British English & North American English: Pronunciation & Accent Differences

124,100 views ・ 2020-10-17

Benjamin’s English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi and welcome back to engVid today we have a special treat for you this is
0
240
5600
Xin chào và chào mừng bạn quay trở lại với engVid hôm nay chúng tôi có một món quà đặc biệt dành cho bạn, đây
00:05
like an amazing video because we are joined by Emma hello
1
5840
4880
giống như một video tuyệt vời vì chúng tôi có sự tham gia của Emma xin chào
00:10
everyone Emma as you probably know is one of the
2
10720
2880
mọi người Emma như bạn có thể biết là một trong những
00:13
most popular teachers on engVid and we're very lucky to have her
3
13600
4640
giáo viên nổi tiếng nhất trên engVid và chúng tôi rất may mắn khi có được cô ấy
00:18
here and we're going to be discussing the
4
18240
3280
ở đây và chúng ta sẽ thảo luận về sự
00:21
differences some of the differences between the
5
21520
3040
khác biệt, một số khác biệt giữa âm
00:24
American and the British sound and I should just
6
24560
4000
Mỹ và âm Anh và tôi chỉ cần
00:28
make a quick correction we're going to be talking about the North American
7
28560
3360
sửa nhanh chúng ta sẽ nói về âm Bắc Mỹ
00:31
sound so we're this includes Canadian English
8
31920
3440
nên chúng tôi bao gồm cả âm Canada Tiếng Anh của người Anh
00:35
and American English so there are many differences between
9
35360
4880
và tiếng Anh của người Mỹ nên có nhiều sự khác biệt
00:40
the British accent and the American or Canadian accent
10
40240
3600
giữa giọng Anh và giọng Mỹ hoặc Canada.
00:44
let's start by talking about one of the biggest differences
11
44800
3440
Hãy bắt đầu bằng cách nói về một trong những khác biệt lớn nhất
00:48
which is the pronunciation of r in American and Canadian English we have
12
48240
5840
đó là cách phát âm của r trong tiếng Anh Mỹ và Canada, chúng ta có
00:54
a very strong r sound so what we're going to do
13
54080
4000
âm r rất mạnh. 'Việc sắp làm
00:58
is we're going to actually hear the difference between how i
14
58080
3440
là chúng ta sẽ thực sự nghe thấy sự khác biệt giữa cách tôi
01:01
pronounce a list of r sounds and how benjamin
15
61520
3600
phát âm danh sách các âm r và cách benjamin
01:05
pronounces the list of r sounds okay so let's get
16
65120
4640
phát âm danh sách các âm r nhé, vậy chúng ta hãy
01:09
started
17
69760
480
bắt đầu
01:20
father father sister sister bar
18
80480
5680
cha cha chị em gái thanh
01:28
work work so you might have noticed that my r sounds are a lot stronger and they
19
88160
5920
work work nên bạn có thể nhận thấy rằng âm r của tôi mạnh hơn rất nhiều và chúng
01:34
sound more like er whereas like you're kind of rolling
20
94080
3760
nghe giống như er hơn trong khi giống như bạn đang lăn
01:37
the r exactly whereas your sounds a lot softer
21
97840
5040
âm r một cách chính xác trong khi âm của bạn nhẹ nhàng hơn
01:42
and a bit quieter less strong sure um that said there are accents in the UK
22
102880
7120
và trầm hơn một chút. các trọng âm ở Vương quốc Anh
01:50
where the r sound would be strong for example the um
23
110000
4160
nơi âm r sẽ mạnh, ví dụ như âm um
01:54
anywhere in the west of the UK so the west country um
24
114800
3200
ở bất kỳ đâu ở phía tây Vương quốc Anh, vì vậy quốc gia phía tây um
01:58
more sort of pirate culture I suppose has that r
25
118720
3520
có nhiều loại văn hóa cướp biển hơn.
02:02
sound oh okay um so we're now going to have a go at doing
26
122240
5600
tiếp tục phát âm giọng
02:08
one another's accent just for a couple of these words
27
128560
3360
của người khác chỉ với một vài từ này,
02:11
so which word should I try and do in a
28
131920
3360
vậy tôi nên thử phát
02:15
North American accent Emma hmm let's try car
29
135280
4560
âm từ nào bằng giọng Bắc Mỹ Emma hmm chúng ta hãy thử phát âm ô
02:21
car that was actually really good okay so I'm terrible with
30
141600
7200
tô ô tô thực sự rất tốt được thôi vì vậy tôi rất tệ với
02:28
British accents but I'm going to now try to pronounce
31
148800
3600
giọng Anh nhưng tôi bây giờ chúng ta sẽ cố gắng phát âm
02:32
this in a British way so at the moment with that vowel sound
32
152400
8720
điều này theo cách của người Anh, vì vậy hiện tại với nguyên âm
02:41
where you're almost sort of changing it into a diphthong where you're making two
33
161120
4240
đó, nơi bạn gần như thay đổi nó thành một nguyên âm đôi, nơi bạn đang tạo ra hai
02:45
separate vowel sounds whereas actually in a sort of modern day British accent
34
165360
5760
nguyên âm riêng biệt trong khi thực sự là một loại giọng Anh hiện đại.
02:51
it would just be the single vowel sound of
35
171120
2320
nó sẽ chỉ là nguyên âm đơn của
02:53
ah ah yeah car car car car yeah with kind of imagine it
36
173440
7040
ah ah yeah c ar car car car yeah với kiểu tưởng tượng nó
03:00
like a k r car
37
180480
2400
giống như k r car được
03:05
okay so we have talked about the American and Canadian
38
185360
3440
rồi, vậy chúng ta đã nói về r của Mỹ và Canada
03:08
r if you're interested in learning how to produce
39
188800
3520
nếu bạn muốn học cách tạo
03:12
this sound I actually have a video on the pronunciation of
40
192320
3680
ra âm này. Tôi thực sự có một video về cách phát âm của
03:16
r now what we're going to talk about is another big difference between the
41
196000
4560
r bây giờ chúng ta' Tôi sẽ nói về một sự khác biệt lớn khác giữa
03:20
British accent and the North American accent and that
42
200560
4080
giọng Anh và giọng Bắc Mỹ và điều đó
03:24
has to do with what I call the middle t
43
204640
2880
liên quan đến cái mà tôi gọi là t ở giữa,
03:28
sometimes in North American English we pronounce
44
208960
3760
đôi khi trong tiếng Anh Bắc Mỹ, chúng tôi phát âm
03:32
t's like d's this happens when the t is in the middle of a word
45
212720
6880
t giống như d điều này xảy ra khi t ở giữa một từ
03:40
so for example I would pronounce this as city so I would not say si ti
46
220240
6480
nên chẳng hạn tôi sẽ phát âm từ này là city vì vậy tôi sẽ không nói si ti
03:47
I'd pronounce this t like a d city how would you pronounce this city
47
227520
5280
Tôi sẽ phát âm từ này t giống như thành phố d bạn sẽ phát âm thành phố này
03:54
so notice he is using more of a t sound while I'm using more of a d
48
234080
4080
như thế nào để lưu ý rằng anh ấy đang sử dụng âm t nhiều hơn trong khi tôi sử dụng âm d nhiều hơn
03:58
sound again I would pronounce this like a d
49
238160
3520
âm thanh một lần nữa tôi sẽ phát âm từ này giống như một
04:02
party party okay water water see that's a very
50
242240
7840
bữa tiệc d đảng được rồi nước nước thấy đó là một
04:10
big difference I think in our accents with this specific word water
51
250080
3360
sự khác biệt rất lớn Tôi nghĩ rằng trong giọng của chúng tôi có từ cụ thể này nước
04:13
and water what water sorry um for numbers we do this a lot
52
253440
7200
và nước gì nước xin lỗi ừm vì những con số chúng tôi làm điều này rất nhiều
04:21
in North American English so I'd say 30 40 50 60 and how would you say them
53
261440
6400
trong tiếng Anh Bắc Mỹ vì vậy tôi muốn nói 30 40 50 60 và bạn sẽ sa như thế nào y them
04:28
30 40 50 60. so again notice he's pronouncing a lot more of the t sound
54
268560
6240
30 40 50 60. vì vậy một lần nữa hãy chú ý rằng anh ấy phát âm nhiều âm t hơn
04:35
so here is a sentence that has a lot of t's I'm going to say this in the North
55
275840
5440
nên đây là một câu có rất nhiều âm t. Tôi sẽ nói điều này
04:41
American way and then you will say this in your
56
281280
3280
theo cách của người Bắc Mỹ và sau đó bạn sẽ nói điều này theo cách của bạn
04:44
accent in the British way so again listen to the ts and how i
57
284560
3920
trọng âm theo cách của người Anh, vì vậy hãy nghe lại ts và cách tôi
04:48
pronounce them like d's betty bought a bit of better butter
58
288480
5040
phát âm chúng như d's betty đã mua một chút bơ tốt hơn
04:55
uh betty bought a bit of better butter okay so notice there is a very big
59
295200
5360
uh betty đã mua một chút bơ tốt hơn nhé, vì vậy hãy lưu ý rằng có một sự
05:00
difference between our accents um for this sentence um I just want to
60
300560
5520
khác biệt rất lớn giữa các trọng âm của chúng ta um cho câu này um Tôi chỉ muốn
05:06
point out that Emma that i don't feel representative of a British
61
306080
4880
chỉ ra rằng Emma rằng tôi không cảm thấy mình đại diện cho
05:10
accent that the British accent is really really diverse and it's very
62
310960
4560
giọng Anh rằng giọng Anh thực sự rất đa dạng và rất
05:15
difficult to sort of pin it down so I would be um
63
315520
3680
khó để phân loại nó nên tôi sẽ cho rằng
05:20
people would classify my voice as being an rp accent
64
320320
3840
mọi người sẽ xếp giọng của tôi là một Giọng rp
05:24
um which is basically a region neutral accent generally down in
65
324160
6480
ừm, về cơ bản là giọng trung tính của vùng nói chung ở
05:30
the south of england um that is to do with sort of social
66
330640
5440
phía nam nước Anh, ừm, điều đó cũng liên quan đến các tầng lớp xã hội,
05:36
classes as well um but yeah I'm sure if there were kind of
67
336080
4960
nhưng vâng, tôi chắc chắn nếu có loại
05:41
English natives watching this they'd be like that's not my accent
68
341040
3520
người Anh bản địa nào xem chương trình này thì họ sẽ như thế nào đó không phải là giọng của tôi
05:44
so yeah just wanted to point that out and I should also clarify that
69
344560
3840
nên vâng tôi chỉ muốn chỉ ra điều đó và Tôi cũng nên làm rõ rằng
05:48
although I'm talking about North American English and pronunciation
70
348400
3920
mặc dù tôi đang nói về tiếng Anh Bắc Mỹ và cách phát âm,
05:52
i also might pronounce things more in a Canadian way
71
352320
3280
tôi cũng có thể phát âm mọi thứ theo cách của người Canada
05:55
but again there's many different accents in Canada and in the united states
72
355600
3760
nhưng một lần nữa, có nhiều giọng khác nhau ở Canada và ở Hoa Kỳ
05:59
and there's a lot of shared similarities so in this video we're talking about
73
359360
5040
và có rất nhiều điểm tương đồng nên trong video này chúng ta đang nói về
06:04
some of the more common features that are different between um North
74
364400
5600
một số đặc điểm phổ biến hơn khác nhau giữa giọng Bắc
06:10
American and British accent but again there are many accents within
75
370000
4080
Mỹ và giọng Anh nhưng một lần nữa, có nhiều giọng trong
06:14
each group yeah and actually uh Gill has made a video on
76
374080
4080
mỗi nhóm vâng và thực sự thì uh Gill đã tạo một video về
06:18
the different accents in the UK so if you do want to find out more about
77
378160
3600
các giọng khác nhau ở Anh, vì vậy nếu bạn làm muốn tìm hiểu thêm về
06:21
it that would be a good video to look at so we've covered the strong r and we've
78
381760
4800
nó, đây sẽ là một video hay để xem vì vậy chúng tôi đã đề cập đến âm r mạnh và chúng tôi đã
06:26
covered the middle t if you're interested in learning more
79
386560
3040
đề cập đến âm t ở giữa nếu bạn muốn tìm hiểu thêm
06:29
about the pronunciation of the middle t sound in North American English i
80
389600
4320
về cách phát âm của âm t ở giữa ở miền Bắc Tiếng Anh Mỹ tôi
06:33
actually have a video on that so you can learn how to produce it
81
393920
2560
thực sự có một video về điều đó để bạn có thể học cách tạo ra nó
06:37
but now we are going to look at stress in words
82
397200
3920
nhưng bây giờ chúng ta sẽ xem xét trọng âm trong các từ
06:41
there is sometimes a difference in where we place stress
83
401840
3680
, đôi khi có sự khác biệt về vị trí chúng ta đặt trọng âm
06:45
in words in British English versus North American English
84
405520
3760
trong các từ trong tiếng Anh Anh so với tiếng Bắc Mỹ một
06:49
again stress refers to when we say a part of the word
85
409920
3440
lần nữa trọng âm tiếng Anh đề cập đến khi chúng ta nói một phần của từ
06:53
louder and longer so we are going to say these different words and I want you
86
413360
6000
to hơn và dài hơn, vì vậy chúng ta sẽ nói những từ khác nhau này và tôi muốn
06:59
to listen carefully to where we are putting the stretch okay
87
419360
4320
bạn lắng nghe cẩn thận xem chúng ta đang kéo dài chỗ nào nhé,
07:03
so let's start with the first word vitamin how would you say this
88
423680
3920
vậy hãy bắt đầu với từ đầu tiên vitamin như thế nào bạn sẽ nói điều này
07:08
i would use to do this vowel a bit differently I would say
89
428720
3360
tôi sẽ sử dụng để làm nguyên âm này hơi khác một chút tôi sẽ nói
07:12
vitamin vitamin yeah so I say vitamin and I'm vitamin vitamin
90
432080
6160
vitamin vitamin yeah vì vậy tôi nói vitamin và tôi là vitamin
07:19
the next word is advertisement um advertisement
91
439840
7280
vitamin từ tiếp theo là quảng cáo ừm quảng
07:27
advertisement yeah I mean often we'll shorten it just to
92
447120
3680
cáo quảng cáo vâng ý tôi là thường thì chúng ta sẽ rút ngắn nó chỉ để
07:30
advert um so how do you say advert we say ads so we shorten it even
93
450800
6640
quảng cáo ừm vậy bạn nói quảng cáo như thế nào chúng tôi nói quảng cáo vì vậy chúng tôi rút ngắn nó
07:37
more yeah but with the word advert yeah
94
457440
3520
hơn nữa vâng nhưng với từ quảng cáo vâng
07:40
advert so I think that's similar but advert you be the judge
95
460960
6640
quảng cáo vì vậy tôi nghĩ nó giống nhau nhưng bạn là người đánh giá quảng cáo
07:49
okay you can see on this one that we got very confused about how to spell it
96
469920
4320
được không bạn có thể thấy trên cái này mà chúng tôi đã rất bối rối về cách nói đánh vần nó
07:54
because it's spelt differently in North america to um
97
474240
3920
bởi vì nó được đánh vần khác nhau ở Bắc Mỹ so với um
07:58
the UK so when Emma wrote this I was like no no
98
478720
3520
Vương quốc Anh nên khi Emma viết điều này, tôi giống như không không, không có gì
08:02
there's an I we had an argument about spelling
99
482240
2800
cả. Tôi đã tranh cãi về chính tả
08:06
and um we had to write both so the answer is that in
100
486240
4320
và ừm, chúng tôi phải viết cả hai nên câu trả lời là ở
08:11
um North america it's about just with a no I here but in the rest of the world
101
491120
7120
Bắc Mỹ, đó là về chỉ với một không tôi ở đây nhưng trong phần còn lại của thế giới
08:18
the rest of the English speaking world uh we have this eye here
102
498240
3680
phần còn lại của thế giới nói tiếng Anh uh chúng tôi có con mắt này ở đây
08:22
and if you're wondering what this means it's a type
103
502720
3360
và nếu bạn đang thắc mắc điều này có nghĩa là gì thì đó là một loại
08:26
of element or metal uh we often talk about aluminum foil
104
506080
4640
nguyên tố hoặc kim loại uh chúng tôi thường nói về lá nhôm
08:31
so it's just I guess an element on the periodic table
105
511360
4480
vì vậy tôi chỉ đoán là một nguyên tố trên bảng tuần hoàn
08:35
is that or aluminium foil whoa so let's hear that difference in
106
515840
6320
là cái đó hay là lá nhôm nào, chúng ta hãy nghe lại sự khác biệt trong
08:42
pronunciation again how would you say this aluminium I would
107
522160
4720
cách phát âm đó bạn sẽ nói nhôm này như thế nào Tôi sẽ
08:46
say aluminum aluminum and he's saying
108
526880
3600
nói nhôm nhôm và anh ấy nói
08:50
aluminium aluminium so again this is very different
109
530480
4480
nhôm nhôm vậy một lần nữa từ này rất
08:56
the next word I think there is a difference in the vowel sound here
110
536320
3600
khác từ tiếp theo tôi nghĩ có sự khác biệt trong nguyên âm âm thanh ở đây
09:00
so I would say zebra whereas i would say zebra zebra
111
540560
6000
vì vậy tôi sẽ nói ngựa vằn trong khi tôi sẽ nói ngựa vằn ngựa vằn ngựa
09:07
zebra okay so again a difference i hear British people use this word a
112
547280
6080
vằn được rồi vì vậy một lần nữa có sự khác biệt tôi nghe người Anh sử dụng từ này
09:13
lot and it always sounds very different to my ears when I hear it I would say
113
553360
5840
rất nhiều và nó luôn nghe rất khác khi tôi nghe nó. Tôi sẽ nói
09:19
garage there are two ways of pronouncing it in
114
559200
3920
nhà để xe có hai cách phát âm nó trong
09:23
uh British English garage or garage okay
115
563120
5120
tiếng Anh uh ga-ra hoặc ga-ra của người Anh, ga-ra
09:28
so garage
116
568240
1200
ổn, ga-ra
09:31
okay so again different ways to pronounce this
117
571520
3200
ổn, vì vậy một lần nữa các cách phát âm
09:35
and a bit different uh the next word princess princess whereas well
118
575360
7120
khác nhau và một chút khác biệt uh từ tiếp theo công chúa công chúa trong khi đó cũng
09:42
just to make a comment on on the sound of the American
119
582480
3680
chỉ để đưa ra nhận xét về âm thanh của người Mỹ một
09:46
um like often it goes in terms of like pitch the pitch goes
120
586160
6080
ừm như thường nó diễn ra theo kiểu giống như cao độ, cao độ đi
09:52
down so Emma just said princess like it kind of
121
592240
3120
xuống nên Emma chỉ nói công chúa giống như nó
09:55
went down um so if you're trying to replicate the
122
595360
4560
đi xuống ừm, vì vậy nếu bạn đang cố bắt chước
09:59
American accent think of going down the stairs
123
599920
4960
giọng Mỹ, hãy nghĩ đến việc đi xuống cầu thang,
10:04
i like that um I like that visual too of going down the stairs
124
604880
4160
tôi thích điều đó, ừm, tôi thích hình ảnh đi xuống cầu thang
10:10
so how would you say this word princess okay
125
610000
2960
cũng vậy, vậy bạn sẽ nói từ công chúa này như thế nào được không
10:13
and it's it's a bit of a can be a bit of a derogatory
126
613600
4560
và nó hơi giống một thuật ngữ có thể hơi xúc phạm,
10:18
term like if you call someone a bit of a princess then you're saying
127
618160
3040
chẳng hạn như nếu bạn gọi ai đó là công chúa thì bạn đang nói
10:21
come on you're being a bit a bit pathetic
128
621200
2720
thôi nào bạn 'đang hơi thảm hại một chút
10:24
and we we have the same meaning actually where
129
624960
3520
và chúng tôi thực sự có cùng một ý nghĩa ở
10:28
it can be an insult to here what about this last one
130
628480
3600
đây có thể là một sự xúc phạm ở đây còn cái cuối cùng này thì sao
10:33
i would say vaccine uh we would have less stress on the end
131
633200
5120
tôi sẽ nói vắc xin uh chúng ta sẽ bớt căng thẳng hơn ở phần cuối
10:38
here so just be vaccine it's kind of almost like you're
132
638320
2560
ở đây vì vậy chỉ cần vắc xin là được gần giống như bạn đang
10:40
swallowing that sound at the end vaccine okay okay so some of these words are
133
640880
4480
nuốt âm thanh đó ở cuối vắc-xin được rồi được rồi vì vậy một số từ này
10:45
very different some of them are a little bit more similar like I think vaccine
134
645360
3120
rất khác một số từ giống hơn một chút giống như tôi nghĩ vắc-xin
10:49
there's less of a difference but still a small one
135
649040
2400
có ít sự khác biệt hơn nhưng vẫn là một từ nhỏ
10:52
yeah compared to like aluminum yeah aluminium
136
652400
3440
vâng so với nhôm vâng, nhôm
10:58
all right so now benjamin is going to tell us some of the differences he has
137
658720
4480
được rồi, bây giờ benjamin sẽ cho chúng tôi biết som e về sự khác biệt mà anh ấy đã
11:03
noticed um okay I'm just going to scrub this off
138
663200
3680
nhận thấy ừm được rồi, tôi sẽ loại bỏ điều này
11:09
so we've started to see some of the very basic
139
669040
3200
vì vậy chúng ta bắt đầu thấy một số khác biệt rất cơ bản
11:13
differences between a standard American accent and a loosely British accent
140
673280
6720
giữa giọng Mỹ chuẩn và giọng Anh lỏng lẻo
11:20
and as Emma has pointed out she's got a couple of videos
141
680000
3040
và như Emma đã chỉ ra rằng cô ấy có một một vài video
11:23
on the topic and I also have a lesson on rp if people want to understand more
142
683040
6240
về chủ đề này và tôi cũng có một bài học về rp nếu mọi người muốn hiểu thêm
11:29
about what that is what I'm looking at here is some of the
143
689280
4480
về những gì tôi đang xem ở đây là một số
11:33
differences between the accents in the UK
144
693760
3440
khác biệt giữa các trọng âm ở Vương quốc Anh,
11:38
um are you which accents are you aware of Emma I've said
145
698000
4640
bạn có biết trọng âm nào không của Emma Tôi đã nói rằng
11:42
I've heard of the cockney accent okay um
146
702640
3040
tôi đã nghe nói về giọng cockney, được
11:47
where's that from London yeah oh good okay um and I've also heard
147
707920
6320
rồi, bạn đến từ Luân Đôn ở đâu, vâng, được rồi, và tôi cũng đã nghe nói
11:54
of I think a south English accent that's more posh is my
148
714240
6640
về tôi nghĩ rằng giọng miền nam nước Anh sang trọng hơn theo cách hiểu của tôi
12:00
understanding and I've also heard that the North
149
720880
2880
và tôi cũng đã nghe nói rằng giọng miền Bắc
12:03
accent is less posh but this is what I've heard
150
723760
4480
ít sang trọng hơn nhưng đây là những gì tôi đã nghe
12:08
yeah yeah well yeah it's um it's a generalization but
151
728240
3920
vâng vâng vâng vâng, đó là một sự khái quát hóa nhưng
12:13
in the way it sounds I mean in the south of the UK there are accents as well so
152
733040
3840
theo cách nghe, ý tôi là ở miền nam Vương quốc Anh cũng có những giọng miền Tây, vì vậy
12:16
you've got the West Country where we you know drink
153
736880
2960
bạn đã có phương Tây Đất nước mà bạn biết chúng tôi uống
12:19
cider and play a bit of cricket on the wicket in
154
739840
2960
rượu táo và chơi một chút cricket trên wicket
12:22
the village and all that and um you know the more sort of
155
742800
5040
trong làng và tất cả những thứ đó và ừm, bạn biết nhiều loại
12:27
cockney accent so this demonstrates a cockney accent here quite well because
156
747840
4000
giọng cockney hơn, vì vậy điều này thể hiện khá rõ giọng cockney ở đây bởi vì
12:31
in uh RP uh the sort of formal version of English
157
751840
6160
trong uh RP uh, loại phiên bản chính thức của tiếng Anh
12:38
it's you have all the h's and it's like harry
158
758000
3680
, bạn có tất cả các chữ h và nó giống như harry
12:41
harry is huge but if you're in a London cab
159
761680
4320
harry rất lớn nhưng nếu bạn đang ở trong một chiếc taxi ở Luân Đôn
12:46
and you're speaking to a local he'd be like arie aaron he's huge that one in me
160
766000
4240
và bạn đang nói chuyện với một người địa phương, anh ấy sẽ giống như arie aaron, anh ấy rất lớn mà một trong tôi
12:50
so inny he goes to e and inny um can you try and give me a
161
770960
6160
nên anh ấy đi đến e và inny, bạn có thể thử và cho tôi giọng
12:57
cockney accent ariary ariery harry arie
162
777120
4880
cockney ariary ariry harry arie air
13:02
airy airy meaning yet hair air airy airy airy airy
163
782000
6960
thoáng có nghĩa là tóc thoáng mát thoáng mát thoáng mát thoáng mát
13:08
arry yeah boy he's huge isn't he um okay so these are some features
164
788960
7120
arry vâng cậu bé anh ấy rất lớn phải không anh ấy um okay vì vậy đây là một số đặc điểm
13:16
of the um RP accent we have our h's a very clipped precise tone so
165
796080
7840
của giọng um RP chúng tôi có âm h của chúng tôi rất chính xác vì vậy
13:25
whereas in uh sort of more like urban English where um
166
805280
5840
trong khi uh giống tiếng Anh thành thị hơn ừm,
13:32
it's almost it's kind of considered uncool if you pronounce all the
167
812080
3920
nó gần như bị coi là không hay nếu bạn phát âm tất cả các
13:36
consonants and people are trying to like sort of fit in
168
816000
3200
phụ âm và mọi người đang cố gắng thích kiểu vừa vặn
13:39
and they don't want their voice to to stand out they'll be like I haven't
169
819200
3440
và họ không muốn giọng của mình nổi bật, họ sẽ giống như tôi không
13:42
got much freight I haven't got very much time for you today
170
822640
3200
có nhiều hàng hóa. hôm nay tôi không có nhiều thời gian cho bạn hôm
13:45
for you today I haven't or even like more slang
171
825840
3760
nay tôi không có hoặc thậm chí thích nhiều tiếng lóng hơn
13:49
i ain't got much time for you today i ain't got much time here today
172
829600
3680
tôi sẽ không đi Hôm nay tôi không có nhiều thời gian cho bạn hôm nay tôi không có nhiều thời gian ở đây
13:54
so haven't could be replaced by with ain't
173
834800
2640
nên không thể thay thế bằng từ ain't
13:58
um but if we're trying to pronounce that absolutely correctly it would be like
174
838080
4240
um nhưng nếu chúng ta cố gắng phát âm từ đó một cách hoàn toàn chính xác thì sẽ giống như
14:03
all the vocal energy is here in the mouth I haven't got
175
843600
3680
tất cả năng lượng giọng hát đều ở đây trong cái miệng
14:07
very much time for you today okay give it a go I uh
176
847280
5840
hôm nay tôi không có nhiều thời gian cho bạn được thôi, thử đi tôi uh
14:14
can you say it one more time and then I'll say it I haven't got very much time
177
854240
3920
bạn có thể nói lại một lần nữa và sau đó tôi sẽ nói rằng tôi không có nhiều thời gian
14:18
for you today i haven't got very much time for you
178
858160
3760
cho bạn hôm nay tôi không có rất nhiều thời gian cho bạn
14:21
today pretty good today today yeah
179
861920
4560
hôm nay hôm nay khá tốt hôm nay yeah
14:27
okay cool that was good oh oh thank you um so the vowel sound
180
867040
7120
okay tuyệt điều đó thật tuyệt oh oh cảm ơn bạn um vì vậy nguyên âm
14:34
typically we will have a uh like kind of an r r which is quite
181
874800
6560
thông thường chúng ta sẽ có một uh giống như một loại r r khá dễ
14:41
identifiably um RP so for example people disagree
182
881360
7120
nhận biết um RP vì vậy chẳng hạn như mọi người không đồng ý
14:48
about how the greatest music festival is pronounced Emma you would say
183
888480
6400
về cách lễ hội âm nhạc vĩ đại nhất được phát âm là Emma bạn sẽ nói
14:54
Glastonbury yes I think most people of my generation
184
894880
4320
Glastonbury vâng, tôi nghĩ hầu hết những người thuộc thế hệ của tôi
14:59
in the UK would say it like that as well but some
185
899200
3040
ở Vương quốc Anh cũng sẽ nói như vậy nhưng một số
15:02
of the older generation of RP speakers would say Glastonbury
186
902240
3600
diễn giả RP thế hệ cũ sẽ nói Glastonbury
15:05
glossed and berry brie brie oh so this isn't berry it's brie yeah
187
905840
6080
bóng bẩy và berry brie brie ồ vậy đây không phải là' t berry it's brie yeah được
15:11
glossed in free yeah um which always sounds really
188
911920
4800
phủ bóng miễn phí yeah um điều đó luôn nghe có vẻ rất
15:16
weird to me um so just practicing some of those
189
916720
4240
kỳ lạ đối với tôi um so j chúng tôi đang luyện tập một số trong số
15:20
um that sound so if you repeat after me Emma so rather rather
190
920960
6560
đó ừm âm thanh đó nên nếu bạn lặp lại theo tôi Emma thì đúng hơn là
15:27
yep craft craft how would you say this city in the
191
927520
4640
yep thủ công bạn sẽ nói thành phố này ở
15:32
southwest do you want the North American or how I think you would
192
932160
3840
phía tây nam như thế nào bạn có muốn Bắc Mỹ hay tôi nghĩ bạn sẽ
15:36
say it yeah
193
936000
560
nói như thế nào ừ
15:38
bath I love it when she does her interaction which
194
938160
4560
tắm tôi yêu nó khi nào cô ấy thực hiện tương tác của mình
15:42
cracks me up um smart smart okay so
195
942720
6400
khiến tôi phát điên lên um thông minh thông minh được rồi, tóm
15:50
really to make this RP sound in in a nutshell you're using your vocal um
196
950640
6960
lại, để tạo ra âm thanh RP này, bạn đang sử dụng giọng nói của mình ừm
15:57
muscles around the lips you're thinking forward the sound
197
957600
3200
cơ bắp quanh môi bạn đang suy nghĩ về phía trước âm thanh
16:01
uh pronouncing everything very um correctly where there's a t you're
198
961440
4000
uh phát âm mọi thứ rất chính xác ở đâu có t bạn đang
16:05
making those t sounds you're keeping those h's in and
199
965440
3440
tạo ra những âm t đó bạn đang giữ những âm h đó và
16:08
you're making this r sound okay so it's an
200
968880
4720
bạn đang tạo ra âm r này ổn vì vậy nó là
16:13
r sound so now to demonstrate um the differences between the American
201
973600
6720
âm r nên bây giờ để chứng minh ừm sự khác biệt giữa âm Mỹ
16:20
and the British sound we're going to read a
202
980320
2560
và âm Anh chúng ta sẽ đọc một
16:22
piece of text so you can really start to notice it and
203
982880
3680
đoạn văn bản để bạn thực sự có thể bắt đầu chú ý đến nó và
16:26
Emma has chosen this text very carefully because it actually
204
986560
4320
Emma đã chọn văn bản này rất cẩn thận vì nó thực sự
16:31
incorporates most of the different consonants and vowel sounds
205
991760
4320
kết hợp hầu hết các phụ âm và nguyên âm khác nhau, được
16:36
correct okay so we have here a part of the grandfather passage
206
996080
4800
rồi, vì vậy chúng tôi có ở đây một phần của đoạn văn về ông nội
16:41
what we are going to do if it's okay with you is I'm going to
207
1001520
3600
những gì chúng tôi sẽ làm nếu nó được thông minh h bạn là tôi sẽ
16:45
say a sentence from this and then you can say a sentence and we're going to
208
1005120
4320
nói một câu từ đây và sau đó bạn có thể nói một câu và chúng ta sẽ
16:49
compare our accents what I want you to really
209
1009440
3440
so sánh các trọng âm của chúng ta, điều mà tôi muốn bạn thực sự
16:52
focus on is how we pronounce our r's remember the strong r versus more of the
210
1012880
4400
tập trung vào là cách chúng ta phát âm chữ r nhớ chữ r mạnh so với chữ r mạnh hơn
16:57
soft r listen to how we pronounce our vowels
211
1017280
3360
mềm r lắng nghe cách chúng tôi phát âm các nguyên âm của mình
17:00
maybe this the stress in some of the words we use as well as
212
1020640
3600
có thể đây là trọng âm trong một số từ chúng tôi sử dụng cũng như
17:04
our teas okay is there anything you want the
213
1024240
3040
các loại trà của chúng tôi được chứ có điều gì bạn muốn
17:07
audience to pay attention to uh let's see it in action okay
214
1027280
4080
khán giả chú ý đến uh hãy xem nó thực tế
17:13
you wish to know all about my grandfather
215
1033360
2640
nhé bạn muốn biết tất cả về ông của tôi,
17:17
you wish to know all about my grandfather
216
1037280
2160
bạn muốn biết tất cả về ông của tôi, được
17:20
okay so this it was for me this was less about the the actual
217
1040640
4960
thôi, vì vậy điều này dành cho tôi, điều này không liên quan đến âm thanh thực tế
17:25
sounds it was more about the kind of the sing-song nature of uh
218
1045600
3760
mà là về thể loại bản chất bài hát uh
17:29
you know the different melody of of them could you read it one more time please
219
1049360
4160
bạn biết giai điệu khác nhau của chúng không? hãy đọc nó một lần nữa đi
17:33
Emma sure you wish to know all about my
220
1053520
3600
Emma chắc chắn rằng bạn muốn biết tất cả về ông của tôi được
17:37
grandfather okay you wish to know all about my
221
1057120
5440
rồi bạn muốn biết tất cả về ông của tôi
17:42
grandfather she says you wish to know all about my
222
1062560
4080
cô ấy nói rằng bạn muốn biết tất cả về ông của tôi
17:46
grandfather so I would say that if you're looking at
223
1066640
4320
vì vậy tôi sẽ nói rằng nếu bạn đang
17:50
the sort of the rise and fall the melody here
224
1070960
2640
xem loại giai điệu tăng giảm ở đây
17:53
but probably the British one was a little bit flatter whereas there was a
225
1073600
3200
nhưng có lẽ giai điệu của Anh hơi nhỏ e tâng bốc hơn một chút
17:56
bit more um of the sing-song nature to your
226
1076800
3440
trong khi phần trình diễn uh của bạn có nhiều hơn một chút um tính chất bài
18:00
uh rendition yeah I would agree with that
227
1080240
3520
hát vâng tôi sẽ đồng ý với điều đó
18:03
and I would also say one other thing um the way we said grandfather
228
1083760
4320
và tôi cũng sẽ nói một điều khác um cách chúng ta nói ông
18:08
is also different again that is the strong r I'm saying
229
1088080
3440
nội cũng khác một lần nữa đó là sự mạnh mẽ r tôi Tôi đang nói
18:11
er grandfather whereas yours was a bit more
230
1091520
3840
er ông nội trong khi của bạn
18:15
subtle and a bit of a softer art yeah just sort of drops off in the British
231
1095360
4400
tinh tế hơn một chút và một chút nghệ thuật nhẹ nhàng hơn vâng, chỉ là một chút giảm bớt trong
18:19
English um great next sentence
232
1099760
4160
tiếng Anh Anh, ừm, câu tiếp theo tuyệt vời
18:25
well he is nearly 93 years old yet he still thinks as swiftly as ever
233
1105200
6080
, ông ấy gần 93 tuổi nhưng ông ấy vẫn suy nghĩ nhanh nhẹn như mọi khi được
18:32
okay so again we've got that r sound at the end
234
1112640
3360
thôi. một lần nữa chúng ta có âm r ở cuối
18:36
quite a long sentence this one could you say it one more time for me
235
1116000
3360
một câu khá dài ông này bạn có thể nói lại một lần nữa cho tôi biết
18:39
sure well he is nearly 93 years old yet he still thinks as swiftly as ever
236
1119360
6560
chắc ông đã gần 93 tuổi nhưng ông vẫn suy nghĩ nhanh nhẹn như ngày nào
18:46
so this word is going to be different in British to American
237
1126880
3360
nên từ này sẽ khác trong tiếng Anh sang tiếng Mỹ
18:50
Emma says it as 93. and I for me it'd be 93. so again that's that t sound
238
1130240
6960
Emma nói nó là 93. và tôi đối với tôi nó sẽ là 93. vì vậy một lần nữa, điều đó nghe có vẻ
18:57
I'm saying it like a d 90 whereas you're saying it like a
239
1137200
3440
giống như d 90 trong khi bạn nói nó giống như
19:01
70 yeah okay I'll read it all the entire sentence well he is
240
1141200
6560
70 vâng, tôi sẽ đọc nó nói cả câu ông ấy
19:07
nearly 93 years old yet he still thinks as swiftly as ever
241
1147760
5200
gần 93 tuổi rồi mà tư duy vẫn nhanh nhẹn như ngày nào
19:13
i also noticed a difference on the way we said ever again that's that
242
1153840
3600
tôi cũng nhận thấy có sự khác biệt trên cách chúng ta nói bao giờ nữa đó là
19:17
r sound so I'm saying ever whereas you're saying
243
1157440
3760
âm thanh r vì vậy tôi đang nói từng trong khi bạn
19:21
ever ever so less of that r okay let's keep finding out about
244
1161200
6160
nói ít hơn về điều
19:27
grandfather okay he dresses himself in an
245
1167360
4400
19:31
old black frock coat sorry let me say that again
246
1171760
3840
đó. một lần nữa
19:36
he dresses himself in an old black frock coat
247
1176160
3040
anh ấy mặc cho mình một chiếc áo khoác dạ màu đen cũ
19:39
usually several buttons missing now this vowel sound is quite different um
248
1179760
5920
thường bị mất vài nút bây giờ nguyên âm này khá khác um
19:46
Emma says frock and I would say frock one more time frock frock
249
1186400
5920
Emma nói áo choàng dài và tôi sẽ nói áo khoác thêm một lần nữa áo choàng dài được
19:53
okay I'll read the whole sentence he dresses himself
250
1193280
3680
rồi tôi sẽ đọc cả câu anh ấy mặc cho mình chiếc áo khoác
19:56
in an old black frock coat usually several buttons missing now if
251
1196960
6480
màu đen cũ áo choàng dài thường bị thiếu một vài nút bây giờ nếu
20:03
you remember what I was saying about trying to speak in
252
1203440
2400
bạn nhớ những gì tôi đã nói về việc cố gắng nói bằng
20:06
clipped tones then we have a good opportunity to do
253
1206480
3360
giọng điệu cắt bớt thì chúng ta có cơ hội tốt
20:09
to do it with words like buttons it's quite satisfying noise
254
1209840
4080
để làm điều đó với những từ như nút, nút tiếng ồn khá thỏa mãn
20:13
buttons okay and that would be a bit different for me because I would say
255
1213920
5920
và điều đó sẽ hơi khác một chút đối với tôi bởi vì tôi sẽ nói các
20:20
buttons or I guess it is kind of similar buttons
256
1220400
3040
nút hoặc tôi đoán nó là một loại nút tương tự các
20:23
buttons yeah okay so maybe similar with this word
257
1223440
4320
nút vâng được rồi vì vậy có thể tương tự với từ này,
20:27
what about coat coat okay I'm just wondering if there's
258
1227760
5200
còn áo khoác thì sao tôi chỉ tự hỏi liệu có
20:32
a bit of a difference in the vowel there um it's a sort of different shape in the
259
1232960
5200
một chút khác biệt nào trong nguyên âm không đó ừm đó là một loại hình dạng khác nhau trong
20:38
mouth I find that um well actually especially with
260
1238160
3600
miệng tôi thấy rằng um thực ra đặc biệt là với các
20:41
you guys in in Canada there's a difference between American English and
261
1241760
3440
bạn ở Canada, có sự khác biệt giữa tiếng Anh Mỹ và
20:45
Canadian English where the u sound is much more prominent in
262
1245200
4560
tiếng Anh Canada trong đó âm u nổi bật hơn nhiều trong tiếng
20:49
Canadian
263
1249760
560
Canada,
20:52
how do you say about a boot no no no no no
264
1252400
4000
bạn nói thế nào về một chiếc ủng không không không không
20:56
sorry so that is a Canadian stereotype we don't say a boot but we do have a
265
1256400
6240
xin lỗi vì đó là khuôn mẫu của người Canada, chúng tôi không nói ủng nhưng chúng tôi có
21:02
different way to say about so there's more of a
266
1262640
4000
cách nói khác nên có nhiều cách nói
21:06
rounding there I say about which is different from my
267
1266640
3360
vòng vo hơn, tôi nói về điều đó khác với những
21:10
American friends and my British friends how would you say
268
1270000
3040
người bạn Mỹ và bạn bè người Anh của tôi, bạn sẽ nói như thế nào
21:13
about about oh cow out about about yeah
269
1273040
4880
về about oh cow out about yeah
21:18
whereas it's more kind of two different uh vowel sounds
270
1278640
3520
trong khi nó giống như hai nguyên âm uh khác nhau
21:22
a diphthong a a boat a bait about about you got that one
271
1282160
8080
một âm đôi một chiếc thuyền một mồi câu về bạn có cái đó
21:30
yes have a little practice um well Emma it's been a real
272
1290240
3840
vâng có một chút luyện tập ừm ừ Emma thật
21:34
um joy to have you um here sharing your your thoughts about the um transatlantic
273
1294080
6400
vui khi có bạn ở đây chia sẻ suy nghĩ của bạn về sự khác biệt ừ xuyên Đại Tây
21:40
differences in in our um accents um and
274
1300480
4400
Dương trong giọng ừm của chúng tôi ừm và
21:45
you know Emma has a fantastic channel where there are
275
1305520
3280
bạn biết đấy Emma có một kênh tuyệt vời nơi có
21:48
tons and tons of really useful videos there to help you guys with your English
276
1308800
4800
rất nhiều video thực sự hữu ích ở đó để giúp các bạn học tiếng Anh,
21:53
so do head over there and subscribe to her channel
277
1313600
3360
vì vậy hãy truy cập vào đó và đăng ký kênh kênh của cô ấy,
21:56
i hope you have got lots out of this video
278
1316960
3840
tôi hy vọng bạn đã thu được nhiều điều từ video
22:00
entertainment if nothing else and do give the quiz a go now just to
279
1320800
5040
giải trí này nếu không có gì khác và hãy làm bài kiểm tra ngay bây giờ chỉ để
22:07
try and remember some of the things we have said
280
1327600
3280
thử và ghi nhớ một số điều chúng tôi đã nói
22:11
if you're not a subscriber of mine you can do that be my guest
281
1331760
3120
nếu bạn không phải là người đăng ký của tôi, bạn có thể làm điều đó khách của tôi
22:14
and get the notifications with that bell shape
282
1334880
2720
và nhận thông báo có hình chuông đó
22:18
and we'll see you very soon there's going to be a
283
1338240
3440
và chúng ta sẽ sớm gặp lại bạn. Sẽ có một
22:21
video on Emma's channel where I am speaking with her about some of the
284
1341680
6000
video trên kênh của Emma, ​​nơi tôi đang nói chuyện với cô ấy về một số
22:27
more cultural differences between North American life and
285
1347680
4480
khác biệt văn hóa giữa cuộc sống ở Bắc Mỹ và
22:32
British life.
286
1352880
3120
cuộc sống ở Anh.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7