British English & North American English: Pronunciation & Accent Differences
123,693 views ・ 2020-10-17
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi and welcome back to engVid today
we have a special treat for you this is
0
240
5600
こんにちは、engVid へようこそ。
今日は特別なご褒美があります。これは
00:05
like an amazing video
because we are joined by Emma hello
1
5840
4880
素晴らしいビデオのようなものです
。Emma が参加するからです。
00:10
everyone
Emma as you probably know is one of the
2
10720
2880
みなさん、こんにちは。Emma は engVid で
00:13
most popular teachers on
engVid and we're very lucky to have her
3
13600
4640
最も人気のある教師の 1 人であり、
とても幸運です。 彼女は
00:18
here
and we're going to be discussing the
4
18240
3280
ここ
にいて
00:21
differences
some of the differences between the
5
21520
3040
、
00:24
American and the British sound and I should just
6
24560
4000
アメリカとイギリスの音の違いについて
00:28
make a quick correction we're going to
be talking about the North American
7
28560
3360
話し合うつもりです.
北米の音について話し
00:31
sound
so we're this includes Canadian English
8
31920
3440
ているので、これにはカナダの音も含まれます. 英語
00:35
and American English
so there are many differences between
9
35360
4880
とアメリカ英語な
ので
00:40
the British accent
and the American or Canadian accent
10
40240
3600
、イギリスのアクセント
とアメリカまたはカナダのアクセントには多くの違いがあります。まず、
00:44
let's start by talking about one of the
biggest differences
11
44800
3440
00:48
which is the pronunciation of r
in American and Canadian English we have
12
48240
5840
アメリカ英語とカナダ英語の r の発音である最大の違いの 1 つについて話しましょ
00:54
a very
strong r sound so what we're going to do
13
54080
4000
う。非常に
強い r の音があるので、 「これからやろうとしているの
00:58
is we're going to actually
hear the difference between how i
14
58080
3440
は、私が
01:01
pronounce
a list of r sounds and how benjamin
15
61520
3600
r の音のリストを発音する方法と、ベンジャミンが r の音のリストを発音する方法の違いを実際に聞くことです。
01:05
pronounces
the list of r sounds okay so let's get
16
65120
4640
それでは始めましょう
01:09
started
17
69760
480
01:20
father father sister
sister bar
18
80480
5680
父 父 姉妹
姉妹 バー
01:28
work work so you might have noticed that
my r sounds are a lot stronger and they
19
88160
5920
お気づきかもしれませんが、
私のrの音ははるかに強く、
01:34
sound more like
er whereas like you're kind of rolling
20
94080
3760
より
erのように
01:37
the r
exactly whereas your sounds a lot softer
21
97840
5040
聞こえますが、あなたのようにrを正確に転がしているのに対し、あなたの音ははるかに柔らかく
01:42
and a bit quieter less strong sure
um that said there are accents in the UK
22
102880
7120
、少し静かで、あまり
強くありません。
01:50
where the r sound would be strong for
example the um
23
110000
4160
たとえば
01:54
anywhere in the west of the UK so the
west country um
24
114800
3200
、英国の西部のどこかで
um のよう
01:58
more sort of pirate culture I suppose
has that r
25
118720
3520
に、r の
02:02
sound oh okay um
so we're now going to have a go at doing
26
122240
5600
音が強い英国のアクセント
.
02:08
one another's
accent just for a couple of these words
27
128560
3360
これらの単語のいくつかのために、お互いのアクセント
02:11
so
which word should I try and do in a
28
131920
3360
を試してみてください。それでは、北米のアクセントでどの単語を試してみるべき
02:15
North American accent Emma
hmm let's try car
29
135280
4560
でしょう
02:21
car that was actually
really good okay so I'm terrible with
30
141600
7200
02:28
British accents
but I'm going to now try to pronounce
31
148800
3600
か。
02:32
this in a British way
so at the moment with that vowel sound
32
152400
8720
これを英国式に発音してみます。
現時点では、その母音を二
02:41
where you're almost sort of changing it
into a diphthong where you're making two
33
161120
4240
重母音に変更し
て、実際には現代の英国訛りで 2 つの
02:45
separate vowel sounds whereas actually
in a sort of modern day British accent
34
165360
5760
別々の母音を発音させます。
02:51
it would just be the single vowel sound
of
35
171120
2320
02:53
ah ah yeah car car
car car yeah with kind of imagine it
36
173440
7040
ah ah yeah c の単母音になります。 ar car
car car ええ、k r car のようなものを想像してみてください。では
03:00
like a k
r car
37
180480
2400
03:05
okay so we have talked about the
American and Canadian
38
185360
3440
、
アメリカとカナダの
03:08
r if you're interested in learning how
to produce
39
188800
3520
r について話しました。
03:12
this sound I actually have a video on
the pronunciation of
40
192320
3680
この音を出す方法に興味があるなら、実際に r の発音に関するビデオを持っています。
03:16
r now what we're going to talk about is
another big difference between the
41
196000
4560
re について話そうとしているのは
、英国訛りと北米訛りのもう 1 つの大きな違い
03:20
British accent
and the North American accent and that
42
200560
4080
03:24
has to do
with what I call the middle t
43
204640
2880
です。これ
は、私が中央の t と呼んでいるものと関係があります。
03:28
sometimes in North American English we
pronounce
44
208960
3760
北米英語では
、
03:32
t's like d's this happens
when the t is in the middle of a word
45
212720
6880
t が d のように発音されること
があります。
03:40
so for example I would pronounce this as
city so I would not say si ti
46
220240
6480
たとえば、私はこれを都市と発音するので、
si ti とは言いません
03:47
I'd pronounce this t like a d city
how would you pronounce this city
47
227520
5280
私はこれを t のように
発音します d 都市 この都市をどのように発音しますか。
03:54
so notice he is using more of a t sound
while I'm using more of a d
48
234080
4080
03:58
sound again I would pronounce this like
a d
49
238160
3520
繰り返しますが、私はこれを d party party のように発音し
04:02
party party okay
water water see that's a very
50
242240
7840
ます わかりました 水 水 ほら、これは非常に
04:10
big difference I think in our accents
with this specific word water
51
250080
3360
大きな違いだと思います
この特定の単語 water
04:13
and water what water
sorry um for numbers we do this a lot
52
253440
7200
と water のアクセントでは、何
04:21
in North American English so I'd say 30
40 50 60 and how would you say them
53
261440
6400
って 30
40 50 60 と言って、あなたはどのように答えますか y they
04:28
30 40 50 60. so again notice he's
pronouncing a lot more of the t sound
54
268560
6240
30 40 50 60. もう一度注意してください、彼は
より多くの t 音を発音している
04:35
so here is a sentence that has a lot of
t's I'm going to say this in the North
55
275840
5440
ので、ここに多くの t 音を含む文があり
ます。これを
04:41
American way
and then you will say this in your
56
281280
3280
北米の方法
で言います。
04:44
accent in the British way
so again listen to the ts and how i
57
284560
3920
英国式のアクセントな
ので、もう一度 ts を聞いて、d の
04:48
pronounce them like
d's betty bought a bit of better butter
58
288480
5040
ように発音する
ベティは少し良いバターを買った
04:55
uh betty bought a bit of better butter
okay so notice there is a very big
59
295200
5360
05:00
difference between our accents
um for this sentence um I just want to
60
300560
5520
05:06
point out that Emma that
i don't feel representative of a British
61
306080
4880
指摘したいのは、
私が英国訛りを代表しているとは感じていない
05:10
accent that the British accent is
really really diverse and it's very
62
310960
4560
05:15
difficult to sort of pin it down
so I would be um
63
315520
3680
05:20
people would classify my voice as being
an rp accent
64
320320
3840
ということです rpアクセントえ
05:24
um which is basically a
region neutral accent generally down in
65
324160
6480
えと、基本的に
地域中立のアクセントであり、一般的
05:30
the south of england
um that is to do with sort of social
66
330640
5440
にイングランド南部
にあり、ある種の社会
05:36
classes as well um
but yeah I'm sure if there were kind of
67
336080
4960
階級と関係があります
が、ええ
05:41
English natives watching this they'd be
like that's not my accent
68
341040
3520
、これを見ている英語の原住民がいたとしたら、彼らは次のようになると確信しています
それは私のアクセントではないので、
05:44
so yeah just wanted to point that out
and I should also clarify that
69
344560
3840
それを指摘したかっただけで
、 また
05:48
although I'm talking about North
American English and pronunciation
70
348400
3920
、北米英語と発音について話しているが
05:52
i also might pronounce things more in a
Canadian way
71
352320
3280
、カナダ流に発音することもあるが、
カナダと米国には
05:55
but again there's many different accents
in Canada and in the united states
72
355600
3760
多くの異なるアクセント
05:59
and there's a lot of shared similarities
so in this video we're talking about
73
359360
5040
があり、多くの類似点がある
ことを明確にしておく必要がある。 北米と英国のアクセントで異なる
06:04
some of the more common features
that are different between um North
74
364400
5600
いくつかのより一般的な機能
について話して
06:10
American and British accent
but again there are many accents within
75
370000
4080
いますが、ここでも各グループ内に多くのアクセントがあります。
06:14
each group yeah
and actually uh Gill has made a video on
76
374080
4080
実際、ギルは
06:18
the different accents in the UK
so if you do want to find out more about
77
378160
3600
英国のさまざまなアクセントに関するビデオを作成
しました。 それについてもっと知り
06:21
it that would be a good video to look at
so we've covered the strong r and we've
78
381760
4800
たいので、見るのに良いビデオに
なるので、強い r を
06:26
covered the middle t
if you're interested in learning more
79
386560
3040
カバーし、北の中間の t 音の発音についてもっと知りたい場合は、中間の t をカバーしました
。
06:29
about the pronunciation of the middle t
sound in North American English i
80
389600
4320
アメリカ英語で
06:33
actually have a video on that so you can
learn how to produce it
81
393920
2560
は、実際にビデオを持っているので
、それを作成する方法を学ぶ
06:37
but now we are going to look at stress
in words
82
397200
3920
ことができますが、ここ
で単語の強
06:41
there is sometimes a difference in where
we place stress
83
401840
3680
勢について見ていき
06:45
in words in British English versus North
American English
84
405520
3760
ます。イギリス英語と北米では、単語の強勢を置く場所に違いがある場合があります。
英語の
06:49
again stress refers to when we say a
part of the word
85
409920
3440
ストレスと
は、単語の一部を
06:53
louder and longer so we are going to
say these different words and I want you
86
413360
6000
より大きく、より長く言うことを指します。そのため、
これらの異なる単語を言います。
06:59
to listen carefully
to where we are putting the stretch okay
87
419360
4320
ストレッチを行っている場所を注意深く聞いてほしい
07:03
so let's start with the first word
vitamin how would you say this
88
423680
3920
ので、最初の単語ビタミンから始めましょう。
これを言ってくれませんか
07:08
i would use to do this vowel a bit
differently I would say
89
428720
3360
私はこの母音を少し違ったやり方で使うでしょう
私は
07:12
vitamin vitamin yeah so I say vitamin
and I'm vitamin vitamin
90
432080
6160
ビタミン ビタミン ええと言うでしょう だから私はビタミン
と言います 私はビタミン ビタミンです
07:19
the next word is advertisement
um advertisement
91
439840
7280
次の言葉は 広告です
ええと 広告
07:27
advertisement yeah I mean often we'll
shorten it just to
92
447120
3680
広告 はい
07:30
advert um so how do you say
advert we say ads so we shorten it even
93
450800
6640
ええと、あなたはどのように
広告を言いますか私たちは広告を言うので、さらに短くし
07:37
more
yeah but with the word advert yeah
94
457440
3520
ます
ええ、しかし広告という言葉でええ
07:40
advert so I think that's similar but
advert you be the judge
95
460960
6640
広告なので、それは似ていると思い
ますが、広告はあなたが裁判官です
07:49
okay you can see on this one that we got
very confused about how to spell it
96
469920
4320
大丈夫です。
07:54
because it's spelt
differently in North america to um
97
474240
3920
北米と英国では綴りが異なる
07:58
the UK so when Emma wrote this I was
like no no
98
478720
3520
ため、エマがこれを書いたとき
08:02
there's an I we had an argument about
spelling
99
482240
2800
、スペルについて議論があり、
08:06
and um we had to write both so the
answer is that in
100
486240
4320
両方を書かなければならなかったので、
答えは、
08:11
um North america it's about just with a
no I here but in the rest of the world
101
491120
7120
北米ではそれについてです
私はここにいないだけで
08:18
the rest of the English speaking world
uh we have this eye here
102
498240
3680
世界の残りの部分英語圏の残りの部分
ええと、ここにこの目が
08:22
and if you're wondering what this means
it's a type
103
502720
3360
あります。これが何を意味するのか疑問に思っているなら
、それ
08:26
of element or metal uh we often talk
about aluminum foil
104
506080
4640
は元素または金属の一種です。ええと、私たちはよく
アルミホイルについて話
08:31
so it's just I guess an element on the
periodic table
105
511360
4480
します。
周期表
08:35
is that or aluminium foil whoa
so let's hear that difference in
106
515840
6320
はそれかアルミホイルです おっと
、発音の違いをもう一度聞いてみましょう
08:42
pronunciation again
how would you say this aluminium I would
107
522160
4720
このアルミニウムをどのように言いますか 私は
08:46
say
aluminum aluminum and he's saying
108
526880
3600
アルミニウム アルミニウムと言い、彼はアルミニウム アルミニウムと言っ
08:50
aluminium aluminium so again this is
very different
109
530480
4480
08:56
the next word I think there is a
difference in the vowel sound here
110
536320
3600
ています。 ここで聞こえる
09:00
so I would say zebra whereas
i would say zebra zebra
111
540560
6000
ので、ゼブラ
と言いますが、ゼブラ ゼブラ
09:07
zebra okay so again a difference
i hear British people use this word a
112
547280
6080
ゼブラは大丈夫です。また違いがあり
ます。イギリス人はこの言葉をよく使う
09:13
lot and it always sounds very different
to my ears when I hear it I would say
113
553360
5840
と聞きますが、私の耳にはいつも非常に異なって聞こえます。
09:19
garage
there are two ways of pronouncing it in
114
559200
3920
ガレージ
には 2 つの方法があります。
09:23
uh British English
garage or garage okay
115
563120
5120
ええとイギリス英語で発音する
ガレージまたはガレージ
09:28
so garage
116
568240
1200
オーケー ガレージ
09:31
okay so again different ways to
pronounce this
117
571520
3200
オーケー もう一度これを発音する別の方法
09:35
and a bit different uh the next word
princess princess whereas well
118
575360
7120
と少し違う えー次の単語
プリンセス プリンセス
09:42
just to make a comment on on the sound
of the American
119
582480
3680
09:46
um like often it goes
in terms of like pitch the pitch goes
120
586160
6080
ええと、よくあることですが
、ピッチが下がるという意味で
09:52
down so
Emma just said princess like it kind of
121
592240
3120
、
エマはちょうどプリンセスのように下がったと言った
09:55
went down
um so if you're trying to replicate the
122
595360
4560
ので、アメリカのアクセントを再現しようとしている場合は
09:59
American accent
think of going down the stairs
123
599920
4960
、階段を降りることを考えてください。
10:04
i like that um I like that visual too of
going down the stairs
124
604880
4160
そのビジュアルも
階段を下りている
10:10
so how would you say this word princess
okay
125
610000
2960
ので、あなたはこの言葉をどのように言いますか プリンセス
オーケー
10:13
and it's it's a bit of a can be a bit of
a derogatory
126
613600
4560
そしてそれは少し
10:18
term like if you call someone a bit of a
princess then you're saying
127
618160
3040
です 誰かをちょっとしたプリンセスと呼ぶ
なら、あなたは
10:21
come on you're being a bit a bit
pathetic
128
621200
2720
あなたに来てくださいと言っているように、少し軽蔑的な言葉になる可能性があります 「少し
哀れです。
10:24
and we we have the same meaning actually
where
129
624960
3520
私たちは同じ意味を持って
10:28
it can be an insult to here what about
this last one
130
628480
3600
います。実際には、ここへの侮辱になる可能性があります。この最後のものについてはどう
10:33
i would say vaccine uh
we would have less stress on the end
131
633200
5120
ですか。ワクチンと言えます。ええと
、ここでは最後にストレスが少なく
10:38
here so just be vaccine
it's kind of almost like you're
132
638320
2560
なるので、ワクチン
であるだけです。
10:40
swallowing that sound at the end vaccine
okay okay so some of these words are
133
640880
4480
最後にその音を飲み込んでいるようなものです ワクチン
わかりました これらの単語のいくつかは
10:45
very different some of them are a little
bit more similar like I think vaccine
134
645360
3120
非常に異なっています いくつかは
少し似ています ワクチン
10:49
there's less of a difference but still a
small one
135
649040
2400
違いは少ないと思いますが、
10:52
yeah compared to like aluminum yeah
aluminium
136
652400
3440
アルミニウムのようなものと比べると、それでも小さなものです はい、
アルミニウム
10:58
all right so now benjamin is going to
tell us some of the differences he has
137
658720
4480
は大丈夫ですので、ベンジャミンが
教えてくれます 彼が気づいた違いの e
11:03
noticed
um okay I'm just going to scrub this off
138
663200
3680
ええと、私はこれを消し去るつもり
11:09
so we've started to see some of the very
basic
139
669040
3200
な
11:13
differences between a standard American
accent and a loosely British accent
140
673280
6720
ので、標準的なアメリカの
アクセントと緩い英国のアクセントの間の非常に基本的な違いのいくつかを見始めました
11:20
and as Emma has pointed out she's got a
couple of videos
141
680000
3040
.Emma が指摘したように、彼女は このトピックに関する
いくつかのビデオ
11:23
on the topic and I also have a lesson on
rp if people want to understand more
142
683040
6240
と、人々がそれが何であるかについてもっと理解したい場合は、rp に関するレッスンもあり
11:29
about what that is
what I'm looking at here is some of the
143
689280
4480
ます。ここで私が見ているのは
11:33
differences between
the accents in the UK
144
693760
3440
、英国のアクセントの違いの一部です。
11:38
um are you which accents are you aware
of Emma I've said
145
698000
4640
ええと、どのアクセントを知っていますか
エマの コックニー訛りは聞いたことがあると言った
11:42
I've heard of the cockney accent okay um
146
702640
3040
11:47
where's that from London yeah oh good
okay um and I've also heard
147
707920
6320
それはロンドンのどこから来たのですか ええ ああ、
いいです ええと、それも聞いたことが
11:54
of I think a south English
accent that's more posh is my
148
714240
6640
あります
もっと上品な南英語訛りが私の
12:00
understanding
and I've also heard that the North
149
720880
2880
理解で
あり、私も聞いたことがあります 北の
12:03
accent
is less posh but this is what I've heard
150
723760
4480
アクセント
はあまり上品ではありませんが、これは私が聞いた
12:08
yeah yeah well yeah it's um it's a
generalization but
151
728240
3920
ことですええええええええとそれは
一般化ですが
12:13
in the way it sounds I mean in the south
of the UK there are accents as well so
152
733040
3840
、それが聞こえる方法で
は、英国の南部にもアクセントがあるので、
12:16
you've got
the West Country where we you know drink
153
736880
2960
あなたは西を持っています.
あなたが知っている国では、
12:19
cider and
play a bit of cricket on the wicket in
154
739840
2960
サイダーを飲み、村
の改札でクリケットを少しします
12:22
the village and all that
and um you know the more sort of
155
742800
5040
そして
、ええと、あなたはよりコックニーのアクセントを知っている
12:27
cockney accent so this demonstrates a
cockney accent here quite well because
156
747840
4000
ので、これは
ここでコックニーのアクセントを非常によく示しています。なぜなら
12:31
in uh RP uh
the sort of formal version of English
157
751840
6160
、ええと、RPええと
、英語の正式なバージョン
12:38
it's
you have all the h's and it's like harry
158
758000
3680
では、すべてのhがあり、ハリーハリーのよう
12:41
harry
is huge but if you're in a London cab
159
761680
4320
に巨大ですが、もしあなたが 「ロンドンのタクシー
12:46
and you're speaking to a local he'd be
like arie aaron he's huge that one in me
160
766000
4240
に乗っていて、あなたが地元の人と話しているとしたら、彼は
アリー・アーロンのようになるでしょう。彼は私の中では
12:50
so inny he goes to e
and inny um can you try and give me a
161
770960
6160
とても大きいので、彼は e に行き
ます。インニー ええと、コックニーのアクセントを教えてくれませんか
12:57
cockney accent
ariary ariery harry arie
162
777120
4880
ariary ariery ハリー・アリエ・エアリー
13:02
airy airy meaning yet hair
air airy airy airy airy
163
782000
6960
風通しの良い意味まだ髪
風通しの良い風通しの良い風通しの良い風通しの良い
13:08
arry yeah boy he's huge isn't he
um okay so these are some features
164
788960
7120
男の子彼は巨大ではありません彼は
大丈夫ですこれらはええとRPアクセントのいくつかの特徴
13:16
of the um RP accent we have our h's
a very clipped precise tone so
165
796080
7840
です私たちのh
は非常に切り取られた正確なトーンを持っています
13:25
whereas in uh sort of more like urban
English where um
166
805280
5840
.
13:32
it's almost it's kind of considered
uncool if you pronounce all the
167
812080
3920
うーん、子音をすべて発音すると、ほとんどクールじゃないと考えられます。
13:36
consonants and
people are trying to like sort of fit in
168
816000
3200
人々は
13:39
and they don't want their voice to
to stand out they'll be like I haven't
169
819200
3440
、自分の声を目立たせたくないので、自分の声を目立たせたくないのです。
13:42
got much freight I haven't got very much
time for you today
170
822640
3200
今日はあまり
時間があり
13:45
for you today I haven't or even like
more slang
171
825840
3760
ません 今日はあまりスラングを持っていません
13:49
i ain't got much time for you today i
ain't got much time here today
172
829600
3680
私は行きません 今日はあなたにたくさんの時間を
13:54
so haven't could be replaced by with
ain't
173
834800
2640
13:58
um but if we're trying to pronounce that
absolutely correctly it would be like
174
838080
4240
14:03
all the vocal energy is here in the
mouth I haven't got
175
843600
3680
口
14:07
very much time for you today
okay give it a go I uh
176
847280
5840
今日はあまり時間がありません
オーケー
14:14
can you say it one more time and then
I'll say it I haven't got very much time
177
854240
3920
やってみてください もう一度言ってもらえ
14:18
for you today
i haven't got very much time for you
178
858160
3760
ますか? 今日はかなり
お時間いただき
14:21
today
pretty good today today yeah
179
861920
4560
ました 今日は
とても良かったです 今日はとても良かったです ええ
14:27
okay cool that was good oh oh thank you
um so the vowel sound
180
867040
7120
大丈夫です 良かったです ありがとうございまし
14:34
typically we will have a uh
like kind of an r r which is quite
181
874800
6560
14:41
identifiably um RP
so for example people disagree
182
881360
7120
14:48
about how the greatest music festival
is pronounced Emma you would say
183
888480
6400
た 最高の音楽祭
はエマと発音されます。グラストンベリーと発音します。英国
14:54
Glastonbury
yes I think most people of my generation
184
894880
4320
の私の世代のほとんどの人はそう言うと思います
14:59
in the UK
would say it like that as well but some
185
899200
3040
15:02
of the older generation of RP speakers
would say Glastonbury
186
902240
3600
が、古い世代の RP スピーカーの何人かは、
グラストンベリーは
15:05
glossed and berry brie brie oh
so this isn't berry it's brie yeah
187
905840
6080
グロス、ベリー ブリー ブリーと言う
ので、これは違います。 t berry it's brie yeah
15:11
glossed in
free yeah um which always sounds really
188
911920
4800
ツヤあり
free
15:16
weird to me
um so just practicing some of those
189
916720
4240
ええと、その音のいくつかを練習し
15:20
um that sound so if you
repeat after me Emma so rather rather
190
920960
6560
なければならないので、
私の後に繰り返すなら、エマはむしろ
15:27
yep craft craft
how would you say this city in the
191
927520
4640
そうですクラフトクラフト
15:32
southwest do you want the
North American or how I think you would
192
932160
3840
南西部のこの都市は、北米が欲しいですか、
それとも私はあなたがそれをどのように言うと思いますか?
15:36
say it yeah
193
936000
560
15:38
bath I love it when she does her
interaction which
194
938160
4560
彼女は私をひび割る彼女の
インタラクションを
15:42
cracks me up um smart
smart okay so
195
942720
6400
行います.ええと、スマート
スマートです.だから
15:50
really to make this RP sound in in
a nutshell you're using your vocal um
196
950640
6960
本当にこのRPサウンドを
一言で言えば.
15:57
muscles around the lips you're thinking
forward the sound
197
957600
3200
16:01
uh pronouncing everything very um
correctly where there's a t you're
198
961440
4000
あなたは
16:05
making those
t sounds you're keeping those h's in and
199
965440
3440
これらの
tの音を作っています.あなたはそれらのhを
16:08
you're making this
r sound okay so it's an
200
968880
4720
入れています.そしてあなたはこの
rの音を作って
16:13
r sound so now to demonstrate
um the differences between the American
201
973600
6720
16:20
and the
British sound we're going to read a
202
980320
2560
います.
16:22
piece of text
so you can really start to notice it and
203
982880
3680
16:26
Emma has chosen this text
very carefully because it actually
204
986560
4320
エマはこのテキストを
非常に慎重に選択しました。実際
16:31
incorporates most of the different
consonants and vowel sounds
205
991760
4320
には、さまざまな
子音と母音のほとんどが
16:36
correct okay so we have here a part of
the grandfather passage
206
996080
4800
正しく組み込まれ
16:41
what we are going to do if it's okay
with you is I'm going to
207
1001520
3600
ているためです。
わかった h あなたは私がこれから
16:45
say a sentence from this and then you
can say a sentence and we're going to
208
1005120
4320
文を言うつもりです.そしてあなた
は文を言うことができます.そして私たちは
16:49
compare
our accents what I want you to really
209
1009440
3440
私
16:52
focus on is how we pronounce our r's
remember the strong r versus more of the
210
1012880
4400
たちのアクセントを比較します.
16:57
soft r
listen to how we pronounce our vowels
211
1017280
3360
ソフト r
私たちが母音をどのように発音するかを聞いてください おそらくこれは私たちが
17:00
maybe this the stress
in some of the words we use as well as
212
1020640
3600
使用するいくつかの単語と
17:04
our teas
okay is there anything you want the
213
1024240
3040
お茶の強勢
です
17:07
audience to pay attention to
uh let's see it in action okay
214
1027280
4080
聴衆に注意を向けてもらいたいことはあり
ますか ええと 実際に見てみましょ
17:13
you wish to know all about my
grandfather
215
1033360
2640
う すべて知りたい 私の祖父についてあなたは私の祖父について
17:17
you wish to know all about my
grandfather
216
1037280
2160
すべて知りたいと思っている
17:20
okay so this it was for me this was less
about the the actual
217
1040640
4960
ので、これは私のためでしたこれは
実際の
17:25
sounds it was more about the kind of the
sing-song nature of uh
218
1045600
3760
音についてではなく、
歌の性質について
17:29
you know the different melody of of them
could you read it one more time please
219
1049360
4160
でした。 もう一度読んでください
17:33
Emma
sure you wish to know all about my
220
1053520
3600
エマ
は私の祖父についてすべて知りたいと思います
17:37
grandfather
okay you wish to know all about my
221
1057120
5440
よね私の祖父についてすべて知りたいと
17:42
grandfather
she says you wish to know all about my
222
1062560
4080
彼女は言いましたあなたは私の祖父についてすべて知り
17:46
grandfather
so I would say that if you're looking at
223
1066640
4320
たいと言っています ここで
17:50
the sort of the rise and fall the melody
here
224
1070960
2640
メロディーを上下
17:53
but probably the British one was a
little bit flatter whereas there was a
225
1073600
3200
させますが、おそらくイギリスのメロディーは
少しでした e 少しお世辞ですが、
17:56
bit
more um of the sing-song nature to your
226
1076800
3440
あなたの表現にはもう少し歌の性質がありました。
18:00
uh rendition yeah I would agree with
that
227
1080240
3520
ええ、私はそれに同意します。
18:03
and I would also say one other thing um
the way we said grandfather
228
1083760
4320
また、もう 1 つ言いたいことがあります。ええと
、私たちが言った祖父
18:08
is also different again that is the
strong r I'm saying
229
1088080
3440
もまた異なります。それは
強い r I です。 「おじいさんと言っているの
18:11
er grandfather whereas yours was a bit
more
230
1091520
3840
に対し、あなたのはもう少し
18:15
subtle and a bit of a softer art yeah
just sort of drops off in the British
231
1095360
4400
微妙で少し柔らかい芸術でした。
ええ、イギリス英語ではちょっと落ち込んでいます。
18:19
English
um great next sentence
232
1099760
4160
ええと、次の文は素晴らしい
18:25
well he is nearly 93 years old
yet he still thinks as swiftly as ever
233
1105200
6080
ですね、彼はもうすぐ93歳ですが、彼は
今までと同じように素早く考えます。
18:32
okay so again we've got that r sound at
the end
234
1112640
3360
大丈夫です。 繰り返しになりますが
、最後に
18:36
quite a long sentence this one could you
say it one more time for me
235
1116000
3360
かなり長い文があります
。これはもう一度言ってもらえます
18:39
sure well he is nearly 93 years old
yet he still thinks as swiftly as ever
236
1119360
6560
か。確かに、彼はもうすぐ 93 歳
になりますが、彼は今でも相変わらず素早く考えている
18:46
so this word is going to be different in
British to American
237
1126880
3360
ので、この言葉は違うものになるでしょう。 エマは
イギリスからアメリカへ
18:50
Emma says it as 93. and I for me it'd be
93. so again that's that t sound
238
1130240
6960
93 と言いますが、私は 93 だと思います
。また、その音
18:57
I'm saying it like a d 90 whereas you're
saying it like a
239
1137200
3440
です。私は d 90 のように言っていますが、あなたは
19:01
70 yeah okay I'll read it
all the entire sentence well he is
240
1141200
6560
70 のように言っています。
文章全体で、彼は
19:07
nearly 93 years old
yet he still thinks as swiftly as ever
241
1147760
5200
ほぼ93歳
ですが、今でも相変わらず迅速に考えています。
19:13
i also noticed a difference on the way
we said ever again that's that
242
1153840
3600
私も違いに気づきました
私たちが何度も言ったように、それはその
19:17
r sound so I'm saying ever whereas
you're saying
243
1157440
3760
音なので、私はいつも言ってい
ますが、あなたが言っているのは
19:21
ever ever so less of that r
okay let's keep finding out about
244
1161200
6160
これまでになく少ないです
よ、おじいさんについて調べ続けましょう、
19:27
grandfather
okay he dresses himself in an
245
1167360
4400
彼は
19:31
old black frock coat sorry let me say
that again
246
1171760
3840
古い黒いフロックコートを着ています。
再び
19:36
he dresses himself in an old black frock
coat
247
1176160
3040
彼は古い黒のフロック
コートを着ます
19:39
usually several buttons missing now this
vowel sound is quite different um
248
1179760
5920
通常はいくつかのボタンが欠けています この
母音の音はまったく異なります
19:46
Emma says frock and I would say frock
one more time frock frock
249
1186400
5920
エマはフロックと言い、私はフロックともう一度言い
19:53
okay I'll read the whole sentence he
dresses himself
250
1193280
3680
ます
19:56
in an old black frock coat
usually several buttons missing now if
251
1196960
6480
フロック コートに
は通常、いくつかのボタンがありませ
20:03
you remember what I was saying about
trying to speak in
252
1203440
2400
んが、クリップされたトーンで話すことについて私が言ったことを覚えている
20:06
clipped tones then we have a good
opportunity to do
253
1206480
3360
なら、
20:09
to do it with words like buttons it's
quite satisfying noise
254
1209840
4080
ボタンのような言葉でそれを行う良い機会があります。
非常に満足のいくノイズ
20:13
buttons okay and that would be a bit
different for me because I would say
255
1213920
5920
ボタン
です。 私はボタンと言い
20:20
buttons or I guess it is kind of similar
buttons
256
1220400
3040
ますか、それはボタンのようなものだと思い
ます
20:23
buttons yeah okay so maybe similar with
this word
257
1223440
4320
ボタン ええ、多分この言葉と似てい
ます
20:27
what about coat
coat okay I'm just wondering if there's
258
1227760
5200
コート
コートはどうですか?
20:32
a bit of a difference in the vowel there
um it's a sort of different shape in the
259
1232960
5200
20:38
mouth I find
that um well actually especially with
260
1238160
3600
口の中の形
が違いますね、特にカナダの皆さんと一緒に
20:41
you guys in in Canada there's a
difference between American English and
261
1241760
3440
いる
と、アメリカ英語と
20:45
Canadian English where
the u sound is much more prominent in
262
1245200
4560
カナダ英語に
は違いがありますが、カナダでは u の音がはるかに顕著
20:49
Canadian
263
1249760
560
20:52
how do you say about a boot no no no no
no
264
1252400
4000
です。
20:56
sorry so that is a Canadian stereotype
we don't say a boot but we do have a
265
1256400
6240
申し訳ありませんが、それはカナダのステレオタイプ
であり、ブーツとは言いませんが、
21:02
different way
to say about so there's more of a
266
1262640
4000
別の
言い方があるので
21:06
rounding there I say
about which is different from my
267
1266640
3360
、
21:10
American friends
and my British friends how would you say
268
1270000
3040
アメリカの友人
や英国の友人とは異なる丸めの言葉があります。
21:13
about about
oh cow out about about yeah
269
1273040
4880
ああ、牛が出てきて、
21:18
whereas it's more kind of two different
uh vowel sounds
270
1278640
3520
ええ、それは2つの異なる
母音のようなものです
21:22
a diphthong a a boat a bait
about about you got that one
271
1282160
8080
、二重母音、ボート、餌
について、あなたはそれを手に入れました。
21:30
yes have a little practice um well Emma
it's been a real
272
1290240
3840
はい、少し練習
21:34
um joy to have you um here sharing your
your thoughts about the um transatlantic
273
1294080
6400
してください。ええと、エマはあなたがここであなたのことを共有してくれて本当にうれしかったです。
ええと、私たちのアクセントの大西洋横断の違いについてのあなたの考え
21:40
differences in in our
um accents um and
274
1300480
4400
21:45
you know Emma has a fantastic channel
where there are
275
1305520
3280
です。ええと、Emma には素晴らしいチャンネル
があり、そこには
21:48
tons and tons of really useful videos
there to help you guys with your English
276
1308800
4800
皆さんの英語力を助けるための非常に役立つビデオがたくさんあることを知っています。
21:53
so do head over there and subscribe to
her channel
277
1313600
3360
彼女のチャンネル、他に何もなければ
21:56
i hope you have got lots out of this
video
278
1316960
3840
、このビデオ エンターテイメントから多くのものを得たことを願っています。
22:00
entertainment if nothing else and do
give the quiz a go now just to
279
1320800
5040
今からクイズに
22:07
try and remember some of the things we
have said
280
1327600
3280
挑戦して、私たちが言ったことのいくつかを思い出してみて
22:11
if you're not a subscriber of mine you
can do that be my guest
281
1331760
3120
ください。
私のゲスト
22:14
and get the notifications with that bell
shape
282
1334880
2720
とそのベルの形で通知を受け取り
22:18
and we'll see you very soon there's
going to be a
283
1338240
3440
ます。すぐにお会いしましょう.
22:21
video on Emma's channel where
I am speaking with her about some of the
284
1341680
6000
エマのチャンネルにビデオが
あり、
22:27
more cultural differences
between North American life and
285
1347680
4480
北米の生活と
22:32
British life.
286
1352880
3120
英国の生活の文化的な違いについて彼女と話しています.
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。