How to write an article

158,147 views ・ 2020-11-03

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
and welcome back in today's lesson  we are looking at writing an article  
0
160
5760
Et, bienvenue à nouveau.
Dans la leçon d'aujourd'hui, nous envisageons d'écrire un article.
Donc, c'est pour tous les écrivains qui veulent publier leur travail.
00:06
so this is for all you writers out there  who want to get your work published writing  
1
6640
5360
Écrire un article pourrait être une très bonne première étape pour aider à atteindre cet objectif.
00:12
an article might be a very good first step  in helping get that objective achieved so  
2
12000
7920
Ainsi, la rédaction d'un article est une excellente chose à faire pour les professionnels pour essayer d'améliorer
00:20
article writing is an excellent thing for  professional people to do to try and raise  
3
20800
4720
00:25
their profile whether it's publishing it via  a website like linkedin putting a link there  
4
25520
7440
leur profil, qu'il s'agisse de le publier via un site Web comme LinkedIn, d'y mettre un
lien ou de tout autre type de site Web spécifique à un métier qui fournira une plate-forme pour vous
00:33
um or any other sort of trade specific websites  that will provide a platform for you for sharing  
5
33680
8560
pour avoir partagé votre expertise et votre point de vue unique sur des sujets que vous
00:42
your expertise and unique take and unique  kind of insight into stuff you know about
6
42240
8320
connaissez.
Donc, ce que je vais faire dans cette leçon, c'est en quelque sorte vous guider à travers un processus étape par étape
00:52
so what i'm going to do in this lesson is  kind of guide you through a step-by-step  
7
52640
4240
00:56
process to creating an article and then in the  second half of the lesson we will be looking  
8
56880
6880
pour créer un article, puis dans la seconde moitié de la leçon, nous verrons
01:03
at how to transform a rather dreary paragraph  into something um much more satisfying to read  
9
63760
10320
comment transformer un paragraphe plutôt morne en quelque chose de beaucoup plus satisfaisant à lire.
Donc, la première chose que vous devez faire est de choisir votre sujet.
01:16
so first thing you need to do is choose  your subject material it needs to be  
10
76000
5520
Cela doit être quelque chose que vous connaissez vraiment.
01:22
something you really know about maybe you  have first first-hand experience of it
11
82080
5120
Peut-être en avez-vous une expérience directe, car, vous savez, pourquoi devrions-nous lire
01:29
because you know why should we be reading what  you have to say if you don't know about that topic  
12
89280
6320
ce que vous avez à dire si vous ne connaissez pas ce sujet ?
01:37
do it about something you know try and  make people think so take an unusual angle  
13
97040
6800
Faites-le à propos de quelque chose que vous connaissez.
Essayez de faire réfléchir les gens, alors adoptez un angle inhabituel sur quelque chose plutôt que de simplement dire
01:43
on something rather than just saying  what everyone says about something
14
103840
4640
ce que tout le monde dit à propos de quelque chose.
01:52
where are you aiming to get it published  because that should influence the way in  
15
112160
5600
Où comptez-vous le faire publier ?
Parce que cela devrait influencer la façon dont vous allez l'écrire.
01:57
which you're going to write it so if it's for a  local town website then it's not going to be as  
16
117760
8560
Donc, si c'est pour le site Web d'une ville locale, ce ne sera peut-être pas aussi
02:07
perhaps sophisticated as a phd  discussion platform on nuclear physics
17
127280
9280
sophistiqué qu'un doctorat. plate-forme de discussion sur la physique nucléaire.
02:19
then you kind of need to brainstorm your points  and i've got a separate lesson on brainstorming  
18
139760
5520
Ensuite, vous devez en quelque sorte réfléchir à vos points, et j'ai une leçon séparée sur le brainstorming,
02:26
but just write down all the  things that you could possibly say  
19
146000
3600
mais écrivez simplement toutes les choses que vous pourriez éventuellement dire sur ce sujet.
02:30
about this topic and then it will be a case of  um crossing out uh anything that's repetitive  
20
150240
9360
Et puis il s'agira de biffer tout ce qui est répétitif, inutile, inintéressant.
02:40
unnecessary uninteresting nope nope nope  oh this is interesting that's interesting  
21
160320
7200
Non, non, non.
C'est intéressant.
C'est intéressant.
02:47
and then maybe expand on the ones that you  think sort of pop out as being interesting
22
167520
7120
Et puis développez peut-être ceux que vous pensez être intéressants.
02:56
the next stage is to sort of plan the order  in which you're going to write the points  
23
176880
5680
L'étape suivante consiste en quelque sorte à planifier l'ordre dans lequel vous allez écrire les points.
03:03
your first paragraph really needs to have  a lot of impact needs to grab the reader's  
24
183200
7600
Votre premier paragraphe doit vraiment avoir beaucoup d'impact, doit attirer l'attention du lecteur
03:10
attention so probably you want to put the most  important point there in that first paragraph  
25
190800
8560
.
Donc, vous voulez probablement mettre le point le plus important dans ce premier paragraphe, mais pensez à la
03:19
but think how the article is going to build  from one point to the next there needs to be  
26
199360
4960
façon dont l'article va se construire d'un point à l'autre, il doit y avoir une
03:25
a coherent yeah an understandable  structure then once you've got your plan um  
27
205760
7760
structure cohérente et compréhensible.
Ensuite, une fois que vous avez votre plan, ce que j'aime faire, c'est en fait pour chaque paragraphe
03:35
what what i like to do is actually kind of for  each paragraph sort of put sub-points so i'm  
28
215200
5520
mettre des sous-points.
Donc, je vais dire ceci dans ce paragraphe, je vais dire ceci, ceci, cela, puis le
03:40
going to say this in this paragraph i'm going to  say this this this then the next paragraph like  
29
220720
5040
paragraphe suivant, comme, juste comme trois idées pour vous assurer que lorsque vous écrivez réellement
03:45
just like three ideas to make sure that when  you're actually writing your first draft it's  
30
225760
6160
votre premier brouillon, c'est comme si tu avais un squelette et que tu l'étoffais, d'accord ?
03:51
like you've got a skeleton and you're fleshing it  out okay um but the better it will be to read the  
31
231920
9760
Mais mieux ce sera à lire, mieux ce sera planifié d'un point à l'autre, il
04:01
better planned it will be from point to point  there should be a nice flow uh to the article
32
241680
6880
devrait y avoir un bon flux vers l'article.
04:10
this is probably the most difficult bit uh the  first draft once you've got something to work  
33
250720
6640
C'est probablement la partie la plus difficile, la première ébauche.
Une fois que vous avez quelque chose avec quoi travailler, il est beaucoup plus facile de jouer
04:17
with then it's much easier to sort of play around  with it and edit and improve and cut sentences and  
34
257360
9120
avec et d'éditer et d'améliorer et de couper des phrases et - mais vous devez comprendre - vous devez
04:27
um but you've you've got to get you've got to do  that difficult step of um you know writing the  
35
267200
6960
faire cette étape difficile de, vous savoir, écrire le premier brouillon, et meilleure est la planification,
04:34
first draft and the better the planning the easier  that is and the more you know about the subject  
36
274160
5600
plus c'est facile.
Plus vous en savez sur le sujet, plus c'est facile, plus vous avez d'histoires, plus vous avez de
04:39
the easier it is the more stories you have the  more facts at your disposal the easier it is um  
37
279760
9440
faits à votre disposition, plus c'est facile.
04:49
you should check that your facts are  accurate especially if it's some sort of  
38
289920
4800
Vous devriez vérifier que vos faits sont exacts, surtout s'il s'agit d'une sorte d'
04:54
um you know article on a particular sort of  academic topic or a particular sort of research  
39
294720
9280
article sur un type particulier de sujet académique ou un type particulier de sujet de recherche,
05:04
topic you do need to make sure those facts are  right and then just leave it yep close the file  
40
304000
7440
vous devez vous assurer que ces faits sont exacts, puis partez ça, oui.
Fermez le dossier, rangez le livre, faites une pause d'une semaine avant de revenir,
05:11
put the book away um have a break from  it for a week before you come back um  
41
311440
7040
05:19
you know and then you should find that you have  a fresh perspective you can see it again and go  
42
319600
5760
vous savez, et vous devriez alors constater que vous avez une nouvelle perspective.
Vous pouvez la revoir et vous dire : "Cela n'a aucun sens.
05:26
that doesn't make sense there how do i make  that make sense i need to rewrite that sentence  
43
326880
7120
Comment puis-je donner un sens à cela ?
Je dois réécrire cette phrase.
05:34
there's no link between the first and the  second paragraph so i need to find a link there
44
334640
5760
Il n'y a pas de lien entre le premier et le deuxième paragraphe, donc je dois trouver un lien
là."
05:45
at some stage you should find a short snappy title  for it that's going to get your readers to go ah  
45
345200
6800
À un moment donné, vous devriez trouver un titre court et accrocheur qui incitera vos lecteurs
à dire "Ah, ouais, ouais, je veux lire ça."
05:52
yeah yeah i want to read that so i was thinking of  writing an article i'm actually a dog owner myself  
46
352000
9280
Donc, je pensais écrire un article - je suis moi-même propriétaire d'un chien, mais j'écrivais
06:02
i was writing thinking of an article that  someone who does not like dogs being in  
47
362320
6080
- en pensant à un article que quelqu'un qui n'aime pas les chiens, étant dans le parc de ma ville locale
06:09
my local town park would write and  i was thinking of a title of like  
48
369200
4480
, écrirait, et je pensais d' un titre du genre "Qui a laissé sortir les chiens ?"
06:13
who let the dogs out because that  alludes to a song who let the dogs out
49
373680
5440
Parce que cela fait allusion à une chanson, "Qui a laissé sortir les chiens, qui, qui, qui, qui?"
06:21
um so if you can reference something else  or if you can have a rhetorical question  
50
381600
6080
Donc, si vous pouvez faire référence à autre chose ou si vous pouvez avoir une question rhétorique ou si
06:28
or if you can have some alliteration  where you have some repeated sounds like  
51
388320
4560
vous pouvez avoir une allitération où vous avez des sons répétés, comme "Des casse-cou dangereux
06:33
dangerous daredevils destroy deanery or  something deanery being where a dean lives  
52
393520
6640
détruisent le doyen" ou quelque chose, le doyen étant l'endroit où vit un doyen.
06:40
not sure why they would do that but never mind
53
400160
2400
Je ne sais pas pourquoi ils feraient ça, mais tant pis.
Alors, on a fait une pause, on est revenu, on l'a amélioré, puis on commence à le
06:44
so we've taken a break we've come back we've  improved it then we're starting to rewrite it  
54
404880
6640
réécrire.
06:52
superfluous means some anything above what we need  so if we don't need it in there take it out cut it  
55
412720
8320
Superflu signifie tout ce qui dépasse ce dont nous avons besoin.
Donc, si nous n'en avons pas besoin là-dedans , enlevez-le, réduisez-le, faites en sorte que chaque mot compte.
07:01
back make every word count and then when you have  finally got it into a place that where you're like  
56
421040
7280
Et puis, quand vous l'avez enfin mis dans un endroit où vous vous dites "Je ne peux pas améliorer ça
07:09
i can't make this any better then if you're part  of the writing group that's the point to take  
57
429040
5680
", alors, si vous faites partie d'un groupe d'écriture, c'est le but, de l'emmener avec
07:14
it along to your writing group and read it out  although normally they're looking for fiction but  
58
434720
5920
vous votre groupe d'écriture et lisez-le, bien que normalement ils recherchent de la fiction, mais
07:21
take it to someone who who you  trust as being very good at english  
59
441200
6560
apportez-le à quelqu'un en qui vous avez confiance comme étant très bon en anglais, qui peut vous aider,
07:28
who can help you give you some  more feedback on your writing  
60
448960
5440
vous donner plus de commentaires sur votre écriture.
07:36
um and then once you've put in any  incorporated yeah that means put into  
61
456240
7600
Et puis, une fois que vous avez intégré toute personne incorporée, oui, cela signifie mettre en pratique tout commentaire
07:44
practice any feedback they may have given then you  need to submit it send it to that place where you  
62
464400
7360
qu'ils ont pu donner, alors vous devez le soumettre, l'envoyer à l'endroit où vous vous êtes identifié
07:52
identified here as being your where you  want to get it published send it off  
63
472800
5600
ici comme étant votre - où vous voulez le faire publier.
Envoyez-le.
07:59
send it off to a couple of different places and  then get some feedback from them and then either  
64
479200
5040
Envoyez-le à quelques endroits différents, puis obtenez des commentaires de leur part,
puis améliorez-le ou passez à votre prochain article.
08:04
improve it or move on to your next article okay  let's have a look at some writing so thinking  
65
484240
7200
Bon, jetons un coup d'œil à un peu d'écriture.
Donc, en pensant à écrire une sorte d'article qui pourrait être publié sur un site de blog sur
08:11
about writing a kind of article that might be  published on um a blog site about professional  
66
491440
8800
les intérêts professionnels, j'ai pensé baser cette idée pour un article sur le fait d'aller à une
08:21
interests i thought i'd base this idea for an  article on going to a high level conference  
67
501360
9760
conférence de haut niveau, mais cet article particulier ici n'a pas suivi les conseils que j'ai donné
08:32
but this particular piece here has not followed  the advice that i gave on the previous board  
68
512720
7440
sur le tableau précédent, où je disais plan, plan, plan.
08:40
whereas saying plan plan plan you can tell that  each thought is just kind of like oh what should  
69
520160
7280
Vous pouvez dire que chaque pensée est juste un peu comme, "Oh, que dois-je dire ensuite?" et
08:47
i say next and write it yeah it's not paragraphed  it's not doesn't expand any of the points  
70
527440
6400
écrivez-le.
Ouais, ce n'est pas paragraphené, ce n'est pas - n'élargit aucun des points, et par conséquent
08:55
and consequently the person runs out  of ideas after just a few sentences
71
535040
5360
la personne est à court d'idées après seulement quelques phrases.
09:03
the vocab is not particularly good  
72
543680
2320
Le vocabulaire n'est pas particulièrement bon, la grammaire est précise, mais ce n'est pas écrit dans un
09:07
the grammar is accurate but it's not written  in an interesting style let's have a read  
73
547040
6720
style intéressant.
Allons lire.
09:15
i went to the conference and it wasn't very good  why not thought it was going to be interesting  
74
555200
8720
Je suis allé à la conférence et ce n'était pas très bon.
Pourquoi pas?
Je pensais que ça allait être intéressant.
09:24
why why did you think that when i arrived i didn't  know who to speak to now what the student is doing  
75
564960
8640
Pourquoi?
Pourquoi avez-vous pensé cela?
Quand je suis arrivé, je ne savais pas à qui parler.
Maintenant, ce que l'élève fait ici, c'est "montrer" - c'est "dire" plutôt que "montrer".
09:33
here is doing show is doing tell rather than show  so they're just presenting information they're not  
76
573600
9600
Donc, ils ne font que présenter des informations, ils ne décrivent pas les informations.
09:43
describing the information i've got a separate  video on how to do showing rather than telling  
77
583200
6960
J'ai une vidéo séparée sur la façon de "montrer" plutôt que de "dire".
09:52
the displays weren't very interesting now  the rhythm of each sentence is exactly  
78
592080
6560
Les affichages n'étaient pas très intéressants.
Maintenant, le rythme de chaque phrase est exactement le même, car chaque phrase est du même
09:58
the same because each sentence is  the same sentence type what we've got  
79
598640
7040
type de phrase.
Eh bien, nous avons "je suis allé à la conférence", ouais, simple, donc c'est - c'est une
10:05
i went to the conference yeah simple so this is  this is a compound sentence because we've got two  
80
605680
6560
phrase composée parce que nous avons deux idées.
10:12
ideas i thought it was going to be interesting one  idea when i arrived i didn't know who to speak to  
81
612240
7360
Je pensais que ça allait être intéressant.
Une idée.
"Quand je suis arrivé, je ne savais pas à qui parler."
10:19
actually we've got a complex sentence there um  because we've got a sub clause the sentence makes  
82
619600
7760
En fait, nous avons là une phrase complexe , parce que nous avons un sous-alinéa.
La phrase a du sens sans cette phrase là.
10:27
sense without that phrase there the displays  weren't very interesting again just a single idea
83
627360
9840
Les affichages n'étaient pas très intéressants.
Encore une fois, une seule idée.
10:40
main clause the displays weren't very interesting  a clause is like a phrase with a a verb that  
84
640240
7200
Clause principale.
Les affichages n'étaient pas très intéressants.
Une clause est comme une phrase avec un verbe qui a du sens par lui-même.
10:47
makes sense on its own i thought they could  have used technology a bit better again it's  
85
647440
7680
"Je pensais qu'ils auraient pu utiliser la technologie un peu mieux."
Encore une fois, c'est un peu la même durée de peine.
10:55
kind of the same length of sentence there  wasn't really anything interactive so i left
86
655120
6960
"Il n'y avait vraiment rien d'interactif, alors je suis parti."
Hmm.
11:05
reading that i'm underwhelmed um there's  no there's no descriptive detail the writer  
87
665600
8480
En lisant ça, je suis mitigé.
Il n'y a pas - il n'y a pas de détail descriptif, l' écrivain ne m'a fait voyager nulle part.
11:14
hasn't taken me on a journey anywhere okay so  i often work with students to try and improve  
88
674080
8640
D'accord?
Donc, je travaille souvent avec des étudiants pour essayer d' améliorer leur écriture, et je pourrais les guider
11:22
their writing and i might guide them into writing  a bit more like this now bearing in mind that the  
89
682720
7920
vers une écriture un peu plus comme celle-ci.
Maintenant, en gardant à l'esprit que l'article n'a pas été prévu et que nous essayons de transformer
11:30
article hasn't been planned and we're trying to  transform something quite mediocre by 901 i had  
90
690640
8160
quelque chose d'assez médiocre.
"A 9h01, j'avais gagné deux cheveux blancs, gaspillé trois euros en café tiède, et j'avais
11:38
gained two gray hairs waste wasted three euros on  lukewarm coffee and to take an oath which means a  
91
698800
9120
prêté serment", c'est-à-dire une promesse sérieuse, "de ne plus jamais braver le métro parisien avant
11:48
um serious promise to never again  brave the paris metro before 10 am  
92
708560
7280
10h".
11:56
so what we have in this sentence is a a rule  of three yep so we've got i'm never going to  
93
716960
7600
Donc, ce que nous avons dans cette phrase est une règle de trois.
Ouais.
Donc, nous avons "Je ne ferai jamais ça", "Je ne ferai jamais ça" et "Je ne ferai plus jamais
12:04
do this i'm never going to do this and i'm never  going to do this again and it instantly kind of  
94
724560
6640
ça".
Cela vous attire instantanément dans l'écriture.
12:11
draws you into the writing by 901 hmm why 901 not  9 a.m um and it's quite a complete sentence by 901  
95
731200
11440
À 9h01.
Hmm.
Pourquoi 9h01, pas 9h00 ?
Et c'est une phrase assez complète.
À 9 h 01, ceci, puis avant 10 heures, il y a une sorte de symétrie ici.
12:23
this and then before 10 am there's  a kind of a symmetry here at 902  
96
743440
8160
A 9h02 , mes phrases s'enchaînent donc.
12:31
so my sentences are linking together 901 902  i pretended now if you look at the vocabulary  
97
751600
8720
9.01, 9.02.
"J'ai fait semblant", maintenant, si vous regardez le vocabulaire, c'est de niveau supérieur, "tiède", il a plus de
12:40
capillary um it's higher level lukewarm it's it  has more descriptive detail to brave is is quite  
98
760320
8800
détails descriptifs.
« Braver » est un verbe assez rare à utiliser.
12:49
a a rare verb to use pretended is not of a verb we  use all the time enthralled to be really excited  
99
769120
10320
"Faire semblant" n'est pas un verbe que nous utilisons tout le temps.
"Enthralled", "être vraiment excité par", encore une fois, un verbe pas très courant.
12:59
by again not a very common verb at 902 i pretended  to be enthralled by stephen a computer programmer  
100
779440
8640
À 9h02, "j'ai fait semblant d'être captivé par Steven, un programmeur informatique, que j'avais été
13:08
who i had been unwittingly that kind of means  like it's not very good luck paired up with for um  
101
788640
8480
sans le savoir", ce genre de moyen comme si ce n'était pas très chanceux, "en couple avec pour le",
13:17
v should be a v in here the cringeworthy  break the ice activity so i'm setting a scene  
102
797920
8160
devrait être un "le" ici , "l'activité brise-la-glace louable."
Alors, je mets en scène, oui, je prends, je demande au lecteur d'imaginer cette situation.
13:26
yep i'm taking i'm asking the reader to to  imagine this situation i don't just say it  
103
806800
7440
Je ne dis pas simplement "C'était mauvais, alors je suis parti", je dois le décrire, je dois le
13:34
was bad so i left i've got to describe it  i've got to make it real for the reader  
104
814240
4960
rendre réel pour le lecteur, et ensuite je vais probablement approfondir mon propos, alors quel est l'
13:39
and then and then i'm probably going to go into  my point so what is the point of the article
105
819840
4160
intérêt de l'article ?
13:46
conferences should be better organized  why aren't more resources pumped into them  
106
826400
4720
Les conférences devraient être mieux organisées, pourquoi n'y consacre-t-on pas plus de ressources ?
13:51
um and then exploring my list of  points in the order i have planned them  
107
831680
6800
Et puis, explorer ma liste de points dans l'ordre où je les ai planifiés.
D'accord, donc dans cette leçon, nous avons vu comment écrire un article, oui, vous devez écrire
14:00
okay so in this lesson we've looked at  how to write an article yep you gotta  
108
840160
6880
14:07
write about what you're interested in  um but it you see once once we have this  
109
847040
5760
sur ce qui vous intéresse, mais vous voyez, une fois que nous avons cela, même si ce n'est pas prévu,
14:13
even though it's not planned we can transform it  but that takes you know a bit of skill it takes  
110
853920
6800
nous peut le transformer, mais cela demande, vous savez, un peu d'habileté, cela demande une bonne maîtrise du
14:21
um a decent handle on vocabulary it takes a bit of  creativity um you know but remember it's not about  
111
861360
13200
vocabulaire, cela demande un peu de créativité, vous savez, mais rappelez-vous, il ne s'agit pas seulement de
14:34
just giving information it's about making the  reader imagine um how bad or how good something  
112
874560
8160
donner des informations, il s'agit de faire imaginer le lecteur à quel point quelque chose était mauvais ou bon
14:42
was as i said i do coach people um with their  their writing skills so if you do need any  
113
882720
7200
.
Donc, comme je l'ai dit, je coache les gens avec leurs compétences en écriture, donc si vous avez besoin d'aide
14:49
help in producing a professional article then  honeyourenglish.com would be a good place to go  
114
889920
6400
pour produire un article professionnel, alors honeyourenglish.com serait un bon
endroit où aller.
J'espère que cette vidéo vous a été utile.
14:57
hope this useful this video has been useful to  you if you're not a subscriber please consider  
115
897200
6960
Si vous n'êtes pas abonné, envisagez de le devenir, et vous obtiendrez tout le nouveau
15:04
becoming one and you'll get all of the new  content coming on to this channel and there's  
116
904160
6080
contenu à venir sur cette chaîne, et il y a de très bonnes choses en préparation.
15:10
some really good stuff um in the pipeline and  have a go now at the quiz on engvid.com just to  
117
910240
8080
Et essayez maintenant le quiz sur www.engvid.com, juste pour résumer en quelque sorte ce que vous avez appris
15:19
sort of summarize what you've learned in  this lesson until next time happy writing
118
919120
6720
dans cette leçon.
Jusqu'à la prochaine fois, bonne écriture.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7