Learn the English Phrases "to come up with" and "to come and go"

4,343 views ・ 2023-02-17

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to come up with.
0
166
4071
في درس اللغة الإنجليزية هذا ، أردت مساعدتك في تعلم العبارة الإنجليزية التي ستأتي بها.
00:04
But before I talk about it, sorry, I know you've been enjoying the lessons
1
4571
4337
لكن قبل أن أتحدث عن ذلك ، آسف ، أعلم أنك كنت تستمتع بالدروس
00:08
in my local town.
2
8908
1435
في بلدتي المحلية.
00:10
Today I'm just out here in the countryside.
3
10343
2136
اليوم خرجت للتو هنا في الريف.
00:12
Or am I?
4
12645
1035
أو هل أنا؟
00:13
What if I was to turn the camera?
5
13680
2169
ماذا لو كنت سأدير الكاميرا؟
00:16
You would then see that I'm actually on the edge of town.
6
16349
2903
سترى بعد ذلك أنني في الواقع على حافة المدينة.
00:19
I kind of tricked you a bit. But anyways, back to the lesson.
7
19285
2236
لقد خدعتك نوعا ما. لكن على أي حال ، لنعد إلى الدرس.
00:21
We'll walk in a bit.
8
21621
1769
سوف نسير قليلا.
00:23
To come up with means to think of something.
9
23390
2469
لابتكار وسيلة للتفكير في شيء ما.
00:26
When you're talking with someone, sometimes you have to come up with topics.
10
26159
3670
عندما تتحدث مع شخص ما ، عليك أحيانًا أن تبتكر موضوعات.
00:29
You have to think of things to talk about.
11
29829
2269
عليك أن تفكر في أشياء للحديث عنها. في
00:32
Sometimes in school, the teacher will ask students
12
32432
2603
بعض الأحيان في المدرسة ، سيطلب المعلم من الطلاب
00:35
to come up with new ideas or to come up with the answer.
13
35035
3370
الخروج بأفكار جديدة أو الخروج بالإجابة.
00:38
So the phrase to come up with simply means to think of something.
14
38405
4204
لذا فإن العبارة التي يجب الخروج بها تعني ببساطة التفكير في شيء ما.
00:43
I have to regularly come up with ideas for these English lessons.
15
43243
4037
يجب أن أتوصل بانتظام إلى أفكار لدروس اللغة الإنجليزية هذه.
00:47
I sit.
16
47280
1201
فعلا.
00:48
Usually if I'm sitting somewhere and I'm bored, I spend the time
17
48481
3270
عادة إذا كنت أجلس في مكان ما وأشعر بالملل ، أقضي الوقت في
00:52
just thinking so that I can come up with some new ideas.
18
52519
3103
التفكير فقط حتى أتمكن من ابتكار بعض الأفكار الجديدة.
00:55
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase to come and go.
19
55955
3471
العبارة الثانية التي أردت أن أعلمك إياها اليوم هي عبارة "يأتي ويذهب".
00:59
When you say that something is going to come and go,
20
59793
2636
عندما تقول أن شيئًا ما سيأتي ويذهب ،
01:02
it means it's going to happen and then go away.
21
62429
2702
فهذا يعني أنه سيحدث ثم يذهب بعيدًا.
01:05
Probably the best example I can give of this is pain.
22
65498
4238
ربما يكون أفضل مثال يمكنني تقديمه عن هذا هو الألم.
01:10
Sometimes when you have pain, it will come and go.
23
70036
2903
أحيانًا عندما تشعر بالألم ، يأتي ويذهب.
01:13
I folded this up.
24
73239
968
لقد طويت هذا.
01:14
I should show you.
25
74207
968
يجب أن أريك.
01:15
Sometimes when you have pain, it will come and go.
26
75175
2302
أحيانًا عندما تشعر بالألم ، يأتي ويذهب.
01:17
Is that the right side? Yes, it is.
27
77510
1635
هل هذا هو الجانب الأيمن؟ نعم إنه كذلك. لقد
01:20
I had this a lot
28
80113
968
عانيت من هذا
01:21
a few years ago when I was having some medical problems.
29
81081
2969
قبل بضع سنوات عندما كنت أعاني من بعض المشاكل الطبية.
01:24
I had pain and it would just come and go.
30
84084
2635
كنت أشعر بالألم وسيأتي ويذهب.
01:26
Sometimes I would have pain and then sometimes it would go away, and then it would come back.
31
86753
4438
أحيانًا كنت أشعر بالألم ثم في بعض الأحيان يختفي ، ثم يعود مرة أخرى.
01:31
It would come and go.
32
91224
1668
سوف تأتي وتذهب.
01:32
So anyways, to review, now that I've crumpled up my paper, when you say
33
92892
5339
على أي حال ، للمراجعة ، الآن بعد أن جمعت ورقتي ، عندما تقول إنك
01:38
that you are going to come up with something it means you're going to think of something.
34
98231
3670
ستخرج بشيء ما ، فهذا يعني أنك ستفكر في شيء ما.
01:42
Maybe you're going to try and come up with a funny thing to say in your next conversation.
35
102068
4538
ربما ستحاول أن تأتي بشيء مضحك لتقوله في محادثتك التالية.
01:46
And when we use the phrase to come and go, we're talking
36
106606
3036
وعندما نستخدم عبارة "قادم ونذهب" ، فإننا نتحدث
01:49
about something that happens and then doesn't happen and then happens again.
37
109642
3304
عن شيء يحدث ثم لا يحدث ثم يحدث مرة أخرى.
01:53
Pain's a good example.
38
113413
1068
الألم مثال جيد.
01:54
I'm trying to think of another one.
39
114481
2402
أحاول التفكير في واحد آخر.
01:56
You can use it for people as well.
40
116883
1468
يمكنك استخدامه للناس كذلك.
01:58
Like, Oh, he just kind of comes and goes as he pleases.
41
118351
2970
مثل ، أوه ، إنه يأتي ويذهب كما يشاء.
02:02
That would be one.
42
122088
701
02:02
But hey, let's look at a comment from a previous video.
43
122789
3103
سيكون ذلك واحدًا.
لكن مهلاً ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
02:05
This comment is from Judit.
44
125892
2102
هذا التعليق من جوديت.
02:09
Thanks for the view of a Canadian town and my response?
45
129162
2769
شكرا على منظر المدينة الكندية وردّي؟
02:11
I'll try and find another good place to go today.
46
131965
2736
سأحاول أن أجد مكانًا جيدًا آخر للذهاب إليه اليوم.
02:15
I am enjoying finding places to go.
47
135001
2836
أنا أستمتع بإيجاد أماكن للذهاب إليها.
02:18
It's really no worry and no bother.
48
138171
2836
إنه حقًا لا داعي للقلق ولا عناء.
02:21
I am enjoying finding different places in my town
49
141474
3671
أستمتع بالعثور على أماكن مختلفة في مدينتي
02:25
to just pop pop out from work for a bit and make a little video.
50
145812
4137
لمجرد الخروج من العمل قليلاً وإنشاء مقطع فيديو صغير.
02:29
So today we're once again in another
51
149949
2336
لذلك نحن اليوم مرة أخرى في قسم آخر
02:33
what we would call subdivision.
52
153419
2002
نسميه التقسيم الفرعي.
02:35
By the way, this is the playground in the small park.
53
155421
2770
بالمناسبة ، هذا هو الملعب في الحديقة الصغيرة.
02:38
And you can see here some of the houses.
54
158758
3170
ويمكنك أن ترى هنا بعض المنازل.
02:43
These are somewhat big, actually.
55
163263
2202
هذه كبيرة إلى حد ما ، في الواقع.
02:46
I thought they were smaller.
56
166032
2069
اعتقدت أنهم كانوا أصغر.
02:48
Maybe I drove too far.
57
168101
3070
ربما قدت بعيدًا جدًا.
02:51
My plan was to show you some more modest size houses today.
58
171171
4137
كانت خطتي أن أريكم بعض المنازل ذات الحجم المتواضع اليوم.
02:55
Some houses that are more
59
175308
2736
بعض المنازل التي يزيد
02:58
the size that Jen and I would be able to afford
60
178044
2669
حجمها عن الحجم الذي يمكننا تحمله أنا وجين
03:00
if we decided to live in town, which will probably never happen by the way.
61
180713
4405
إذا قررنا العيش في المدينة ، وهو الأمر الذي لن يحدث أبدًا بالمناسبة.
03:05
We're too happy living out in the country.
62
185385
2702
نحن سعداء جدًا بالعيش في الريف.
03:08
Oh, and here's a sign for you to read.
63
188121
1935
أوه ، وإليك علامة لتقرأها.
03:10
I'm sure you can figure out what this means.
64
190056
2169
أنا متأكد من أنه يمكنك معرفة ما يعنيه هذا.
03:13
It means if you drive down this road, there is no way
65
193092
3971
هذا يعني أنه إذا كنت تقود سيارتك في هذا الطريق ، فلا توجد طريقة
03:18
to get out at the other end.
66
198097
1402
للخروج من الطرف الآخر.
03:19
You'll have to turn around.
67
199499
1268
عليك أن تستدير.
03:20
We would actually call this a cul-de-sac in English.
68
200767
2536
نحن في الواقع نسمي هذا cul-de-sac باللغة الإنجليزية.
03:23
So as you go to the end, there's just a circle.
69
203870
3103
حتى النهاية ، هناك دائرة فقط.
03:27
I'm not sure I'll get there fast enough to show you.
70
207140
2402
لست متأكدًا من أنني سأصل إلى هناك بسرعة كافية لأريك.
03:29
But if you look at the end,
71
209943
2669
ولكن إذا نظرت إلى النهاية ،
03:32
there's just a few houses, and then you can kind of
72
212612
3070
ستجد عددًا قليلاً من المنازل ، وبعد ذلك يمكنك
03:35
turn your vehicle around and come back out again.
73
215682
3803
تغيير اتجاه مركبتك والعودة للخارج مرة أخرى.
03:39
So technically, there is an exit.
74
219719
3403
لذلك من الناحية الفنية ، هناك مخرج.
03:43
The exit is just the same, the same place where you came in.
75
223523
3737
المخرج هو نفس المكان الذي أتيت فيه.
03:47
So the entrance and the exit are the same thing.
76
227260
2903
لذا فإن المدخل والمخرج هما نفس الشيء.
03:50
Anyways, thanks for watching.
77
230630
1301
على أي حال ، شكرا على المشاهدة.
03:51
Thanks for hanging out with me.
78
231931
1235
شكرا على التسكع معي.
03:53
Sorry, I tried to trick you at the beginning, but it's always fun to do things like that,
79
233166
3470
آسف ، لقد حاولت خداعك في البداية ، لكن من الممتع دائمًا القيام بأشياء من هذا القبيل ، من
03:57
for me.
80
237003
834
03:57
I'll see you in a couple of days with another short English lesson. Bye.
81
237837
2703
أجلي.
سأراك في غضون يومين مع درس إنجليزي قصير آخر. الوداع.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7