Improve Your Vocabulary: 24 ways to complain in English

14,733 views ・ 2022-05-06

Benjamin’s English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So, in this video, we're going to look at how to moan and grumble, which means
0
540
6570
Quindi, in questo video, vedremo come gemere e brontolare, il che significa che
00:07
if something is not very good: How do you express that? I might think of how
1
7410
6360
se qualcosa non va molto bene: come lo esprimi? Potrei pensare a come
00:13
to do it in another language, like in Spanish: "Qué pena"; or in French: "Quel
2
13770
4920
farlo in un'altra lingua, come in spagnolo: "Qué pena"; o in francese: "Quel
00:18
dommage". Yeah? But how do we say it in English, and how can we use a rich
3
18690
4050
dommage". Sì? Ma come lo diciamo in inglese e come possiamo usare una ricca
00:22
variety of phrases to express that? We're going to look both at informal
4
22770
6360
varietà di frasi per esprimerlo? Esamineremo sia l'
00:29
English in a more social situation, and also in a very different situation in
5
29430
6030
inglese informale in una situazione più sociale, sia una situazione molto diversa
00:35
the world of work, where it's going to be formal language and more serious
6
35460
4710
nel mondo del lavoro, dove ci sarà un linguaggio formale e situazioni più serie
00:40
situations. Okay. So, here we are, we got some informal phrases to say: "No,
7
40170
8460
. Va bene. Quindi, eccoci qui, abbiamo alcune frasi informali da dire: "No,
00:48
not very good". Okay. Let's imagine that we are at the most English of occasions
8
48690
9900
non molto bene". Va bene. Immaginiamo di essere nella più inglese delle occasioni
00:58
— a cricket match; a Village Cricket Match. And we've got two guys who've
9
58590
7710
: una partita di cricket; una partita di cricket del villaggio . E abbiamo due ragazzi che hanno
01:06
just been batting. And Jack says to Ian: "So, how did it go, Ian?" And Ian says:
10
66300
11820
appena battuto. E Jack dice a Ian: "Allora, com'è andata, Ian?" E Ian dice:
01:18
"Well, I mustn't grumble, but..." which basically means: "I've got a problem
11
78960
5430
"Beh, non devo brontolare, ma..." che sostanzialmente significa: "Ho un problema
01:24
here. I didn't like it." But he's saying it in the negative. "I must not" — this
12
84390
5850
qui. Non mi è piaciuto." Ma lo dice in senso negativo. "Non devo" - questo
01:30
is short for — "I must not grumble, but..." and then we're going to say what
13
90240
5550
è l'abbreviazione di - "Non devo brontolare, ma..." e poi diremo cos'è
01:35
the grumble, what the complaint is. "I mustn't grumble, but I don't think I was
14
95790
6570
il brontolio, qual è il lamento. " Non devo brontolare, ma non credo di essere stato
01:42
out." Yeah? "I was standing here. The ball was not going to hit those three
15
102360
6810
fuori." Sì? "Ero qui. La palla non avrebbe colpito quei tre
01:49
bits of wood. I wasn't out. It wasn't fair. I mustn't grumble, but it was a
16
109170
4500
pezzi di legno. Non ero fuori. Non era giusto. Non dovevo lamentarmi, ma è stata una
01:53
terrible decision." Okay.
17
113670
2850
decisione terribile." Va bene.
01:57
A few sandwiches... "sandwiches"; not "sandwich" — "sandwich". "A few
18
117600
5576
Alcuni panini... "panini"; non "sandwich" — "sandwich". "Qualche
02:03
sandwiches short of a picnic." A very strong image, there. We've got this
19
123257
5900
panino prima di un picnic." Un'immagine molto forte, ecco. Abbiamo questo
02:09
picnic, and it's not very good; it's a bit incomplete. So, dissatisfactory.
20
129238
6062
picnic, e non è molto bello; è un po' incompleto. Quindi, insoddisfacente.
02:15
Unsatisfactory, sorry. Unsatisfactory. So, at this cricket match — yeah — in
21
135380
6143
Insoddisfacente, mi dispiace. Insoddisfacente. Quindi, a questa partita di cricket - sì -
02:21
the middle, they're going to have a tea. And if we say: "Yeah, it's a few
22
141604
5900
nel mezzo, prenderanno un tè. E se diciamo: "Sì, mancano pochi
02:27
sandwiches short of a picnic, isn't it?" then it means it's not very good. "Bog
23
147584
6385
panini a un picnic, non è vero?" allora significa che non è molto buono. "
02:34
standard". Now, this is quite... it's quite sort of base. Yeah? A "bog" means
24
154050
6224
Norma della palude". Ora, questo è piuttosto... è piuttosto una base. Sì? Una "palude" significa
02:40
a toilet. So, if something is "bog standard", then you understand that it's
25
160354
6062
un gabinetto. Quindi, se qualcosa è " standard da palude", capisci che
02:46
not particularly great. If I asked a friend: "How is your new cricket bat?"
26
166497
6062
non è particolarmente eccezionale. Se chiedessi a un amico: "Com'è la tua nuova mazza da cricket?"
02:52
and if they said: "Bog standard", it means, you know... really not very happy
27
172639
6224
e se hanno detto: "Bog standard", significa, sai... davvero non sono molto contento
02:58
with it. "Bit of a botch job." A "botch" is a... "botched job" is a badly-done
28
178943
6305
. "Un po' un pasticcio." Un "fallito" è un... "lavoro fallito" è un lavoro fatto male
03:05
job. It was... it's like what would happen if I tried to do some plumbing —
29
185328
6062
. Era... è come quello che succederebbe se provassi a fare un po' di idraulica -
03:11
like, your house would fall apart and water would start spraying everywhere.
30
191471
6142
tipo, la tua casa andrebbe in pezzi e l' acqua inizierebbe a spruzzare dappertutto.
03:17
So, a "botched job" is a job not done particularly well. If there are any
31
197694
5900
Quindi, un "lavoro fallito" è un lavoro non fatto particolarmente bene. Se ci sono degli
03:23
plumbers out there, then maybe you can take me on as an apprentice. You don't
32
203675
6223
idraulici là fuori, forse puoi assumermi come apprendista. Non
03:29
want to do that. "A dog's dinner". So, we've been talking about this tea at the
33
209979
6385
vuoi farlo. "La cena di un cane". Allora, abbiamo parlato di questo tè al
03:36
cricket. If the tea is a real mess and it looks totally unappetizing, like
34
216445
5981
cricket. Se il tè è un vero casino e sembra del tutto poco appetitoso, come se
03:42
there are like disgusting tuna sandwiches and kind of fruitcake that
35
222507
5495
ci fossero dei disgustosi panini al tonno e una specie di torta di frutta che
03:48
looks like some sort of person who doesn't know how to cook has cooked it —
36
228083
6062
sembra che l'abbia cucinata una persona che non sa cucinare,
03:54
then a "dog's dinner". It's a real mess, and it doesn't make us want to eat it.
37
234226
6385
allora una "cena per cani". È un vero casino e non ci fa venire voglia di mangiarlo.
04:00
"A dog's dinner" — a mess. Again, it's got this idea of something done badly.
38
240692
6223
"La cena di un cane" - un casino. Ancora una volta, ha questa idea di qualcosa fatto male.
04:06
-"How are you feeling?" -"I'm gutted." Yeah? It means: I'm really upset. Your
39
246996
6223
-"Come ti senti?" -"Sono sventrato." Sì? Significa: sono davvero arrabbiato. Le tue
04:13
guts are down here in the stomach, so when you feel: "That was bad", then
40
253300
5900
viscere sono quaggiù nello stomaco, quindi quando senti: "È stato brutto", allora
04:19
you're "gutted". So, Ian, was out in the cricket, so he might be feeling gutted
41
259281
6385
sei "sventrato". Quindi, Ian, era fuori a giocare a cricket, quindi potrebbe sentirsi sventrato dal fatto
04:25
that it's all over. "A bit miffed". A "bit miffed" is like: "Why did that
42
265746
5900
che sia tutto finito. "Un po' seccato". Un "po 'seccato" è come: "Perché è
04:31
happen? I'm a bit miffed about that." A bit like: "Huh? How? What?" Ian is also
43
271727
6385
successo? Sono un po' seccato per questo". Un po' come: "Eh? Come? Cosa?" Anche Ian si
04:38
feeling a bit miffed. "What? That wasn't out. Come on". "To over-egg the
44
278193
5819
sente un po' seccato. "Cosa? Non era fuori. Andiamo". "Per sovraccaricare il
04:44
pudding." This is a compound word, so these... this is one word, joined. "To
45
284093
6142
budino." Questa è una parola composta, quindi queste... questa è una parola, unita. "
04:50
over-egg the pudding" is when you do a little bit too much. Yeah? A little bit
46
290316
6304
Eccedere l'uovo nel budino" è quando fai un po' troppo. Sì? Un po'
04:56
too many eggs in the pudding. It's just trying a bit too hard with something. Okay?
47
296701
6709
troppe uova nel budino. Sta solo provando un po' troppo con qualcosa. Va bene?
05:03
"I mustn't grumble" — we introduce the complaint. "A few sandwiches short of a
48
303410
5729
"Non devo brontolare" - introduciamo la lamentela. "Qualche panino prima di un
05:09
picnic." Yeah? It's just... it's the opposite of this, isn't it? This has
49
309212
5362
picnic." Sì? È solo... è l' opposto di questo, vero? Questo è
05:14
been done too much; this has been done too little. "Bog standard" — too simple;
50
314648
5802
stato fatto troppo; questo è stato fatto troppo poco. "Standard della palude" — troppo semplice;
05:20
not enough care and attention. "Botched job" — done badly. "Dog's dinner" — a
51
320524
5656
non abbastanza cura e attenzione. " Lavoro fallito" - fatto male. "La cena del cane" — un
05:26
mess. Feeling upset. "It's all gone a bit pear-shaped." It's kind of quite a
52
326253
5582
disastro. Sentirsi sconvolto. "È andato tutto un po' a forma di pera." È una
05:31
sort of Cockney expression, isn't it? Apples and pears. So, here, we've got a
53
331909
5656
specie di espressione cockney, vero? Mele e pere. Quindi, qui, abbiamo una
05:37
pear, like it was going well; and then, like... it's gone. It's gone all over
54
337638
5656
pera, come se stesse andando bene; e poi, come... non c'è più. È andato
05:43
the place. "Shambles" means it's a mess. It's, like, I don't know. Some... it's,
55
343367
5876
dappertutto. "Shambles" significa che è un casino. È tipo, non lo so. Alcuni... sono
05:49
like... what do they say? It's like a sort of a drunk running a brewery. It's
56
349317
5656
tipo... cosa dicono? È come una specie di ubriaco che gestisce un birrificio. È
05:55
just total chaos. "Bit of a spanner in the works". So, we've got a tool, here;
57
355046
5729
solo un caos totale. "Un po' di chiave inglese nelle opere". Quindi, abbiamo uno strumento, qui;
06:00
let's imagine it's a spanner. If I shove that into a bicycle, then the wheel's
58
360849
5729
immaginiamo che sia una chiave inglese. Se lo infilo in una bicicletta, allora la ruota
06:06
not going to keep moving. So, it just... "a spanner in the work" is when you put
59
366651
5877
non continuerà a muoversi. Quindi, è solo... "una chiave inglese nel lavoro" è quando metti
06:12
something... you... it's an intervention that just causes chaos. "Bit of a
60
372601
5435
qualcosa... tu... è un intervento che provoca solo il caos. "Un po' una
06:18
spanner in the work". Yeah, it's a bit of a problem that's stopping us from
61
378110
5509
chiave inglese nel lavoro". Sì, è un po' un problema che ci impedisce
06:23
maybe buying a house. We've got a useless solicitor — "bit of a spanner in
62
383692
5436
forse di comprare una casa. Abbiamo un avvocato inutile - "un po' una chiave inglese
06:29
the works", because, you know... we want to buy the house, but because of him, we
63
389201
5950
nelle opere", perché, sai... vogliamo comprare la casa, ma a causa sua,
06:35
can't. Yeah. There's this problem. "It really takes the biscuit." I love this
64
395224
5656
non possiamo. Sì. C'è questo problema. "Ci vuole davvero il biscotto." Adoro questa
06:40
phrase; it's an absolute classic. So, there, we're imagining our plate of
65
400953
5362
frase; è un classico assoluto. Quindi, ecco, stiamo immaginando il nostro piatto di
06:46
biscuits, and we know how many are on the plate. We know that there are seven
66
406389
5656
biscotti, e sappiamo quanti ce ne sono nel piatto. Sappiamo che lì ci sono sette
06:52
biscuits there, and there are eight... no. Let's say that there are four
67
412118
5289
biscotti, e ce ne sono otto... no. Diciamo che ci sono quattro
06:57
people. Yeah? So, we know that everyone should at least have a biscuit. We go
68
417480
5656
persone. Sì? Quindi, sappiamo che tutti dovrebbero almeno avere un biscotto.
07:03
out the room; we come back, and they've all gone. Yeah? Someone has taken the
69
423209
5656
Usciamo dalla stanza; torniamo e se ne sono andati tutti. Sì? Qualcuno ha preso il
07:08
biscuit. They've been really cheeky, and now I'm really annoyed. "Doing my head
70
428939
5802
biscotto. Sono stati davvero sfacciati e ora sono davvero infastidito. "Facendomi la testa
07:14
in". If someone does your head in, then they give you a headache and you feel
71
434815
5655
dentro". Se qualcuno ti fa entrare la testa, allora ti fa venire il mal di testa e ti viene
07:20
like hitting your head because they are so annoying. "Oh my gosh, that is doing
72
440544
5803
voglia di sbattere la testa perché sono così fastidiosi. "Oh mio Dio, questo mi sta facendo
07:26
my head in; that noise is doing my head in." Okay? These are all informal. Now
73
446420
5729
entrare la testa; quel rumore mi sta facendo entrare la testa." Va bene? Questi sono tutti informali. Ora
07:32
let's get formal in the business place; at the workplace.
74
452223
4187
diventiamo formali sul posto di lavoro; sul posto di lavoro.
07:36
Okay. On to some formal expressions. By the way, if you are learning something
75
456690
6570
Va bene. Passiamo ad alcune espressioni formali. A proposito, se stai imparando qualcosa
07:43
from this video, I'd like to make sure that you are a subscriber of mine, and
76
463260
5250
da questo video, vorrei assicurarmi che tu sia un mio abbonato, e
07:48
I'd like you also to share it with someone who could learn something from
77
468510
4110
vorrei che lo condividessi anche con qualcuno che potrebbe imparare qualcosa
07:52
this, too. Done that? Yeah? Subscribe; share. Good. Cool. Right. "To be honest,
78
472620
7410
anche da questo. Fatto? Sì? Sottoscrivi; condividere. Bene. Freddo. Giusto. "Ad essere onesto,
08:00
I'm not really getting much out of this." I hope that's not true for you; I
79
480060
4650
non sto ottenendo molto da questo." Spero che non sia vero per te;
08:04
hope you're getting lots out of this. I don't know if you watch the program, The
80
484710
4590
Spero che tu stia ottenendo molto da questo. Non so se guardi il programma, The
08:09
Apprentice — I know it's on in the US and the UK; maybe other places, too. But
81
489300
6000
Apprentice - so che è in onda negli Stati Uniti e nel Regno Unito; forse anche in altri posti. Ma
08:16
in the UK, they recently had this competition between the boy's team and
82
496080
6510
nel Regno Unito, recentemente c'è stata questa competizione tra la squadra maschile e
08:22
the girl's team, and the girls were doing this tour of a vineyard in South
83
502590
5850
quella femminile, e le ragazze stavano facendo questo tour in un vigneto in Sud
08:28
Africa. And it was going really badly because they couldn't actually find the
84
508440
6690
Africa. E stava andando davvero male perché non riuscivano proprio a trovare la
08:35
cellar in this vineyard. And they were taking their paying customers around and
85
515130
6300
cantina in questo vigneto. E portavano in giro i loro clienti paganti e
08:41
saying: "I'm really sorry. We don't know where the room is." So, these are kind
86
521430
5550
dicevano: "Mi dispiace davvero. Non sappiamo dov'è la stanza". Quindi, queste sono
08:46
of things that those clients who paid money to go on the tour could have said.
87
526980
4620
cose che avrebbero potuto dire quei clienti che hanno pagato soldi per andare in tour.
08:51
"To be honest, I'm not really getting much out of this." Yeah? This is not
88
531870
4350
"Ad essere onesto, non sto ottenendo molto da questo." Sì? Questo non va
08:56
good, is it? Or... I've got to say: This is how we speak; not how we write. Yeah?
89
536220
8370
bene, vero? Oppure... devo dire: è così che parliamo; non come scriviamo. Sì?
09:04
And all of these phrases that I've written here, I've written them exactly
90
544860
3960
E tutte queste frasi che ho scritto qui, le ho scritte esattamente
09:09
how they are used in spoken English. "I've got to say, this is testing my
91
549720
5370
come vengono usate nell'inglese parlato. "Devo dire che questo sta mettendo alla prova la mia
09:15
patience." Yeah. "I am running out of patience. This is no longer funny that
92
555120
6330
pazienza." Sì. "Sto finendo la pazienza. Non è più divertente che
09:21
we can't find the cellar. Why do we not know where we are going?" Or, very
93
561450
7500
non riusciamo a trovare la cantina. Perché non sappiamo dove stiamo andando?" Oppure,
09:28
similar meaning: "I think I've probably reached my limit now." Yeah. So, I can
94
568950
5790
significato molto simile: "Penso di aver probabilmente raggiunto il mio limite ora". Sì. Quindi, posso
09:34
put up with this much chaos and confusion; but if we reach this limit,
95
574740
4500
sopportare tutto questo caos e confusione; ma se raggiungiamo questo limite,
09:39
then... "This experience"— yeah — "it" — pronoun — "just hasn't lived up to my
96
579240
10470
allora... "Questa esperienza"— sì — "it" — pronome — "semplicemente non è stata all'altezza delle mie
09:49
expectations. I thought it was going to be really good, but it's been really
97
589710
4920
aspettative. Pensavo che sarebbe stata davvero bella, ma è stata davvero
09:54
bad. My expectations were this, and you've come short."
98
594630
4110
brutta . Le mie aspettative erano queste, e tu sei venuto meno."
10:00
"I have to say, I was expecting a bit more". "I have to say" — this doesn't
99
600600
6300
"Devo dire che mi aspettavo un po' di più". "Devo dire" - questo non
10:06
really mean anything; it's a filler phrase. "I was expecting", and then we
100
606900
4320
significa davvero nulla; è una frase di riempimento. "Mi aspettavo", e quindi
10:11
don't really need the bit for grammatical sense, but we pad the
101
611220
4080
non abbiamo davvero bisogno del bit per il senso grammaticale, ma riempiamo la
10:15
language out. "I have to say, I was expecting a bit more." Yeah. "I thought
102
615300
5820
lingua. "Devo dire che mi aspettavo un po' di più". Sì. "Pensavo che
10:21
it was going to be good." Again, same root word: "to expect". Again, these
103
621120
7770
sarebbe stato bello." Di nuovo, stessa parola radice: "aspettarsi". Ancora una volta, queste
10:28
more phrases to say that something has not met expectations. "It's not up to
104
628890
5460
più frasi per dire che qualcosa non ha soddisfatto le aspettative. "Non è
10:34
scratch." Now, the origin of this phrase, here: "not up to scratch" —
105
634350
4890
all'altezza." Ora, l'origine di questa frase, qui: "non all'altezza" -
10:39
"scratch" refers to a starting line, so it's like they hit... they haven't even
106
639390
6390
"graffio" si riferisce a una linea di partenza, quindi è come se avessero colpito... non sono nemmeno
10:45
got to the starting line. Yeah. They're not even in the arena. "It's just not up
107
645780
3930
arrivati ​​alla linea di partenza. Sì. Non sono nemmeno nell'arena. "Non è
10:49
to scratch". It's... it's not good enough. "I'm sorry. I'm not very happy
108
649710
4830
all'altezza". Non è... non è abbastanza buono. "Mi dispiace. Non sono molto contento
10:54
with this." Yeah. Nice and clear; we all understand that. Let's get the
109
654540
5280
di questo." Sì. Bello e chiaro; lo capiamo tutti. Mettiamo
10:59
pronunciation right. "I'm sorry". Yeah. So, it kind of breaks. "I'm sorry. I'm
110
659820
5610
bene la pronuncia. "Mi dispiace". Sì. Quindi, in un certo senso si rompe. "Mi dispiace.
11:05
not very happy with this. I'm not very happy with this. I'm not very happy with
111
665430
6000
Non sono molto contento di questo. Non sono molto contento di questo. Non sono molto contento di
11:11
this." Or: "I don't really see the point of..." "point of" meaning purpose. "I
112
671430
9570
questo." Oppure: "Non vedo davvero il punto di..." "punto di" significa scopo. "
11:21
don't really see the point of trying to find this vineyard cellar anyway. Why
113
681000
5970
Non vedo davvero il motivo di cercare di trovare questa cantina del vigneto comunque. Perché
11:26
don't we just go and taste the wine?" Or: "Look, I'm sorry. I'm just finding
114
686970
8460
non andiamo e assaggiamo il vino?" Oppure: "Senti, mi dispiace. Lo trovo solo
11:35
it a bit frustrating". "A bit" meaning a little bit. "Look" — it means... this is
115
695430
6240
un po' frustrante". "Un po'" significa un po'. "Guarda" — significa... questa è
11:41
a word that... when we want someone's attention. "Look". "I'm sorry". Yeah?
116
701670
4500
una parola che... quando vogliamo l'attenzione di qualcuno . "Aspetto". "Mi dispiace". Sì?
11:46
I'm softening the blow. I'm making myself polite, but I am angry. "I'm just
117
706200
6360
Sto ammorbidendo il colpo. Mi sto facendo educato, ma sono arrabbiato. "
11:52
finding it a bit frustrating." Yeah? This is very polite way of saying: "This
118
712560
4380
Lo trovo solo un po' frustrante." Sì? Questo è un modo molto educato per dire: "Questo
11:56
is terrible". "Is that really necessary?" I ended up saying that to my
119
716970
11700
è terribile". "È davvero necessario?" Ho finito per dirlo al mio
12:08
landlord back in the UK in the summer when she tried to raise the rent because
120
728670
7680
padrone di casa nel Regno Unito in estate, quando ha cercato di aumentare l'affitto perché
12:16
we have pets. I said: "Is that really necessary?" and she didn't raise it. If
121
736350
7470
abbiamo animali domestici. Ho detto: "È davvero necessario?" e lei non l'ha sollevata. Se
12:23
she continued, I could have said: "That is ridiculous. That's stupid. Why...?"
122
743820
3150
avesse continuato, avrei potuto dire: " È ridicolo. È stupido. Perché...?"
12:27
dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah. Okay?
123
747180
2100
dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah. Va bene?
12:30
So, in this video, we've had phrases, like: "Mustn't grumble". Yeah. "That
124
750300
4950
Quindi, in questo video, abbiamo frasi come: "Non devo brontolare". Sì. "Ci
12:35
really takes the biscuit". I hope these are things that you're going to remember
125
755250
4020
vuole davvero il biscotto". Spero che queste siano cose che ricorderai
12:39
and use in a kind of jokey and playful way. And then, when we're in a more
126
759300
5010
e userai in una sorta di modo scherzoso e giocoso . E poi, quando ci troviamo in un
12:44
serious context — this is the stuff you need to be using. Do the quiz now. Let
127
764310
5910
contesto più serio, questa è la roba che devi usare. Fai il quiz ora.
12:50
us know how you get on. I'm looking for ten out of ten. Do you reckon you can do
128
770220
3870
Facci sapere come ti trovi. Sto cercando dieci su dieci. Pensi di potercela fare
12:54
it? I hope so. See you in the next video. Until then, take care.
129
774090
4470
? Lo spero. Ci vediamo nel prossimo video. Fino ad allora, abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7