How much heat do you lose from your head? 6 Minute English

76,812 views ・ 2021-02-04

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Hello. This is 6 Minute English
0
7203
2890
Xin chào. Đây là 6 Minute English
00:10
from BBC Learning English. I'm Rob.
1
10093
1626
từ BBC Learning English. Tôi là Rob.
00:11
And I'm Georgina.
2
11719
1491
Và tôi là Georgina.
00:13
Brrr! It's freezing cold outside today,
3
13210
2822
ừm! Bên ngoài hôm nay lạnh cóng,
00:16
Georgina! Make sure you
4
16032
1428
Georgina! Hãy chắc chắn rằng bạn
00:17
wrap up warm.
5
17460
1079
quấn ấm.
00:18
I'll put my woolly hat on. When I was
6
18539
2181
Tôi sẽ đội chiếc mũ len của mình vào. Khi tôi
00:20
growing up I was told that you lose
7
20720
1649
lớn lên, tôi được cho biết rằng bạn sẽ mất
00:22
half your body heat from your head.
8
22369
2101
một nửa nhiệt độ cơ thể từ đầu.
00:24
Oh, don't believe that, Georgina!
9
24470
2130
Ồ, đừng tin điều đó, Georgina!
00:26
It's just a popular myth - you know,
10
26600
2500
Đó chỉ là một huyền thoại phổ biến - bạn biết đấy,
00:29
something people think is true
11
29100
1829
điều mà mọi người nghĩ là
00:30
which actually isn't, 'like bulls get
12
30929
2771
đúng nhưng thực tế không phải vậy, 'giống như những con bò tót
00:33
angry when they see the colour red',
13
33700
1970
nổi giận khi nhìn thấy màu đỏ',
00:35
or 'goldfish only have a three-second memory'.
14
35670
2959
hay 'cá vàng chỉ có trí nhớ trong ba giây'.
00:38
Oh... I thought red really did
15
38629
2090
Oh... tôi nghĩ màu đỏ thực sự đã
00:40
make bulls angry! But you're right,
16
40719
2211
làm cho những con bò tót tức giận! Nhưng bạn nói đúng,
00:42
there is some disagreement over
17
42930
1300
có một số bất đồng về
00:44
the age-old question: should I wear
18
44230
1730
câu hỏi muôn thuở: tôi có nên
00:45
a hat when it's cold outside?
19
45960
2340
đội mũ khi ra ngoài trời lạnh không?
00:48
In this programme, we'll be asking
20
48300
1509
Trong chương trình này, chúng ta sẽ hỏi
00:49
how much body heat we lose from
21
49809
1811
chúng ta mất bao nhiêu nhiệt cơ thể
00:51
our head and discovering that
22
51620
1970
khỏi đầu và phát hiện ra rằng
00:53
a simple answer isn't so easy to
23
53590
2010
không dễ tìm ra câu trả lời đơn giản
00:55
find. But first, it's time for my quiz
24
55600
2610
. Nhưng trước tiên, đã đến lúc cho câu hỏi đố vui của tôi
00:58
question. And let's start by asking
25
58210
2170
. Và hãy bắt đầu bằng cách hỏi
01:00
someone who knows all about
26
60380
1630
một người biết tất cả về cách
01:02
surviving in the cold - the US army.
27
62010
3670
sống sót trong giá lạnh - quân đội Hoa Kỳ.
01:05
According to the 'Cold Weather
28
65680
1471
Theo
01:07
Survival' chapter of the US army
29
67151
2710
chương 'Sống sót trong thời tiết lạnh' trong tài
01:09
field guide, how much heat is lost in
30
69861
2539
liệu hướng dẫn thực địa của quân đội Hoa Kỳ, bao nhiêu nhiệt bị mất đi
01:12
the cold through an uncovered head?
31
72400
2930
khi trời lạnh khi không trùm đầu?
01:15
Is it: a) 30 to 35%?, b) 40 to 45%?
32
75330
4440
Có phải là: a) 30 đến 35%?, b) 40 đến 45%?
01:19
or c) 50 to 55%?
33
79770
3890
hoặc c) 50 đến 55%?
01:23
You might say it's just a popular myth,
34
83660
2116
Bạn có thể nói đó chỉ là một huyền thoại phổ biến,
01:25
Rob, but I still think half your body heat
35
85776
2554
Rob, nhưng tôi vẫn nghĩ rằng một nửa nhiệt độ cơ thể của bạn
01:28
is lost from the head, so
36
88330
1551
bị mất từ ​​​​đầu, vì vậy
01:29
I'll say c) 50 to 55%.
37
89881
3619
tôi sẽ nói c) 50 đến 55%.
01:33
OK, Georgina - we'll come back
38
93500
1850
Được rồi, Georgina - chúng ta sẽ quay lại vấn
01:35
to that later. Anyway, whichever answer
39
95350
2860
đề đó sau. Dù sao đi nữa, cho dù câu trả lời
01:38
is correct, the US army obviously
40
98210
1790
nào đúng, quân đội Hoa Kỳ rõ ràng
01:40
thinks a large percentage of body heat
41
100000
3040
nghĩ rằng một tỷ lệ lớn nhiệt độ cơ thể
01:43
escapes through the head.
42
103040
1780
thoát ra qua đầu.
01:44
But that may not be the whole picture.
43
104820
1960
Nhưng đó có thể không phải là toàn bộ bức tranh.
01:46
Over the years, experiments to
44
106780
1920
Trong nhiều năm, các thí nghiệm
01:48
measure body temperature in
45
108700
1380
đo nhiệt độ cơ thể ở
01:50
the snowy wastelands of Canada
46
110080
1700
vùng đất hoang đầy tuyết ở Canada
01:51
and Alaska have given wildly
47
111780
2320
và Alaska đã cho
01:54
different results - mostly because
48
114100
2320
kết quả cực kỳ khác nhau - chủ yếu là do
01:56
of variations in the methods used,
49
116420
2420
các phương pháp được sử dụng khác nhau,
01:58
for example, whether the
50
118840
1550
ví dụ, liệu
02:00
volunteer's head was covered or
51
120390
1750
đầu của tình nguyện viên có được che hay
02:02
not, and whether they were dry
52
122140
1940
không, và liệu họ có bị khô
02:04
or submerged in water.
53
124080
2100
hay không. chìm trong nước.
02:06
So maybe the US army's view is
54
126180
2070
Vì vậy, có thể quan điểm của quân đội Hoa Kỳ đã
02:08
out of date. And here's some surprising
55
128250
2270
lỗi thời. Và đây là một số thông tin đáng ngạc nhiên
02:10
information that Tim Harford, presenter
56
130520
2530
mà Tim Harford, người dẫn
02:13
of BBC World Service programme,
57
133050
1830
chương trình More or Less của BBC World Service
02:14
More or Less, found after a quick
58
134880
2190
, tìm thấy sau khi
02:17
search on Google:
59
137070
2930
tìm kiếm nhanh trên Google:
02:20
The head accounts for about 7% of
60
140000
2060
Phần đầu chiếm khoảng 7%
02:22
the body surface area and the heat loss
61
142060
2110
diện tích bề mặt cơ thể và sự mất nhiệt
02:24
is fairly proportional to the amount
62
144170
1630
tương đối tỷ lệ thuận với lượng nhiệt.
02:25
of skin that's showing.
63
145800
1570
của làn da đó là hiển thị.
02:27
A human body's surface area
64
147370
2440
Diện tích bề mặt của cơ thể người
02:29
means the total area of skin on
65
149810
1860
có nghĩa là tổng diện tích da trên
02:31
its outer surfaces - that's the head,
66
151670
2860
các bề mặt bên ngoài của nó - đó là đầu,
02:34
chest - or torso, plus the arms and legs.
67
154530
3890
ngực - hoặc thân, cộng với cánh tay và chân.
02:38
According to this view, heat
68
158420
1330
Theo quan điểm này,
02:39
loss - meaning the total amount of
69
159750
2000
sự mất nhiệt - nghĩa là tổng lượng
02:41
heat transferred away from something
70
161750
2250
nhiệt truyền ra khỏi một vật nào đó
02:44
through its surface, is proportional
71
164000
2630
qua bề mặt của nó, tỷ lệ thuận
02:46
to body surface area. In that case,
72
166630
3400
với diện tích bề mặt cơ thể. Trong trường hợp đó
02:50
a 50% heat loss from the head - which
73
170030
3250
, 50% tổn thất nhiệt từ đầu - vốn
02:53
only makes up 7% of the body's
74
173280
2130
chỉ chiếm 7%
02:55
surface area - seems like an overestimation.
75
175410
3540
diện tích bề mặt cơ thể - dường như là một sự đánh giá quá cao.
02:58
In the 1950s, other military experiments
76
178950
3040
Vào những năm 1950, các thí nghiệm quân sự khác
03:01
were carried out in Canada on soldiers
77
181990
2140
đã được thực hiện ở Canada trên những người lính
03:04
wearing artic warfare clothing - the kind
78
184130
3460
mặc quần áo chiến tranh nghệ thuật - loại
03:07
of super-warm thermal clothes you
79
187590
1840
quần áo giữ nhiệt siêu ấm mà bạn
03:09
might wear in sub-zero temperatures -
80
189430
2430
có thể mặc ở nhiệt độ dưới 0 độ C -
03:11
but with nothing to cover their heads.
81
191860
2480
nhưng không có gì để che đầu.
03:14
Here's professor of physiology,
82
194340
1890
Đây là giáo sư sinh lý học,
03:16
Mike Tipton, taking up the story
83
196230
2410
Mike Tipton, tiếp tục câu chuyện
03:18
with BBC World Service
84
198640
1220
với
03:19
programme, More or Less:
85
199860
1950
chương trình More or Less
03:21
The question was: how important
86
201810
2590
03:24
is the head to also provide some
87
204400
2050
03:26
equipment, a hat or some form
88
206450
2450
03:28
of insulation. And in that scenario
89
208900
2350
của BBC World Service. Và trong trường
03:31
of course, when you've got insulation
90
211250
1670
hợp đó, tất nhiên, khi bạn có lớp cách nhiệt
03:32
over much of the rest of the
91
212920
1200
trên phần lớn phần còn lại của
03:34
body preventing heat loss, then
92
214120
1940
cơ thể để ngăn chặn sự mất nhiệt, thì
03:36
obviously the percentage of heat
93
216060
1160
rõ ràng tỷ lệ phần trăm nhiệt
03:37
loss from the head is going to be high...
94
217220
2020
mất từ ​​đầu sẽ cao...
03:39
and at minus 4 degrees Celsius,
95
219240
2760
và ở mức âm 4 độ C,
03:42
it amounted to about half of the
96
222000
2520
nó chiếm khoảng một nửa
03:44
resting heat production of the body.
97
224520
2590
quá trình sản xuất nhiệt khi nghỉ ngơi của cơ thể.
03:47
Here the soldiers bodies were
98
227110
1600
Tại đây, thi thể của những người lính được
03:48
protected with insulation - thick
99
228710
2350
bảo vệ bằng vật liệu cách nhiệt -
03:51
material used to stop heat from escaping.
100
231060
3060
vật liệu dày được sử dụng để ngăn nhiệt thoát ra ngoài.
03:54
Since their heads were exposed
101
234120
1170
Vì đầu của họ tiếp xúc
03:55
to the cold, around half of their body
102
235290
2131
với cái lạnh, khoảng một nửa nhiệt độ cơ thể của họ
03:57
heat escaped that way when resting -
103
237421
2389
thoát ra theo cách đó khi nghỉ ngơi -
03:59
not moving or doing anything active.
104
239810
3020
không di chuyển hoặc làm bất cứ điều gì tích cực.
04:02
And so the idea that half your body
105
242830
1580
Và do đó, ý tưởng rằng một nửa nhiệt độ cơ thể của bạn
04:04
heat is lost through the head slowly
106
244410
2040
bị mất qua đầu dần dần
04:06
become a popular myth.
107
246450
2230
trở thành một huyền thoại phổ biến.
04:08
But before you throw your woolly
108
248680
1140
Nhưng trước khi ném những chiếc mũ len của mình
04:09
hats in the bin, there's another
109
249820
1840
vào thùng rác, bạn cần lưu ý một điều khác
04:11
consideration to bear in mind;
110
251660
2320
;
04:13
one that concerns your core
111
253980
1220
một liên quan đến nhiệt độ cốt lõi của bạn
04:15
temperature - that's the internal
112
255200
1930
- đó là
04:17
temperature inside your body,
113
257130
2160
nhiệt độ bên trong cơ thể bạn,
04:19
including the blood, heart,
114
259290
1580
bao gồm máu, tim
04:20
and other vital organs.
115
260870
2260
và các cơ quan quan trọng khác.
04:23
When the head is allowed to
116
263130
1000
Khi đầu
04:24
get cold and the body is well insulated,
117
264130
2870
bị lạnh và cơ thể được cách nhiệt tốt,
04:27
the body's core temperature drops
118
267000
1720
nhiệt độ trung tâm của cơ thể sẽ giảm
04:28
rapidly due to the circulation of blood.
119
268720
3120
nhanh chóng do sự lưu thông của máu.
04:31
Wow! This question really is
120
271840
2100
Ồ! Câu hỏi này thực sự rất
04:33
blowing hot and cold - now I have no
121
273940
2440
nóng và lạnh - bây giờ tôi không
04:36
idea how much heat is actually lost
122
276380
2120
biết lượng nhiệt thực sự bị mất từ ​​​​đầu là bao nhiêu
04:38
from the head! Why don't you just
123
278500
1770
! Tại sao bạn không chỉ
04:40
tell me the answer, Rob?
124
280270
1770
cho tôi biết câu trả lời, Rob?
04:42
OK then. Well, in my quiz question
125
282040
2849
Được rồi. Chà, trong câu hỏi đố vui của tôi,
04:44
I asked how much heat the US army
126
284889
2052
tôi đã hỏi hướng dẫn viên quân đội Hoa Kỳ
04:46
guide says is lost through the head.
127
286941
2769
nói rằng nhiệt lượng bị mất qua đầu là bao nhiêu.
04:49
I guessed c) 50 to 55%, or
128
289710
3100
Tôi đoán c) 50 đến 55%, hoặc
04:52
roughly one half. Was I right?
129
292810
2800
khoảng một nửa. Tôi có đúng không?
04:55
Well, you were warm, Georgina -
130
295610
1950
Chà, bạn thật ấm áp, Georgina -
04:57
but not right. In fact the army field
131
297560
2780
nhưng không đúng. Trên thực tế, hướng dẫn thực địa của quân đội
05:00
guide says, b) 40 to 45% - but
132
300340
4359
nói, b) 40 đến 45% - nhưng
05:04
as we've seen in this case,
133
304699
1811
như chúng ta đã thấy trong trường hợp này,
05:06
cold facts are hard to come by.
134
306510
2110
rất khó để đưa ra những sự thật lạnh lùng.
05:08
Let's recap our vocabulary then,
135
308620
2440
Sau đó, hãy tóm tắt lại vốn từ vựng của chúng ta,
05:11
because we're still not sure if
136
311060
1310
bởi vì chúng ta vẫn không chắc liệu
05:12
wearing a hat to keep warm is
137
312370
1480
việc đội mũ để giữ ấm có
05:13
just a popular myth - something
138
313850
2680
phải chỉ là một huyền thoại phổ biến hay không - điều mà
05:16
people believe to be true but
139
316530
1500
mọi người tin là đúng
05:18
which actually is not.
140
318030
2530
nhưng thực tế lại không phải vậy.
05:20
It seems that heat loss - the
141
320560
1920
Có vẻ như sự mất nhiệt -
05:22
total heat transferred away from
142
322480
2140
tổng lượng nhiệt truyền đi từ
05:24
something, is linked to the surface
143
324620
2480
một thứ gì đó, có liên quan đến diện
05:27
area or total area of the body's
144
327100
2650
tích bề mặt hoặc tổng diện tích
05:29
outer surfaces when exposed
145
329750
2080
bề mặt bên ngoài của cơ thể khi tiếp xúc
05:31
to the cold.
146
331830
1430
với cái lạnh.
05:33
But wearing insulation - material
147
333260
2210
Nhưng mặc đồ cách nhiệt - vật liệu
05:35
used to stop heat from escaping,
148
335470
2190
dùng để ngăn nhiệt thoát ra ngoài,
05:37
may change the body's resting
149
337660
1460
có thể thay đổi nhiệt độ nghỉ ngơi của cơ thể - nhiệt độ của cơ thể
05:39
temperature - its temperature
150
339120
1870
05:40
when not moving and at rest...
151
340990
2709
khi không di chuyển và khi nghỉ ngơi...
05:43
... and also affect your core
152
343699
1611
...và cũng ảnh hưởng đến
05:45
temperature - your body's internal
153
345310
2130
nhiệt độ cốt lõi của bạn - nhiệt độ bên trong cơ thể bạn
05:47
temperature, including the heart and blood.
154
347440
3440
, bao gồm cả tim và máu .
05:50
That's all for this programme.
155
350880
1480
Đó là tất cả cho chương trình này.
05:52
Remember to wrap up warm for the winter...
156
352360
2300
Nhớ quấn ấm cho mùa đông...
05:54
And maybe pop a woolly hat in
157
354660
1970
Và có thể bỏ sẵn một chiếc mũ len
05:56
your pocket to wear, just in case!
158
356630
2610
trong túi để đội, đề phòng nhé!
05:59
See you again soon for more
159
359240
1100
Hẹn gặp lại bạn sớm để biết thêm
06:00
trending topics and vocabulary
160
360340
1930
các chủ đề và từ vựng thịnh hành
06:02
here at 6 Minute English.
161
362270
2130
tại 6 Minute English.
06:04
Bye for now!
162
364400
500
06:04
Bye!
163
364900
1513
Tạm biệt nhé!
Từ biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7