Learn the English Phrases "to come up with" and "to come and go"

4,250 views ใƒป 2023-02-17

Bob's Short English Lessons


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to come up with.
0
166
4071
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ๆ€ใ„ใคใ ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใถใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใ„ใŸใ‹ใฃใŸ.
00:04
But before I talk about it, sorry, I know you've been enjoying the lessons
1
4571
4337
ใงใ‚‚ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๅ‰ใซใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸ ใŒ
00:08
in my local town.
2
8908
1435
็งใฎๅœฐๅ…ƒใฎ็”บใงใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
00:10
Today I'm just out here in the countryside.
3
10343
2136
ไปŠๆ—ฅใฏใŸใ ็”ฐ่ˆŽใซใ„ใพใ™ใ€‚
00:12
Or am I?
4
12645
1035
ใใ‚Œใจใ‚‚็งใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:13
What if I was to turn the camera?
5
13680
2169
ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅ‘ใ‘ใŸใ‚‰ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:16
You would then see that I'm actually on the edge of town.
6
16349
2903
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€็งใŒๅฎŸ้š›ใซ็”บใฎใฏใšใ‚Œใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:19
I kind of tricked you a bit. But anyways, back to the lesson.
7
19285
2236
็งใฏใกใ‚‡ใฃใจใ‚ใชใŸใ‚’ใ ใพใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:21
We'll walk in a bit.
8
21621
1769
ๅฐ‘ใ—ๆญฉใใพใ™ใ€‚
00:23
To come up with means to think of something.
9
23390
2469
ๆ€ใ„ใคใใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
00:26
When you're talking with someone, sometimes you have to come up with topics.
10
26159
3670
่ชฐใ‹ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ ่ฉฑ้กŒใ‚’่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:29
You have to think of things to talk about.
11
29829
2269
่ฉฑใ™ๅ†…ๅฎนใ‚’่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:32
Sometimes in school, the teacher will ask students
12
32432
2603
ๅญฆๆ กใงใฏใ€ ๆ•™ๅธซใŒ็”Ÿๅพ’ใซ
00:35
to come up with new ideas or to come up with the answer.
13
35035
3370
ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ข ใ‚„็ญ”ใˆใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ใซๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:38
So the phrase to come up with simply means to think of something.
14
38405
4204
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ€ใ„ใคใใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ๅ˜ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ
00:43
I have to regularly come up with ideas for these English lessons.
15
43243
4037
ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่€ƒใˆๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:47
I sit.
16
47280
1201
ใใ‚Œใฏ...ใงใ™ใ‹ใ€‚
00:48
Usually if I'm sitting somewhere and I'm bored, I spend the time
17
48481
3270
้€šๅธธใ€ใฉใ“ใ‹ใซๅบงใฃใฆใ„ใฆ้€€ๅฑˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ€ใ„ใคใใŸใ‚ใซ ๆ™‚้–“ใ‚’่ฒปใ‚„ใ—ใพใ™
00:52
just thinking so that I can come up with some new ideas.
18
52519
3103
ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ
00:55
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase to come and go.
19
55955
3471
ๆ•™ใˆใŸใ‹ใฃใŸไบŒ็•ช็›ฎใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€ to come and goใงใ™ใ€‚
00:59
When you say that something is going to come and go,
20
59793
2636
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚ŠๆถˆใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
01:02
it means it's going to happen and then go away.
21
62429
2702
ใใ‚Œใฏใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใ€ใใ—ใฆๅŽปใฃใฆใ„ใใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:05
Probably the best example I can give of this is pain.
22
65498
4238
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ็งใŒๆŒ™ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๆœ€ใ‚‚่‰ฏใ„ไพ‹ใฏ ็—›ใฟใงใ™ใ€‚
01:10
Sometimes when you have pain, it will come and go.
23
70036
2903
ๆ™‚ใ€…ใ€็—›ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ€ ใใ‚ŒใŒ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
01:13
I folded this up.
24
73239
968
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆŠ˜ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:14
I should show you.
25
74207
968
็งใฏใ‚ใชใŸใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
01:15
Sometimes when you have pain, it will come and go.
26
75175
2302
ๆ™‚ใ€…ใ€็—›ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ€ ใใ‚ŒใŒ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
01:17
Is that the right side? Yes, it is.
27
77510
1635
ๅณๅดใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
01:20
I had this a lot
28
80113
968
็งใฏ
01:21
a few years ago when I was having some medical problems.
29
81081
2969
ใ„ใใคใ‹ใฎๅŒปๅญฆ็š„ๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใŸๆ•ฐๅนดๅ‰ใซใ“ใ‚Œใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ.
01:24
I had pain and it would just come and go.
30
84084
2635
็งใฏ็—›ใฟใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:26
Sometimes I would have pain and then sometimes it would go away, and then it would come back.
31
86753
4438
ๆ™‚ใซใฏ็—›ใฟใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆ™‚ใซใฏ ๆถˆใˆใ€ใพใŸๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
01:31
It would come and go.
32
91224
1668
ใใ‚Œใฏ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
01:32
So anyways, to review, now that I've crumpled up my paper, when you say
33
92892
5339
ใจใซใ‹ใใ€ๅพฉ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใจใ€ ่ซ–ๆ–‡ใ‚’ใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใซใพใจใ‚ใŸใฎใงใ€
01:38
that you are going to come up with something it means you're going to think of something.
34
98231
3670
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ€ใ„ใคใใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€ ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:42
Maybe you're going to try and come up with a funny thing to say in your next conversation.
35
102068
4538
ใŸใถใ‚“ใ€ ๆฌกใฎไผš่ฉฑใง้ข็™ฝใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:46
And when we use the phrase to come and go, we're talking
36
106606
3036
ใใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใฃใฆ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€
01:49
about something that happens and then doesn't happen and then happens again.
37
109642
3304
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ‹ใ‚‰่ตทใ“ใ‚‰ ใšใ€ใพใŸ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
01:53
Pain's a good example.
38
113413
1068
็—›ใฟใŒ่‰ฏใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
01:54
I'm trying to think of another one.
39
114481
2402
ใ‚‚ใ†ไธ€ใค่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
01:56
You can use it for people as well.
40
116883
1468
ไบบใซใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
01:58
Like, Oh, he just kind of comes and goes as he pleases.
41
118351
2970
ใ‚ใ‚ใ€ ๅฝผใฏๅฅฝใใชใ‚ˆใ†ใซ่กŒใๆฅใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
02:02
That would be one.
42
122088
701
02:02
But hey, let's look at a comment from a previous video.
43
122789
3103
ใใ‚Œใฏไธ€ใคใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใงใ‚‚ใญใˆใ€ไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:05
This comment is from Judit.
44
125892
2102
ใ“ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใฏใƒฆใƒ‡ใ‚ฃใƒƒใƒˆใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:09
Thanks for the view of a Canadian town and my response?
45
129162
2769
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎ็”บใฎๆ™ฏ่‰ฒ ใจ็งใฎๅๅฟœใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†? ไปŠๆ—ฅใ‚‚
02:11
I'll try and find another good place to go today.
46
131965
2736
ใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใฟใพใ™ ใ€‚
02:15
I am enjoying finding places to go.
47
135001
2836
่กŒใๅ…ˆใ‚’ๆŽขใ™ใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:18
It's really no worry and no bother.
48
138171
2836
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒ้…ใ‚‚้ขๅ€’ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:21
I am enjoying finding different places in my town
49
141474
3671
02:25
to just pop pop out from work for a bit and make a little video.
50
145812
4137
ไป•ไบ‹ใ‹ใ‚‰ๅฐ‘ใ—้ฃ›ใณๅ‡บใ—ใฆใ€ ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็”บใฎใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:29
So today we're once again in another
51
149949
2336
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅใ€็งใŸใกใฏๅ†ใณ
02:33
what we would call subdivision.
52
153419
2002
็ดฐๅˆ†ๅŒ–ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใ„ใพใ™ใ€‚
02:35
By the way, this is the playground in the small park.
53
155421
2770
ใกใชใฟใซใ€ ใ“ใ‚Œใฏๅฐใ•ใชๅ…ฌๅœ’ใฎ้Šใณๅ ดใงใ™ใ€‚
02:38
And you can see here some of the houses.
54
158758
3170
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ“ใซๅฎถใฎใ„ใใคใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
02:43
These are somewhat big, actually.
55
163263
2202
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚„ใ‚„ๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใฃใจ
02:46
I thought they were smaller.
56
166032
2069
ๅฐใ•ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:48
Maybe I drove too far.
57
168101
3070
้‹่ปขใ—ใ™ใŽใŸใฎใ‹ใชใ€‚
02:51
My plan was to show you some more modest size houses today.
58
171171
4137
็งใฎ่จˆ็”ปใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚‚ใฃใจๆŽงใˆใ‚ใชใ‚ตใ‚คใ‚บใฎๅฎถใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใŸ .
02:55
Some houses that are more
59
175308
2736
02:58
the size that Jen and I would be able to afford
60
178044
2669
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใŒ
03:00
if we decided to live in town, which will probably never happen by the way.
61
180713
4405
็”บใซไฝใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใŸๅ ดๅˆใซไฝ™่ฃ•ใฎใ‚ใ‚‹ใ‚ตใ‚คใ‚บใฎๅฎถใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใๆฑบใ—ใฆ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†.
03:05
We're too happy living out in the country.
62
185385
2702
็งใŸใกใฏ็”ฐ่ˆŽใซไฝใ‚“ใงใ„ใฆใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
03:08
Oh, and here's a sign for you to read.
63
188121
1935
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใซใ‚ใชใŸใŒ่ชญใ‚€ใŸใ‚ใฎใ‚ตใ‚คใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:10
I'm sure you can figure out what this means.
64
190056
2169
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใใฃใจใŠๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:13
It means if you drive down this road, there is no way
65
193092
3971
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ“ใฎ้“ใ‚’่ปŠใง้€šใ‚Š้ŽใŽใ‚‹ใจใ€
03:18
to get out at the other end.
66
198097
1402
ๅๅฏพๅดใซๅ‡บใ‚‹ๆ–นๆณ•ใŒใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:19
You'll have to turn around.
67
199499
1268
ใ‚ใชใŸใฏๆŒฏใ‚Šๅ‘ใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:20
We would actually call this a cul-de-sac in English.
68
200767
2536
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่‹ฑ่ชžใง่ข‹ๅฐ่ทฏใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
03:23
So as you go to the end, there's just a circle.
69
203870
3103
ๆœ€ๅพŒใพใง่กŒใใจใ€ใŸใ ใฎๅ††ใงใ™ใ€‚
03:27
I'm not sure I'll get there fast enough to show you.
70
207140
2402
ใŠ่ฆ‹ใ›ใงใใ‚‹ใปใฉๆ—ฉใใใ“ใซ็€ใใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:29
But if you look at the end,
71
209943
2669
ใงใ‚‚ๆœ€ๅพŒใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ๅฎถใŒ
03:32
there's just a few houses, and then you can kind of
72
212612
3070
ๆ•ฐ่ป’ใ—ใ‹ใชใ„ใฎใงใ€
03:35
turn your vehicle around and come back out again.
73
215682
3803
่ปŠใ‚’ๆ–นๅ‘่ปขๆ›ใ—ใฆ ใพใŸๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:39
So technically, there is an exit.
74
219719
3403
ๆŠ€่ก“็š„ใซใฏใ€ๅ‡บๅฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:43
The exit is just the same, the same place where you came in.
75
223523
3737
ๅ‡บๅฃใฏใ€ๅ…ฅใฃ ใฆใใŸๅ ดๆ‰€ใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
03:47
So the entrance and the exit are the same thing.
76
227260
2903
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…ฅๅฃใจๅ‡บๅฃใฏๅŒใ˜ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
03:50
Anyways, thanks for watching.
77
230630
1301
ใจใซใ‹ใใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:51
Thanks for hanging out with me.
78
231931
1235
ไป˜ใๅˆใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:53
Sorry, I tried to trick you at the beginning, but it's always fun to do things like that,
79
233166
3470
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ๆœ€ๅˆใฏใ‚ใชใŸใ‚’ใ ใพใใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒใ€็งใซใจใฃใฆใฏใ€ ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™
03:57
for me.
80
237003
834
03:57
I'll see you in a couple of days with another short English lesson. Bye.
81
237837
2703
.
ๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซ ๅˆฅใฎ็Ÿญใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7