review
40
102100
2730
funzionato abbastanza bene, comunque rivedere per
01:44
to peter out means to slowly lose your energy
41
104830
3430
esaurirsi significa perdere lentamente la tua energia
01:48
or to slowly lose momentum,
42
108260
2020
o perdere lentamente lo slancio,
01:50
and to go all out means to use all of your energy
43
110280
3450
e fare di tutto significa usare tutta la tua energia
01:53
in a short period of time, to just do your best,
44
113730
3860
in un breve periodo di tempo, fare solo del tuo meglio,
01:57
to go as fast as you can, and to work as hard as you can.
45
117590
3050
andare il più velocemente possibile e lavorare il più duramente possibile.
02:00
It has a lot of different aspects to the meaning.
46
120640
2730
Ha molti aspetti diversi nel significato.
02:03
You can use it for a race, or for work,
47
123370
1730
Puoi usarlo per una gara, o per lavoro,
02:05
or anything else like that.
48
125100
2050
o qualsiasi altra cosa del genere.
02:07
But hey let's look at a comment from a previous video.
49
127150
3830
Ma hey diamo un'occhiata a un commento da un video precedente.
02:10
This comment is from Eduardo, and Eduardo says,
50
130980
4800
Questo commento è di Eduardo, e Eduardo dice,
02:15
good morning Bob,
51
135780
1500
buongiorno Bob,
02:17
always when someone says you are the best teacher,
52
137280
2730
sempre quando qualcuno dice che sei il miglior insegnante,
02:20
you say I don't think I'm the best teacher.
53
140010
2740
tu dici che non penso di essere il miglior insegnante.
02:22
Here's the deal.
54
142750
1110
Ecco l'accordo.
02:23
You always try to explain the best way possible.
55
143860
3230
Cerchi sempre di spiegare nel miglior modo possibile.
02:27
We really appreciate that,
56
147090
1410
Lo apprezziamo molto
02:28
and you make the lessons funny and interesting.
57
148500
2530
e rendi le lezioni divertenti e interessanti.
02:31
Don't sell yourself short.
58
151030
1380
Non venderti allo scoperto.
02:32
Thanks so much Bob have a great day.
59
152410
2000
Grazie mille Bob, buona giornata.
02:34
And my response to Eduardo was,
60
154410
1670
E la mia risposta a Eduardo è stata,
02:36
thanks for these words Eduardo.
61
156080
1740
grazie per queste parole Eduardo.
02:37
They mean a lot to me, I appreciate it.
62
157820
2150
Significano molto per me, lo apprezzo.
02:39
So thanks Eduardo.
63
159970
1510
Quindi grazie Edoardo.
02:41
I do appreciate all of the positive comments
64
161480
3270
Apprezzo tutti i commenti positivi
02:44
that you guys give to me,
65
164750
1450
che mi date,
02:46
again even though Eduardo said
66
166200
2330
anche se Eduardo ha detto che
02:48
I shouldn't sell myself short,
67
168530
2040
non dovrei vendermi allo scoperto,
02:50
I don't think I'm the best teacher on YouTube
68
170570
2630
non credo di essere il miglior insegnante su YouTube,
02:53
but I will tell you this.
69
173200
1830
ma vi dirò questo.
02:55
I really like doing this and I'm always looking for ways
70
175030
4120
Mi piace molto farlo e sono sempre alla ricerca di modi
02:59
to make my English lessons on YouTube even better.
71
179150
3260
per migliorare ulteriormente le mie lezioni di inglese su YouTube.
03:02
I'm always trying to think of new ways to edit,
72
182410
3030
Cerco sempre di pensare a nuovi modi di montare,
03:05
new ways to shoot the videos and new ways to do things.
73
185440
3150
nuovi modi di girare i video e nuovi modi di fare le cose.
03:08
So even though Eduardo maybe you're suggesting
74
188590
3290
Quindi, anche se Eduardo forse stai suggerendo che
03:11
I'm the best teacher on YouTube.
75
191880
1240
sono il miglior insegnante su YouTube. Ti
03:13
I will tell you this,
76
193120
1330
dirò questo,
03:14
I think I am the most innovative at times,
77
194450
4160
penso di essere il più innovativo a volte,
03:18
sometimes, maybe not all the time.
78
198610
1940
a volte, forse non sempre.
03:20
That sounded boastful a little bit, didn't it?
79
200550
2300
Suonava un po' presuntuoso, vero?
03:22
I was patting myself on the back a little bit there.
80
202850
2940
Mi stavo dando una pacca sulla spalla un po' lì.
03:25
Anyways, I wanted to talk about Eduardo's phrase as well
81
205790
3760
Comunque, volevo parlare anche della frase di Eduardo
03:29
to sell yourself short.
82
209550
1560
per sminuirti.
03:31
When you sell yourself short,
83
211110
1490
Quando ti vendi allo scoperto,
03:32
it means you don't claim to be as good as you could.
84
212600
4880
significa che non pretendi di essere bravo come potresti.
03:37
You don't claim you are as good at something
85
217480
2860
Non pretendi di essere bravo in qualcosa
03:40
as you are anyways.
86
220340
1663
come lo sei comunque.
03:43
So I lost my train of thought.
87
223680
1430
Così ho perso il filo dei miei pensieri.
03:45
There are snowmobiles everywhere around me.
88
225110
2900
Ci sono motoslitte ovunque intorno a me.
03:48
It's really, really loud.
89
228010
1510
È davvero, molto rumoroso.
03:49
You can probably hear some of them,
90
229520
1540
Probabilmente puoi sentirne alcuni,
03:51
and that's a little bit distracting for me.
91
231060
2100
e questo mi distrae un po'.
03:53
Anyways, Bob the Canadian here,
92
233160
1760
Comunque, Bob il canadese qui,
03:54
I hope you enjoyed this lesson.
93
234920
1250
spero che questa lezione ti sia piaciuta.
03:56
I'll see you in a couple of days
94
236170
1090
Ci vediamo tra un paio di giorni
03:57
with another short English lesson.
95
237260
1700
con un'altra breve lezione di inglese.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7