25+ English Expressions for Musicians & Music Lovers

3,528 views ・ 2024-04-23

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Take it away.
0
0
680
Zabierz to.
00:01
Okay.
1
1220
380
00:01
I will.
2
1860
480
Dobra.
Będę.
00:02
Well, welcome back to today's lesson in which
3
2720
3929
Witamy ponownie w dzisiejszej lekcji, podczas której
00:06
we are going to look at useful phrases for
4
6661
3679
przyjrzymy się zwrotom przydatnym dla
00:10
musicians.
5
10340
740
muzyków.
00:11
But don't go away if you are not a musician because this will serve as great listening
6
11540
6620
Ale nie odchodź, jeśli nie jesteś muzykiem, ponieważ będzie to
00:18
practice for you if you're preparing for an IELTS exam as an example.
7
18160
4960
dla ciebie świetna praktyka słuchania, jeśli na przykład przygotowujesz się do egzaminu IELTS.
00:23
But more than that, you will learn some
8
23660
3089
Ale co więcej,
00:26
musical idioms on the second board behind me.
9
26761
3579
na drugiej tablicy za mną nauczysz się kilku idiomów muzycznych.
00:30
It's not behind me now, but it will be.
10
30440
1960
Nie mam tego już za sobą , ale tak będzie.
00:32
So it will help your general English ability.
11
32940
2880
Pomoże to w ogólnej znajomości języka angielskiego.
00:37
And you'll probably learn a thing or two if you're not a musician about music.
12
37300
4900
I prawdopodobnie dowiesz się kilku rzeczy, jeśli nie jesteś muzykiem zajmującym się muzyką.
00:44
So if you want to be a good musician, if you
13
44020
2757
Jeśli więc chcesz być dobrym muzykiem, jeśli
00:46
want to be a working musician who people want
14
46789
2831
chcesz być pracującym muzykiem, z którym ludzie chcą się
00:49
to play with, then you need to practice.
15
49620
2300
bawić, musisz ćwiczyć.
00:51
There's no getting away from it unless you're sort of Mozart.
16
51920
3960
Nie ma od tego ucieczki, chyba że jesteś w pewnym sensie Mozartem.
00:58
Now I play the saxophone, and one of my role
17
58600
3281
Teraz gram na saksofonie, a jednym z moich
01:01
models is Charlie Parker, who played the alto
18
61893
3367
wzorów do naśladowania jest Charlie Parker, który grał na
01:05
saxophone.
19
65260
720
saksofonie altowym.
01:06
And he coined this phrase of "spending some
20
66700
3360
Ukuł to sformułowanie „spędzania
01:10
time in the woodshed" because he used to live
21
70072
3528
czasu w drewutni”, ponieważ mieszkał
01:13
on a farm in a shed, and when he lived in that
22
73600
3719
na farmie w szopie, a kiedy mieszkał w tej
01:17
shed, he spent three or four years practicing
23
77331
3649
szopie, spędził trzy lub cztery lata ćwicząc
01:20
for 11 to 15 hours a day and became an absolute musical genius.
24
80980
7160
po 11 do 15 godzin dziennie i stał się absolutny geniusz muzyczny.
01:29
So if you feel that you need to spend some time at home practicing, then you could say
25
89560
6060
Jeśli więc czujesz, że musisz spędzić trochę czasu w domu, ćwicząc, możesz powiedzieć, że po
01:35
I'm just going to spend some time in the woodshed.
26
95620
2100
prostu spędzę trochę czasu w drewutni.
01:37
And it doesn't matter if you don't have a shed because we understand from that phrase
27
97900
5580
I nie ma znaczenia, czy nie masz szopy, ponieważ z tego wyrażenia rozumiemy,
01:43
that all right, yeah, it's become an idiom, really.
28
103480
3700
że w porządku, tak, naprawdę stało się to idiomem.
01:48
He's going to go and do some practice, or she's going to go and do some practice.
29
108180
3180
On pójdzie i poćwiczy, albo ona pójdzie i poćwiczy.
01:52
You might hang a "please do not disturb" sign
30
112680
4948
Możesz powiesić na drzwiach napis „Proszę nie przeszkadzać”,
01:57
on the door so that we're under no doubt that
31
117640
4960
abyśmy nie mieli wątpliwości, że
02:02
this person is practicing.
32
122600
1740
dana osoba praktykuje.
02:05
Once you've practiced and you've got good, I hope it doesn't take three or four years,
33
125740
4560
Kiedy już poćwiczysz i będziesz już dobry, mam nadzieję, że nie zajmie to trzech, czterech lat,
02:10
but it is going to take some effort, then you might want to find a band.
34
130420
4400
ale będzie wymagało trochę wysiłku, wtedy może będziesz chciał znaleźć zespół.
02:15
Now, the old-fashioned way of doing that is by going to some open mic nights.
35
135820
5720
Staromodnym sposobem na to jest pójście na kilka wieczorów z otwartym mikrofonem.
02:22
Open mic, the microphone, meaning the microphone
36
142400
3256
Otwarty mikrofon, czyli mikrofon, co oznacza, że ​​mikrofon
02:25
is set up with the speakers on the stage,
37
145668
2792
jest ustawiony razem z głośnikami na scenie,
02:28
typically in a pub if you're in the UK, or the upstairs room of a pub, and you kind of
38
148780
7320
zazwyczaj w pubie, jeśli jesteś w Wielkiej Brytanii, lub w pokoju na piętrze pubu, a ty na
02:36
take it in turns to come and play a song.
39
156100
1960
zmianę przychodzisz i grać piosenkę.
02:38
Maybe someone's... you have musicians already there, and you'll take it in turns.
40
158720
5460
Może ktoś... masz już tam muzyków i będziesz to robić na zmianę.
02:44
Maybe there's a list, you have to put your name down on the list so we know what order
41
164180
5120
Może jest lista, musisz wpisać swoje nazwisko na listę, abyśmy wiedzieli, w jakiej kolejności
02:49
you're going to be playing in.
42
169300
1440
będziesz grać.
02:51
But that's a great way of meeting musicians who are looking to get some experience, and
43
171480
6480
Ale to świetny sposób na poznanie muzyków, którzy chcą zdobyć doświadczenie, a
02:57
sometimes some very good ones.
44
177960
1400
czasem bardzo dobrych te.
03:01
Once you've started getting good, then sometimes
45
181100
2889
Kiedy już zaczniesz być dobry, czasami
03:04
it just naturally happens that people start
46
184001
2599
zdarza się w sposób naturalny, że ludzie zaczynają
03:06
going, "Oh, yeah, yeah, you play this instrument.
47
186600
2000
mówić: „Och, tak, tak, grasz na tym instrumencie.
03:09
Maybe you can come and play with us."
48
189120
2940
Może przyjdziesz i pobawisz się z nami”.
03:12
So, word of mouth.
49
192060
2480
Zatem ustnie.
03:16
Now, that means that opportunities are coming
50
196040
4645
Oznacza to, że możliwości pojawiają się
03:20
to you just by people talking, by word of
51
200697
4243
po prostu dzięki rozmowie ludzi, przekazowi
03:24
mouth.
52
204940
680
ustnemu.
03:26
Then there are websites which will say things
53
206800
3316
Istnieją strony internetowe, na których można przeczytać takie rzeczy,
03:30
like "lead guitarist required", "needed",
54
210128
3032
jak „potrzebny gitarzysta prowadzący ”, „potrzebny”,
03:33
and then you can get in touch and have a phone
55
213160
3895
a następnie możesz się z nimi skontaktować,
03:37
call and discuss, see if they are the right
56
217067
3653
porozmawiać przez telefon i porozmawiać, czy jest on
03:40
fit for you.
57
220720
1740
dla Ciebie odpowiedni.
03:43
Once you've found a band, then you're going
58
223600
3145
Kiedy już znajdziesz zespół,
03:46
to want to put together a repertoire of music
59
226757
3303
będziesz chciał ułożyć repertuar muzyczny
03:50
so that if you have a gig, as in a concert
60
230060
3300
tak, aby w przypadku koncertu, na przykład podczas koncertu,
03:53
that you are playing, then you have some songs
61
233372
3628
który grasz, mieć kilka piosenek,
03:57
that you can play.
62
237000
1500
które będziesz mógł zagrać.
03:59
And you'll probably spend some time jamming.
63
239840
3360
I prawdopodobnie spędzisz trochę czasu na jammowaniu.
04:03
Not pots of jam, no, it just means where you are improvising.
64
243760
4500
Nie garnki z dżemem, nie, to po prostu oznacza, gdzie improwizujesz.
04:08
You're creating your own music.
65
248260
2340
Tworzysz własną muzykę.
04:10
You're not reading the music from sheet music,
66
250780
3996
Nie czytasz nut z nut,
04:14
which is music written down on paper, but
67
254788
3572
czyli muzyki zapisanej na papierze, ale
04:18
you are...
68
258360
620
04:18
You're making it up.
69
258980
1360
...
Wymyślasz to.
04:20
You're creating it yourselves.
70
260440
1680
Sami to tworzycie.
04:24
Now, at the actual gig, at the event, the
71
264460
2959
Teraz, podczas koncertu, wydarzenia,
04:27
concert you are playing, you might find that
72
267431
3189
koncertu, który grasz, może się okazać, że
04:30
you are playing some covers.
73
270620
1780
grasz kilka coverów.
04:32
Now, a cover is a popular song made popular by a famous musician, and you are going to
74
272960
8800
Cover to popularna piosenka spopularyzowana przez znanego muzyka, a ty masz zamiar stworzyć coś w rodzaju
04:41
do sort of your version of the song.
75
281760
2900
swojej wersji tej piosenki.
04:46
Some things you might say to your band if you
76
286800
2791
Niektóre rzeczy, które możesz powiedzieć swojemu zespołowi, jeśli go
04:49
are leading the band, you might say, "Take
77
289603
2617
prowadzisz, możesz powiedzieć: „Weź
04:52
it from the top", which means start from the
78
292220
3093
to od góry”, co oznacza zacznij od
04:55
beginning, which seems a common sense thing
79
295325
3035
początku, co wydaje się zdrowym rozsądkiem
04:58
to say.
80
298360
400
.
04:59
Or you might say, "Take it away, guys", which means let's play, play.
81
299860
4500
Możesz też powiedzieć: „Zabierzcie to, chłopaki”, co oznacza, że ​​gramy, gramy.
05:07
So probably you won't say anything to the audience before the first song, you'll just
82
307020
4740
Więc prawdopodobnie nie powiesz nic publiczności przed pierwszą piosenką, po prostu
05:11
play the first song and then address the audience.
83
311760
3480
zagrasz pierwszą piosenkę, a następnie zwrócisz się do publiczności.
05:15
"Good evening, ladies and gentlemen.
84
315300
1440
„Dobry wieczór, panie i panowie.
05:18
We are...
85
318320
960
Jesteśmy...
05:19
What's the name of your band?
86
319280
1340
Jak nazywa się wasz zespół?
05:20
We are Hula Lula and the Lulu's.
87
320760
4300
Jesteśmy Hula Lula i Lulu's. Nie
05:25
I don't know what you're called.
88
325300
980
wiem, jak się nazywacie. A
05:27
And that was...
89
327000
980
05:27
What was the name of the song you have just played?"
90
327980
2840
to było...
Jak nazywał się ten piosenkę, którą właśnie zagrałeś?”
05:30
Yeah, past tense.
91
330820
1660
Tak, czas przeszły.
05:32
That was "In the Mood" by Glenn Miller.
92
332660
3700
To był „In the Mood” Glenna Millera. Nie
05:36
I don't know.
93
336720
440
wiem. W
05:37
What did you play?
94
337260
660
co grałeś?
05:38
Now, you probably won't introduce the band until a little bit later in the act, in the
95
338800
8300
Prawdopodobnie przedstawisz zespół dopiero trochę później w trakcie występu, na
05:47
gig, because the audience have to see that
96
347100
2508
koncercie, ponieważ publiczność musi zobaczyć, że
05:49
the musicians are worth clapping, that they've
97
349620
2760
muzycy są warci klaskania, że
05:52
done a good job before you expect the audience to be like, "Woo, way to go."
98
352380
6520
wykonali dobrą robotę, zanim zaczniesz oczekiwać od publiczności być jak: „Woo, dobra robota”.
06:00
But when you feel that it's time to introduce
99
360020
3143
Ale kiedy poczujesz, że nadszedł czas, aby przedstawić
06:03
the band, you might say, "On drums, we have...
100
363175
3225
zespół, możesz powiedzieć: „Na perkusji mamy…
06:07
On keys", which is short for keyboard, yep, "On keys, we have...
101
367100
5560
Na klawiszach”, co jest skrótem od klawiatury, tak, „Na klawiszach mamy…
06:12
Give it up for", which means make some noise for.
102
372660
4920
Daj sobie spokój. ", co oznacza, że ​​zróbcie trochę hałasu.
06:18
Make some noise for Albert on the trumpet.
103
378800
3400
Zróbcie trochę hałasu dla Alberta na trąbce.
06:23
And Albert will be like, "Yeah, thanks very much."
104
383700
3840
A Albert powie: „Tak, bardzo dziękuję”.
06:28
Or another way of phrasing this, "Jack Bongo Wongo on the clarinet", okay?
105
388500
6740
Albo inaczej to ująć: „Jack Bongo Wongo na klarnecie”, OK?
06:36
So, covers are songs that you redo.
106
396200
4920
Tak więc covery to utwory, które przerabiasz.
06:41
Tell them to start from the top, take it from the top.
107
401940
2180
Powiedz im, żeby zaczęli od góry, weźcie to od góry.
06:44
If I say, "Take it away", it might be like I'm saying, "Okay, you do a solo now.
108
404640
7200
Jeśli powiem: „Zabierz to”, może to być tak, jakbym powiedział: „OK, zagraj teraz solo.
06:52
Take it away, Jack."
109
412200
1460
Zabierz to, Jack”.
06:53
And then Jack's like,
110
413660
894
A potem Jack na to:
06:54
"Boop-a-doop-a-doop-a-doop-a-doop-a-doop-a-doop."
111
414566
2114
„Boop-a-doop-doop-doop-doop-doop-doop-doop-doop”.
06:57
Okay?
112
417820
520
Dobra?
06:58
Talking to the audience, introducing the band.
113
418600
4360
Rozmowa z publicznością, przedstawienie zespołu. Nadszedł
07:03
It's time now to look at some musical idioms.
114
423420
3760
czas, aby przyjrzeć się niektórym idiomom muzycznym.
07:07
"Doop-a-doop-a-doop-a-doop-a-doop."
115
427820
1760
„Doop-doop-doop-doop-doop-doop”.
07:09
"Hitting the right note".
116
429580
2620
„Uderzanie we właściwą nutę”.
07:12
If you hit the right note, you have exactly the right impact for the situation you are
117
432200
8460
Jeśli trafisz we właściwą nutę, będziesz miał dokładnie taki wpływ na sytuację, w której się
07:20
in.
118
440660
520
znajdujesz.
07:21
To hit the right note.
119
441820
1320
Uderzysz we właściwą nutę.
07:23
Maybe your clothes hit the right note, or maybe your thank you letter hit the right
120
443540
8000
Może Twoje ubrania trafiły we właściwą nutę, a może Twój list z podziękowaniami trafił we właściwą
07:31
note.
121
451540
460
nutę.
07:32
It creates just the right...
122
452320
2300
Tworzy dokładnie taki...
07:34
The desired effect that you were trying to have.
123
454620
2620
pożądany efekt, jaki chciałeś uzyskać.
07:38
"Like a broken record".
124
458080
2200
„Jak zdarta płyta”.
07:40
I feel a bit like a broken record when I say,
125
460280
3568
Czuję się trochę jak zdarta płyta, kiedy mówię:
07:43
"Make sure you subscribe", yep, because I've
126
463860
3500
„Upewnij się, że subskrybujesz”, tak, ponieważ
07:47
said it lots of times now, and there are
127
467360
2016
mówiłem to już wiele razy, a wciąż są
07:49
still people out there who haven't subscribed.
128
469388
2332
ludzie, którzy nie subskrybowali.
07:52
Yep, so if I endlessly repeat something in the same way, I'm like a broken record.
129
472620
5800
Tak, więc jeśli bez końca powtarzam coś w ten sam sposób, jestem jak zdarta płyta.
07:59
Think of it, okay?
130
479020
1000
Pomyśl o tym, dobrze?
08:00
You've got a record, you've got a nice old record player, you lift the needle up, pop
131
480260
5060
Masz płytę, masz ładny, stary gramofon, podnosisz igłę i wrzucasz
08:05
it onto the record going round.
132
485320
2560
ją na płytę, która się kręci.
08:08
If it's all broken, it's not going to sound very nice.
133
488320
3540
Jeśli wszystko będzie zepsute, nie będzie to brzmieć zbyt ładnie.
08:12
It's probably going to play the same thing again, and again, and again.
134
492460
4120
Prawdopodobnie będzie grać to samo jeszcze raz, i jeszcze raz, i jeszcze raz.
08:17
To be like a broken record, or to sound like
135
497540
2608
Być jak zdarta płyta lub brzmieć jak
08:20
a broken record, is where you repeat the same
136
500160
2680
zdarta płyta, to ciągłe powtarzanie tego samego
08:22
thing again and again.
137
502840
1120
.
08:25
"Face the music".
138
505880
1980
"Poddać się krytyce".
08:29
If you have done something really bad, and you then have to go and see someone who is
139
509440
5380
Jeśli zrobiłeś coś naprawdę złego, a potem musisz udać się do kogoś, kto ma
08:34
in a position of authority, responsibility about it, then you're going to have to face
140
514820
6180
władzę i jest za to odpowiedzialny, będziesz musiał stawić czoła
08:41
the music.
141
521000
880
muzyce.
08:42
It's like facing the consequences of what you have done.
142
522440
3840
To jak stawienie czoła konsekwencjom tego, co zrobiłeś.
08:47
Facing the music to, yeah, to face the consequences.
143
527040
4640
Stawić czoła muzyce, tak, stawić czoła konsekwencjom.
08:54
Okay, "to sing from the same song sheet".
144
534920
4580
OK, „śpiewać z tego samego arkusza”.
09:00
So if you and a colleague had to go and give...
145
540260
3224
Więc jeśli ty i twój kolega musieliście iść i dać...
09:03
had to go and give a presentation at a different
146
543496
3304
musieliście iść i dać prezentację w innej
09:06
company and you were perfectly sort of in
147
546800
3635
firmie i byliście ze sobą w doskonałej
09:10
harmony with each other, what I mean by that
148
550447
3913
harmonii, to mam na myśli to, że
09:14
is like you've both got similar ideas about the
149
554360
3380
oboje macie podobne pomysłów na temat
09:17
project, so if person A was asked a question,
150
557752
3248
projektu, więc jeśli osobie A zadano pytanie,
09:21
it would have a similar response to if person B was answering.
151
561660
5480
odpowiedź byłaby podobna do tej, gdyby odpowiadała osoba B.
09:27
If you're singing from the same song sheet,
152
567140
4102
Jeśli śpiewasz z tego samego nuty,
09:31
you have the same understanding as the person
153
571254
4306
masz na ten temat takie samo zrozumienie jak osoba
09:35
in your group or the people in your group about that, okay?
154
575560
4600
w twojej grupie lub ludzie w twojej grupie, dobrze?
09:40
To be... to be on the same message as someone else.
155
580400
4080
Być... być w tym samym przesłaniu co ktoś inny.
09:45
"Music to my ears", "good music", it's like, ah, that is such good news, yep.
156
585700
7360
„Muzyka dla moich uszu”, „dobra muzyka”, to jak, ach, to bardzo dobra wiadomość, tak.
09:53
"England won the World Cup", or "for some reason, some... some money fell out of the
157
593060
9920
„Anglia zdobyła Puchar Świata”, albo „z jakiegoś powodu jakieś… jakieś pieniądze spadły z
10:02
sky", oh, great, that's... but it's something
158
602980
3504
nieba”, och, świetnie, to… ale to coś, co
10:06
you hear, it's "music to my ears", "music
159
606496
3204
słyszysz, to „muzyka dla moich uszu”, „ muzyka
10:09
to my ears", you hear some really good news.
160
609700
2900
dla moich uszu”, usłyszycie naprawdę dobre wieści.
10:14
"Your sister's just given a birth to a beautiful
161
614080
3156
„Twoja siostra właśnie urodziła śliczną
10:17
baby girl", oh, that's "music to my ears",
162
617248
2772
córeczkę”, och, to „muzyka dla moich uszu”,
10:20
it's such good news.
163
620020
1180
to taka dobra wiadomość.
10:23
Let's...
164
623880
500
Powiedzmy...
10:24
"When do you want to meet Benjamin?", I don't know, should we play it by ear?
165
624380
3620
„Kiedy chcesz poznać Benjamina?”, nie wiem, powinniśmy zagrać to ze słuchu?
10:28
It means we won't make a definite plan now, we will have to... let's wait and see what
166
628540
8940
To oznacza, że ​​nie ustalimy teraz konkretnego planu, będziemy musieli... poczekać i zobaczyć, co się
10:37
happens and, you know, I can text you.
167
637480
3020
stanie. No wiesz, mogę ci napisać.
10:40
So, play it by ear, to leave it unset, unfixed, and to kind of improvise a plan.
168
640500
10280
Więc graj to ze słuchu, aby pozostawić to nieskonfigurowane, nienaprawione i w pewnym sensie zaimprowizuj plan.
10:52
The origin of this is playing some music and
169
652420
3336
Źródłem tego jest granie jakiejś muzyki i
10:55
you're not reading it from the sheet music,
170
655768
3272
nie czytasz jej z nut,
10:59
yep, you're just hearing what the other musicians
171
659580
3003
tak, po prostu słyszysz, co grają inni muzycy
11:02
are playing and you're playing accordingly.
172
662595
2645
i grasz zgodnie z tym.
11:05
So, to play it by ear, you're not playing from the plan.
173
665240
3420
Zatem grając ze słuchu, nie grasz według planu.
11:10
Okay.
174
670420
560
Dobra.
11:12
"Does that ring a bell?", so if it rings a
175
672860
4618
„Czy to coś mówi ?”, więc jeśli to
11:17
bell, then like, "Ah, yeah, I think I've heard
176
677490
5070
dzwoni, to powiedz: „Ach, tak, myślę, że
11:22
that before, that is familiar", yep, to ring a bell.
177
682560
4000
już to słyszałem, to jest znajome”, tak, żeby zadzwonić.
11:26
Somewhere in here, your head, bell's going, "I've
178
686820
3209
Gdzieś tutaj, w twojej głowie, słychać dzwonek: „
11:30
heard this before, this... this is familiar",
179
690041
2959
Słyszałem to już wcześniej, to... to jest znajome”, to
11:33
this is the bell going, "Ding, ding, yes, yes, I know this one", okay, good.
180
693000
3920
dzwonek: „Ding, ding, tak, tak, znam tego”, OK, Dobry.
11:37
"Strike a chord" is more of an emotional, is a deeper meaning.
181
697760
4180
„Uderzenie akordu” ma charakter bardziej emocjonalny i ma głębsze znaczenie.
11:44
If the song you were listening to struck, past participle, struck a chord, then you
182
704300
9280
Gdyby piosenka, której słuchałeś, uderzyła w imiesłów przeszły, akord, wtedy
11:53
would feel something, you'd be like, "Ah,
183
713580
2815
coś byś poczuł, pomyślałbyś: „Ach,
11:56
yeah, that song, it's so good, it just makes
184
716407
3033
tak, ta piosenka jest taka dobra, po prostu sprawia, że
11:59
me feel something, yeah, it makes me feel something", such good English.
185
719440
5560
coś czuję, tak, to sprawia, że coś czuję”, taki dobry angielski.
12:05
To strike a chord, to create an emotional impact, to have an impression on you.
186
725840
7140
Aby uderzyć w akord, wywrzeć emocjonalny wpływ, wywrzeć na tobie wrażenie.
12:14
"To blow your own trumpet", if you think about
187
734000
3544
„Dmuchać we własną trąbkę”, jeśli pomyślisz o
12:17
the trumpet, yeah, it's a brass instrument,
188
737556
3324
trąbce, tak, to instrument blaszany,
12:21
it's quite a loud noise.
189
741340
1620
jest dość głośny.
12:22
And if you are blowing your own trumpet,
190
742960
3102
A jeśli dmuchasz w swoją własną trąbkę i
12:26
you are saying, "Look at me, I am fantastic.
191
746074
3426
mówisz: „Spójrz na mnie, jestem fantastyczny.
12:30
I can do this, and I can do this, and I can
192
750320
2832
Mogę zrobić to, mogę zrobić to i mogę
12:33
do this", it's like the trumpet is amplifying
193
753164
2976
zrobić tamto”, to tak, jakby trąbka wzmacniała się
12:36
out into the world all of these things that you can do.
194
756140
4060
w świecie wszystkie te rzeczy, które możesz zrobić.
12:42
"To play second fiddle" or "violin", so I
195
762620
4927
„Grać drugie skrzypce” lub „skrzypce”, więc
12:47
don't know if you watch any of the BBC proms,
196
767559
5421
nie wiem, czy oglądasz którąkolwiek studniówkę BBC,
12:54
it's a concert series we have in the UK every
197
774640
4013
to cykl koncertów, który organizujemy w Wielkiej Brytanii każdego
12:58
summer, but typically the conductor, the man
198
778665
3935
lata, ale zazwyczaj dyrygent, mężczyzna
13:02
or woman who waves their sticks and tells
199
782600
1917
lub kobieta, macha im kijami i mówi
13:04
them what to do, the batons, they're called,
200
784529
2071
im, co mają robić, pałki, tak się nazywają,
13:08
they get a big old clap, yep, once they've done
201
788480
3174
dostają wielkie, stare brawa, tak, jak już
13:11
this, they turn around and they take a bow, yep,
202
791666
3254
to zrobią, odwracają się i kłaniają, tak,
13:15
and often they'll go, "You stand up, first violin", the first violin is like the head
203
795320
7100
i często pójdą, „Wstań, pierwsze skrzypce”, pierwsze skrzypce są jak szef
13:22
of the orchestra, and they get lots of credit
204
802420
2589
orkiestry, zdobywają uznanie
13:25
and everyone goes, "Haha, well done you, first
205
805021
2659
i wszyscy mówią: „Haha, dobra robota, pierwsze
13:27
violin, very good", but the second violin
206
807680
2925
skrzypce, bardzo dobrze”, ale drugie skrzypce
13:30
doesn't stand up, so if you're playing second
207
810617
3223
nie nie wstań, więc jeśli grasz drugie
13:33
fiddle, it means like first fiddle over here
208
813840
3963
skrzypce, oznacza to, że pierwsze skrzypce tutaj
13:37
is doing the stuff that's going to get noticed,
209
817815
4245
robią rzeczy, które zostaną zauważone,
13:42
and you're taking a sort of a backseat approach,
210
822440
4851
a ty podchodzisz do tego z tylnego siedzenia,
13:47
yep, you're more the sort of unnoticed one.
211
827303
4357
tak, jesteś bardziej takim typem niezauważonego.
13:52
"To drum up support for", so perhaps you're running a marathon, perhaps you're doing a
212
832980
11960
„Aby pozyskać wsparcie dla”, czyli być może biegniesz maraton, być może skaczesz ze
14:04
skydive, let's go with the skydive one, and you
213
844940
3478
spadochronem, przejdźmy do skoku ze spadochronem i
14:08
need to raise £500 for charity to be able to do
214
848430
3490
musisz zebrać 500 funtów na cele charytatywne, aby móc wykonać
14:11
the jump, so you go around with your sheet saying,
215
851920
3590
skok, więc chodzisz ze swoją kartką i pytasz:
14:15
"Will you sponsor me, please sponsor me, can you
216
855522
3458
„Czy będziesz mnie sponsorować, proszę, zasponsoruj mnie, czy możesz
14:18
sponsor me £5", or whatever it is, so you're
217
858980
4120
mnie zasponsorować 5 funtów” czy cokolwiek to jest, więc
14:23
drumming up support for your charity event, yep,
218
863112
4508
namawiasz wsparcie dla swojej imprezy charytatywnej, tak,
14:27
you'll... "To drum up support" means to create
219
867940
3480
będziesz… „Zgromadzenie wsparcia” oznacza tworzenie
14:31
support, to find support, to encourage support.
220
871432
3568
wsparcia, znajdowanie wsparcia i zachęcanie do wsparcia.
14:36
"A whistle-stop tour", this actually has its
221
876180
3992
„Wycieczka z przystankiem na gwizdek” ma to właściwie swoje
14:40
origins in politics, where politicians who were
222
880184
4276
korzenie w polityce, gdzie politycy, którzy starali się
14:44
trying to get voted would go around on a train,
223
884460
4478
o głosowanie, jeździli pociągiem
14:48
and they would only stop in towns for a kind of
224
888950
4490
i zatrzymywali się w miastach tylko na swego rodzaju
14:53
a whistle-stop, they would make a quick speech,
225
893440
3065
przystanek, sprawiali, że krótkie przemówienie,
14:56
and then the train would carry on, so if you are
226
896517
3143
a potem pociąg pojedzie dalej, więc jeśli wybierasz się
14:59
on a whistle-stop tour, then you're going to...
227
899660
3709
na wycieczkę z gwizdkiem, to...
15:03
A whistle-stop tour around India, yep, half a day
228
903381
3879
Wycieczka po Indiach z gwizdkiem, tak, pół dnia
15:07
in Agra, then on to Jaipur, then on to Jaisalmer,
229
907260
3448
w Agrze, potem dalej do Jaipur, potem do Jaisalmer,
15:10
then down to Mumbai, yep, going to all the places
230
910720
3460
potem do Bombaju, tak, zwiedzam wszystkie miejsca,
15:14
but not staying in them for very long. "Call the
231
914180
4737
ale nie zostaję w nich zbyt długo. „Zadzwoń pod
15:18
tune", so you're in a band, yeah, you call the
232
918929
4551
melodię”, więc jesteś w zespole, tak, wywołujesz
15:23
tune, you're like, "Right, let's play a little
233
923480
3388
melodię, mówisz: „Dobrze, zagrajmy teraz w małym
15:26
brown jug next", you're saying what song we're
234
926880
3400
brązowym dzbanku”, mówisz, jaką piosenkę będziemy
15:30
going to play next. Now, in a business context
235
930280
4578
grać Następny. Teraz, w kontekście biznesowym
15:34
or social context, if you call the tune, you're
236
934870
4690
lub społecznym, jeśli zadzwonisz do melodii,
15:39
saying what's going to happen, yep, you're like
237
939560
4431
mówisz, co się wydarzy, tak, jesteś jak
15:44
the boss. "To change your tune" means, you know,
238
944003
4537
szef. „Zmienić melodię” oznacza, wiesz,
15:48
think about it, yep, you're playing a song, yeah,
239
948580
2372
pomyśl o tym, tak, grasz piosenkę, tak,
15:50
you've got an audience, and then suddenly you're
240
950964
2336
masz publiczność, a potem nagle
15:53
like, "You know what? I don't like this song, let's
241
953300
3027
mówisz: „Wiesz co? jak ta piosenka,
15:56
play something else. Everyone, stop, stop, stop,
242
956339
2861
zagrajmy coś innego. Wszyscy, przestańcie, przestańcie,
15:59
guys, stop, please stop, yeah, let's play something
243
959420
4078
chłopaki, przestańcie, proszę, przestańcie, tak, zagrajmy coś
16:03
different." If you change your tune, then you are
244
963510
3930
innego. Jeśli zmienisz melodię,
16:07
changing your idea on something. So, someone might
245
967440
3612
zmienisz swój pogląd na coś. Więc ktoś mógłby
16:11
say, "Oh, Benjamin, you've changed your tune a bit.
246
971064
3696
powiedzieć: „Och, Benjamin, trochę zmieniłeś swoją melodię.
16:15
You never used to be a tree hugger, you used to
247
975120
3405
Nigdy nie przytulałeś się do drzew,
16:18
be all about, you know, building as much concrete
248
978537
3563
zwykle skupiałeś się na budowaniu jak największej ilości betonowych
16:22
jungles as possible, and now you seem to want
249
982100
2552
dżungli, a teraz Wygląda na to, że chcesz
16:24
to hug trees and support the environment.
250
984664
2336
przytulać się do drzew i wspierać środowisko.
16:27
Change your tune a bit, haven't you?" "To change
251
987640
3881
Zmień trochę swoje podejście, prawda?” „Zmienić
16:31
your tune" means to change your viewpoint.
252
991533
3407
melodię” oznacza zmianę swojego punktu widzenia.
16:37
"To fine-tune", so to tune an instrument is where
253
997440
5920
„Dostrojenie”, czyli dostrojenie instrumentu, polega na
16:43
you make sure that the pitch, the sound is in
254
1003372
5448
upewnieniu się, że wysokość dźwięku jest w
16:48
harmony with all the other instruments. It's
255
1008820
3244
harmonii ze wszystkimi innymi instrumentami.
16:52
normally tuned to the piano, yep, so you might
256
1012076
3404
Zwykle jest nastrojony do fortepianu, tak, więc może się
16:55
find that it's sharp or a bit too flat, and you
257
1015480
2868
okazać, że jest ostry lub trochę za płaski, i
16:58
have to make sure... I play the saxophone, so I
258
1018360
2880
musisz się upewnić... Gram na saksofonie, więc
17:01
either push it in a bit or I pull the mouthpiece
259
1021240
3062
albo go trochę wciskam, albo wyciągam ustnik
17:04
out a bit, and maybe, yep, you're a little bit
260
1024314
2946
trochę, a może tak, jesteś trochę
17:07
too flat, so I push it in a little bit and I'm
261
1027260
3531
za płaski, więc wciskam go trochę i
17:10
fine-tuning it. If you fine-tune something, then
262
1030803
3697
dostrajam. Jeśli coś dostrajasz,
17:14
you're making very, very minor adjustments to
263
1034500
4000
dokonujesz bardzo, bardzo drobnych poprawek, aby
17:18
make it just right. Maybe you've created a remote
264
1038512
4368
było dobrze. Być może stworzyłeś zdalnie
17:22
control car and the steering is a bit off, so you
265
1042880
3163
sterowany samochód i układ kierowniczy jest nieco niesprawny, więc
17:26
get the car and you make some minor adjustments
266
1046055
3045
kupujesz samochód i wprowadzasz w nim pewne drobne poprawki
17:29
to it. "To jazz something up". So you've created
267
1049100
5503
. „Aby coś podkręcić”. Więc stworzyłeś
17:34
a birthday cake for your child, and you're looking
268
1054615
5745
tort urodzinowy dla swojego dziecka i patrzysz
17:40
at it like, "Oh, it's not very exciting. Let's get
269
1060360
3544
na niego w stylu: „Och, to nie jest zbyt ekscytujące. Weźmy
17:43
a huge dinosaur and put it on the cake. Ah, yeah,
270
1063916
3484
wielkiego dinozaura i połóżmy go na torcie. Ach, tak,
17:47
that's jazzed it up." So if you jazz something
271
1067760
2978
to podkręca atmosferę. " Więc jeśli coś
17:50
up, then you make it, like, more colorful and,
272
1070750
2990
uatrakcyjnisz, sprawisz, że będzie to bardziej kolorowe i,
17:53
you know, more enjoyable, more rich. Jazz, when it
273
1073740
3794
wiesz, przyjemniejsze, bogatsze. Jazz, kiedy się
17:57
came out, was, like, quite a sort of avant-garde
274
1077546
3654
pojawił, był swego rodzaju awangardowym
18:01
and kind of controversial music movement. So
275
1081200
3837
i kontrowersyjnym ruchem muzycznym. Więc
18:05
if you're jazzing it up, you're adding a bit of
276
1085049
4111
jeśli urozmaicisz, dodasz trochę
18:09
spice. You're making it more fun. As usual with
277
1089160
3586
pikanterii. Sprawiasz, że jest to zabawniejsze. Jak zwykle w przypadku
18:12
these videos, if I dare say so myself, there's
278
1092758
3522
tych filmów, jeśli ośmielę się to powiedzieć, jest w nich
18:16
been lots of content, lots of useful stuff for
279
1096280
3337
mnóstwo treści, mnóstwo przydatnych rzeczy dla
18:19
you guys. So what you need to do is try and
280
1099629
3131
was. Więc to, co musisz zrobić, to spróbować
18:23
remember some of this stuff. "How, Benjamin? How
281
1103520
3266
zapamiętać niektóre z tych rzeczy. „Jak, Benjaminie? Jak
18:26
am I going to do that?" Well, luckily for you,
282
1106798
3142
mam to zrobić?” Na szczęście dla ciebie
18:30
there's a quiz to do. Have a go at the quiz, get
283
1110020
2807
jest quiz do zrobienia. Rozwiąż quiz, zdobądź
18:32
10 out of 10, and then I'll see you in the next
284
1112839
2761
10 na 10 punktów i do zobaczenia w następnym
18:35
video. Too-da-loo.
285
1115600
1640
filmie. Too-da-loo.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7