Become a better writer: How to use personification

46,082 views ・ 2019-02-26

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello.
0
290
1000
Ciao.
00:01
Welcome back to engVid.
1
1290
1139
Bentornato in engVid.
00:02
Today we have a writing lesson for you to transform your writing so that it becomes
2
2429
5291
Oggi abbiamo una lezione di scrittura per te per trasformare la tua scrittura in modo che diventi
00:07
richer and more interesting to read.
3
7720
2960
più ricca e più interessante da leggere.
00:10
Okay.
4
10680
1000
Va bene.
00:11
What are we talking about?
5
11680
1000
Di cosa stiamo parlando?
00:12
We're talking about personification today.
6
12680
2860
Parliamo di personificazione oggi.
00:15
"Personification", let's just write it, there.
7
15540
7790
"Personificazione", scriviamolo, lì.
00:23
"Person", "fication" - that suffix means making into.
8
23330
8850
"Persona", "ficazione" - quel suffisso significa trasformare in.
00:32
So, we're making into a person an object or a non-human thing.
9
32180
7380
Quindi, stiamo trasformando una persona in un oggetto o in una cosa non umana.
00:39
For example: "The car.
10
39560
5760
Ad esempio: "L'auto.
00:45
The car screamed around the corner."
11
45320
3180
L'auto ha urlato dietro l'angolo".
00:48
If I say: "The car screamed", I'm exaggerating the noise of the car.
12
48500
5020
Se dico: "L'auto ha urlato", sto esagerando il rumore dell'auto.
00:53
It's obviously got a very powerful engine; slightly antisocial.
13
53520
3720
Ovviamente ha un motore molto potente; leggermente antisociale.
00:57
Okay?
14
57240
1000
Va bene?
00:58
"The car screamed around the corner."
15
58240
2400
"L'auto ha urlato dietro l'angolo."
01:00
It exaggerates how much of a hurry this car is in.
16
60640
3890
Esagera la fretta che ha questa macchina.
01:04
"The sun".
17
64530
2870
"Il sole".
01:07
Okay?
18
67400
1440
Va bene?
01:08
Which one of these words do you think would go with "sun"?
19
68840
3510
Quale di queste parole pensi che andrebbe con "sole"?
01:12
Would the sun watch?
20
72350
1520
Il sole guarderebbe?
01:13
Not really.
21
73870
1730
Non proprio.
01:15
So, it's either going to be a nice feeling, the sun - it's warming us; or it's too hot,
22
75600
5960
Quindi, o sarà una bella sensazione, il sole ci sta riscaldando; o fa troppo caldo,
01:21
in which case it's going to be slightly unpleasant.
23
81560
3250
nel qual caso sarà leggermente sgradevole.
01:24
"The sun sat...
24
84810
4460
"Il sole si è seduto...
01:29
Sat up in the sky"?
25
89270
1779
Si è seduto nel cielo"?
01:31
Possibly.
26
91049
1000
Possibilmente.
01:32
"The sun spat" - no, that sounds more like rain than sunshine to me.
27
92049
4141
"The sun spat" - no, a me sembra più pioggia che sole.
01:36
What about "glared"?
28
96190
1500
Che dire di "abbagliato"?
01:37
Okay?
29
97690
1000
Va bene?
01:38
It's looking and it's quite harmful, these rays.
30
98690
4050
Sta guardando ed è abbastanza dannoso, questi raggi.
01:42
"The sun glared out.
31
102740
3100
"Il sole risplendeva.
01:45
The sun glared out, shining its harmful UV rays into the person's skin."
32
105840
6400
Il sole risplendeva, irradiando i suoi dannosi raggi UV sulla pelle della persona."
01:52
Right.
33
112240
1000
Giusto.
01:53
"The house".
34
113240
1640
"La casa".
01:54
The house can either: "spit", "sit", or "watch".
35
114880
2239
La casa può: "sputare", "sedersi" o "guardare".
01:57
What should we go for?
36
117119
1161
Cosa dovremmo cercare?
01:58
"The house spat out"?
37
118280
2050
"La casa sputata"?
02:00
No.
38
120330
1000
No.
02:01
"The nightclub spat out the drunk", but I don't think we're going to have a house spitting.
39
121330
5210
"Il nightclub ha sputato fuori l'ubriaco", ma non credo che avremo uno sputo in casa.
02:06
It may be sitting, though.
40
126540
1439
Potrebbe essere seduto, però.
02:07
"The house was perched; the house was sat on the top of the hill from which there was
41
127979
5620
"La casa era arroccata; la casa era situata in cima alla collina da cui si godeva
02:13
a fantastic view."
42
133599
1500
una vista fantastica."
02:15
"The clock", "watched".
43
135099
4521
"L'orologio", "guardato".
02:19
"The clock", "the clock".
44
139620
6049
"L'orologio", "l'orologio".
02:25
Let's go for the ones that's easiest first; it's always a good exam technique - you go
45
145669
4600
Andiamo prima per quelli più facili; è sempre una buona tecnica d'esame - vai prima su
02:30
what's...
46
150269
1000
ciò che è...
02:31
Through what's easier first.
47
151269
1000
attraverso ciò che è più facile.
02:32
"The washing machine spat out the dirty clothes at the end of the cycle."
48
152269
6821
"La lavatrice ha sputato i panni sporchi alla fine del ciclo."
02:39
A "cycle" is a complete sort of revolution; it's a complete trip in the washing machine.
49
159090
5830
Un "ciclo" è una sorta di rivoluzione completa; è un viaggio completo in lavatrice.
02:44
A trip in the washing machine?
50
164920
1539
Un viaggio in lavatrice?
02:46
You know what I mean.
51
166459
1000
Sai cosa voglio dire.
02:47
It's when the clothes go in and it finishes.
52
167459
2370
È quando i vestiti entrano e finisce.
02:49
That means we have: "The clock" and "watched".
53
169829
3821
Ciò significa che abbiamo: "L'orologio" e "guardato".
02:53
"The clock watched the inhabitants of the house mournfully."
54
173650
6739
"L'orologio osservava tristemente gli abitanti della casa."
03:00
Okay?
55
180389
1000
Va bene?
03:01
"Mournfully" - an adverb to express sadness.
56
181389
3490
"Mournfully" - un avverbio per esprimere tristezza.
03:04
So, what are we doing here?
57
184879
2860
Allora, cosa stiamo facendo qui?
03:07
What we're doing is we're bringing to life these objects.
58
187739
5381
Quello che stiamo facendo è dare vita a questi oggetti. Si
03:13
They're kind of turning into characters.
59
193120
2670
stanno trasformando in personaggi.
03:15
We don't say: "he" or "she" for objects, like you do in other languages, but we can use
60
195790
5369
Non diciamo: "lui" o "lei" per gli oggetti, come si fa in altre lingue, ma possiamo usare la
03:21
personification to describe and give things more of a quality.
61
201159
5730
personificazione per descrivere e dare alle cose più qualità.
03:26
Let's have another go: "The washing machine _________ my change".
62
206889
6030
Facciamo un altro tentativo: "La lavatrice _________ il resto".
03:32
Okay?
63
212919
1000
Va bene?
03:33
So, a vending machine is something, you know, you put a coin in, get a can of Coke or get
64
213919
4440
Quindi, un distributore automatico è qualcosa, sai, metti una moneta, prendi una lattina di Coca Cola o prendi
03:38
a chocolate bar, or something healthier.
65
218359
2201
una barretta di cioccolato o qualcosa di più sano.
03:40
Right?
66
220560
1000
Giusto?
03:41
I've put some money into the vending machine, and it's taken that money and not given me
67
221560
4190
Ho messo dei soldi nel distributore automatico, e ha preso quei soldi e non mi ha dato
03:45
a can of Coke.
68
225750
1000
una lattina di Coca-Cola.
03:46
So, obviously that's quite annoying, so I want to turn this vending machine into an
69
226750
6930
Quindi, ovviamente è abbastanza fastidioso, quindi voglio trasformare questo distributore automatico in una
03:53
annoying person.
70
233680
1520
persona fastidiosa.
03:55
Okay?
71
235200
1000
Va bene?
03:56
So, what's going to be an annoying action?
72
236200
2170
Allora, quale sarà un'azione fastidiosa?
03:58
I need to describe the swallowing of my change.
73
238370
4009
Ho bisogno di descrivere la deglutizione del mio cambiamento.
04:02
That's something a human could do; a human swallows.
74
242379
3340
Questo è qualcosa che un essere umano potrebbe fare; un essere umano deglutisce.
04:05
Let's have that kind of idea, but I'm going to use: "gobbled up".
75
245719
6880
Facciamo un'idea del genere, ma userò: "inghiottito".
04:12
"The vending machine gobbled up my change."
76
252599
4341
"Il distributore automatico ha inghiottito il mio resto."
04:16
Nasty vending machine.
77
256940
2160
Brutto distributore automatico.
04:19
Then what's it going to do?
78
259100
1260
Allora cosa farà?
04:20
"It..."
79
260360
1000
"E'..."
04:21
Hmm.
80
261360
1000
Hmm.
04:22
"It _________ at me as if it had not done anything wrong."
81
262360
4410
"Mi ha _________ come se non avesse fatto niente di male."
04:26
Okay?
82
266770
1000
Va bene?
04:27
So, I don't know about you, but when I'm a teacher and I look out to my class and I catch
83
267770
5420
Quindi, non so voi, ma quando sono un insegnante e guardo la mia classe e scopro
04:33
someone doing something they shouldn't do, and they'll often go: "Mm, no.
84
273190
3360
qualcuno che fa qualcosa che non dovrebbe fare, e spesso dicono: "Mm, no. Non
04:36
I haven't done anything wrong."
85
276550
1040
ho non ha fatto niente di male."
04:37
Okay?
86
277590
1000
Va bene?
04:38
It's the same with this vending machine.
87
278590
1350
È lo stesso con questo distributore automatico.
04:39
We're trying to turn them into a human being.
88
279940
3670
Stiamo cercando di trasformarli in un essere umano.
04:43
"It stared at me as if it had not done anything."
89
283610
5890
"Mi fissava come se non avesse fatto niente."
04:49
Obviously, the vending machine doesn't eyes...
90
289500
2400
Ovviamente il distributore automatico non ha gli occhi...
04:51
Doesn't have eyes, but we're giving it a human characteristic.
91
291900
4860
Non ha gli occhi, ma gli stiamo conferendo una caratteristica umana.
04:56
I've got four examples, here, that I would like you to have a go at.
92
296760
5450
Ho quattro esempi, qui, che vorrei che provaste.
05:02
So, first of all: "shoe".
93
302210
3670
Quindi, prima di tutto: "scarpa".
05:05
You're going to have to give this shoe either a good quality or a bad quality.
94
305880
5260
Dovrai dare a questa scarpa una buona qualità o una cattiva qualità.
05:11
So, think: "Is this a nice shoe?
95
311140
2340
Quindi, pensa: "È una bella scarpa?
05:13
What kind of thing is the shoe doing?"
96
313480
2080
Che tipo di cosa sta facendo la scarpa?"
05:15
You're trying to give it an action.
97
315560
1840
Stai cercando di dargli un'azione.
05:17
Okay?
98
317400
1000
Va bene?
05:18
So, what is the shoe doing?
99
318400
1610
Allora, cosa sta facendo la scarpa?
05:20
Is it doing something nice or doing something annoying?
100
320010
3590
Sta facendo qualcosa di carino o sta facendo qualcosa di fastidioso?
05:23
You're going to be doing the same with the "hoover".
101
323600
2260
Farai lo stesso con il "recupero".
05:25
Okay?
102
325860
1000
Va bene?
05:26
"Hoover" - vacuum cleaner.
103
326860
1460
"Hoover" - aspirapolvere.
05:28
"Hoover" is quite an English word for "vacuum cleaner".
104
328320
3710
"Hoover" è una parola abbastanza inglese per "aspirapolvere".
05:32
What's the hoover doing?
105
332030
1180
Cosa sta facendo l'aspirapolvere?
05:33
Think about the sound it might make.
106
333210
2710
Pensa al suono che potrebbe fare.
05:35
Think about the size of it.
107
335920
2520
Pensa alle sue dimensioni.
05:38
A "letter".
108
338440
2640
Una lettera".
05:41
Is it a good letter or a bad letter?
109
341080
2490
È una buona lettera o una cattiva lettera?
05:43
Therefore, when it comes through the post box, what kind of action is it going to be
110
343570
5020
Pertanto, quando arriva attraverso la cassetta della posta, che tipo di azione sta per
05:48
doing?
111
348590
2470
compiere?
05:51
"Key".
112
351060
2460
"Chiave".
05:53
Does the key work or not?
113
353520
3370
La chiave funziona o no?
05:56
I'm going to give you 35 seconds to give this a go.
114
356890
4720
Ti darò 35 secondi per provare.
06:01
So, you need a piece of paper and you need a pen.
115
361610
2750
Quindi, hai bisogno di un pezzo di carta e hai bisogno di una penna.
06:04
I want you to create four sentences using personification right now, and then we'll
116
364360
5680
Voglio che crei quattro frasi usando la personificazione in questo momento, poi
06:10
flip the board over and I'll show you what I did earlier.
117
370040
2340
capovolgiamo la lavagna e ti faccio vedere cosa ho fatto prima.
06:12
Right.
118
372380
1000
Giusto.
06:13
I hope you came up with something good.
119
373380
1600
Spero tu abbia inventato qualcosa di buono.
06:14
I hope you used your imagination.
120
374980
2010
Spero tu abbia usato la tua immaginazione.
06:16
I hope you gave the shoe, the hoover, the letter, the key a human characteristic and
121
376990
6660
Spero che tu abbia dato alla scarpa, all'aspirapolvere, alla lettera, alla chiave una caratteristica umana e che
06:23
you kind of brought them to life like they are characters in your story.
122
383650
5380
tu li abbia portati in vita come se fossero personaggi della tua storia.
06:29
Okay.
123
389030
1490
Va bene.
06:30
My example is: "The new shoe bit into his tired feet, causing him agony."
124
390520
5440
Il mio esempio è: "La scarpa nuova gli ha morso i piedi stanchi, provocandogli un'agonia".
06:35
So, it's like I'm making the shoe a shark, going: "Ar, ar, ar".
125
395960
4140
Quindi, è come se stessi trasformando la scarpa in uno squalo, dicendo: "Ar, ar, ar".
06:40
Okay?
126
400100
1000
Va bene?
06:41
It's like a, kind of, a nasty, aggressive dog.
127
401100
1930
È come un cane cattivo e aggressivo .
06:43
"Bit": "Ar".
128
403030
1660
"Bit": "Ar".
06:44
"...bite into his tired feet, causing him agony".
129
404690
3350
"...mordere i suoi piedi stanchi, causandogli agonia".
06:48
"Agony" is pain.
130
408040
2000
"Agony" è dolore.
06:50
Just write that, there.
131
410040
5510
Scrivilo, lì.
06:55
Second example: "The hoover roared", okay?
132
415550
4560
Secondo esempio: "L'aspirapolvere ha ruggito", ok?
07:00
So, I know that's not a human action or a sound; it's actually what a lion does, but
133
420110
6779
Quindi, so che non è un'azione umana o un suono; in realtà è ciò che fa un leone, ma
07:06
it's still bringing a non-human object into life.
134
426889
5611
sta comunque dando vita a un oggetto non umano .
07:12
"The hoover roared into life".
135
432500
3080
"L'aspirapolvere è entrato ruggendo nella vita".
07:15
Okay?
136
435580
1000
Va bene?
07:16
So, it...
137
436580
1000
Quindi,...
07:17
Someone turned...
138
437580
1000
Qualcuno si è girato...
07:18
Pressed the "On" button.
139
438580
1000
Ha premuto il pulsante "On".
07:19
It's much more interesting than saying: "Someone turned the hoover on."
140
439580
2280
È molto più interessante che dire: "Qualcuno ha acceso l'aspirapolvere".
07:21
Yeah?
141
441860
1000
Sì?
07:22
"It roared into life".
142
442860
1820
"E 'ruggito nella vita".
07:24
"...domineering", this means sort of...
143
444680
5020
"... prepotente", questo significa una specie di...
07:29
That's an informal word; "bossing".
144
449700
1770
Questa è una parola informale; "capire".
07:31
Okay?
145
451470
1000
Va bene?
07:32
"The hoover roared into life, domineering the room"-dominating the room, becoming the
146
452470
4680
"L'aspirapolvere è entrato ruggendo nella vita, dominando la stanza" - dominando la stanza, diventando il
07:37
center of attention in the room-"like a proud king".
147
457150
4520
centro dell'attenzione nella stanza - "come un re orgoglioso".
07:41
And here I've used a simile.
148
461670
2030
E qui ho usato una similitudine.
07:43
For more advice on how to do similes, check out Gill's video on similes.
149
463700
5090
Per ulteriori consigli su come fare le similitudini, guarda il video di Gill sulle similitudini.
07:48
"The hoover roared into life, domineering the room like a proud king."
150
468790
5200
"L'aspirapolvere è entrato ruggendo nella vita, dominando la stanza come un re orgoglioso."
07:53
Okay?
151
473990
1000
Va bene?
07:54
So, we've got personification and a simile there.
152
474990
3649
Quindi, abbiamo la personificazione e una similitudine lì.
07:58
Third option: "The letter flew through the post box."
153
478639
8431
Terza opzione: "La lettera è volata attraverso la cassetta della posta". Le
08:07
Can letters fly?
154
487070
1290
lettere possono volare?
08:08
No, but I'm making them sound like a bird; and by doing so, I imagine the letter going
155
488360
7400
No, ma li sto facendo sembrare un uccello; e così facendo, immagino la lettera che passa
08:15
through the post box, and going: "Whew, whew, whew, whew".
156
495760
3650
attraverso la cassetta della posta e dice: "Whew, whew, whew, whew".
08:19
It just helps me imagine it more-okay?-by using personification.
157
499410
7140
Mi aiuta solo a immaginarlo di più - va bene? - usando la personificazione.
08:26
Fourth example: "The key, determined to annoy the driver, refused to open the door."
158
506550
9190
Quarto esempio: "La chiave, decisa a infastidire l'autista, si è rifiutata di aprire la portiera".
08:35
Okay.
159
515740
2190
Va bene.
08:37
So, we've got two verbs, here.
160
517930
5460
Quindi, abbiamo due verbi, qui.
08:43
"Determined".
161
523390
1400
"Determinato".
08:44
He was determined.
162
524790
2140
Era determinato.
08:46
The key was determined.
163
526930
2560
La chiave è stata determinata.
08:49
This is actually the sub clause-okay?-because the sentence would make sense without it there.
164
529490
6930
Questa è in realtà la sottoclausola-va bene?-perché la frase avrebbe senso senza di essa.
08:56
I could just say: "The key refused to open the door", but I'm putting in a little bit
165
536420
3940
Potrei semplicemente dire: "La chiave si è rifiutata di aprire la porta", ma inserisco un po'
09:00
of extra information; I'm putting in that sub clause.
166
540360
3449
di informazioni in più; Inserisco quella sottoclausola.
09:03
"Determined" - it's like saying that the key has got a brain; the key can make decisions.
167
543809
5121
"Determinato" - è come dire che la chiave ha un cervello; la chiave può prendere decisioni.
09:08
Obviously it can't.
168
548930
1000
Ovviamente non può.
09:09
"The key, determined to annoy the driver,"-the person trying to drive the car-"refused to
169
549930
5449
"La chiave, decisa a infastidire il guidatore", - la persona che cercava di guidare l'auto - "si è rifiutata di
09:15
open the door".
170
555379
2750
aprire la portiera".
09:18
Better than saying: "The key didn't work."
171
558129
1352
Meglio che dire: "La chiave non ha funzionato".
09:19
Okay?
172
559481
1000
Va bene?
09:20
Hope you've enjoyed.
173
560481
1000
Spero ti sia piaciuto.
09:21
What are you going to remember from today's lesson?
174
561481
3978
Cosa ricorderai della lezione di oggi?
09:25
That you can take objects and you can kind of bring them to life by describing what they
175
565459
7810
Che puoi prendere oggetti e puoi in qualche modo dar loro vita descrivendo ciò che
09:33
do, and making it as if they are making decisions.
176
573269
3940
fanno e facendolo come se stessero prendendo delle decisioni.
09:37
Don't do it all the time, but if you're writing a story, try to get a couple of uses of personification
177
577209
6040
Non farlo sempre, ma se stai scrivendo una storia, cerca di inserire un paio di usi della personificazione
09:43
in there.
178
583249
1871
.
09:45
Until next time, stay well.
179
585120
1870
Fino alla prossima volta, stai bene.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7