Selling yourself: Office English episode 10

52,493 views ・ 2024-07-28

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
How good are you at talking about your  achievements?
0
320
3283
Bạn giỏi nói về thành tích của mình đến mức nào ?
00:03
I find it really painful to say um “oh yeah, I'm really good at this  or I did a really good job at that” um,  
1
3603
8357
Tôi thực sự cảm thấy đau đớn khi nói ừm "ồ vâng, tôi thực sự giỏi việc này hoặc tôi đã làm rất tốt việc đó" ừm,
00:11
I even find it embarrassing and painful to be told  that even if uh somebody thinks that I have done a good job.
2
11960
7482
Tôi thậm chí còn cảm thấy xấu hổ và đau đớn khi được nói rằng  ngay cả khi ai đó nghĩ rằng tôi có làm tốt công việc
00:21
I definitely think it's important  to be able to sell yourself at work,  
3
21709
4331
Tôi chắc chắn nghĩ rằng điều quan trọng là có thể thể hiện bản thân tại nơi làm việc,
00:26
not only for your managers and your bosses and  even your colleagues to have confidence in you  
4
26040
6760
không chỉ để người quản lý, sếp của bạn và thậm chí cả đồng nghiệp của bạn tin tưởng vào bạn,
00:32
and your work and what you're able to produce,  but also to give yourself that confidence.
5
32800
6160
công việc của bạn cũng như những gì bạn có thể tạo ra, mà còn tạo cho bản thân sự tự tin đó .
00:38
In today's episode of Office English, we're  talking about how to sell yourself at work.
6
38960
4800
Trong tập Tiếng Anh Office hôm nay, chúng ta sẽ nói về cách thể hiện bản thân tại nơi làm việc.
00:48
Hello and welcome to Office English from  BBC Learning English. I'm Pippa,   
7
48517
4719
Xin chào và chào mừng bạn đến với Office English từ BBC Learning English. Tôi là Pippa,
00:53
and I'm Phil. In this podcast we discuss the language you need  to help you succeed at work.
8
53236
5502
và tôi là Phil. Trong podcast này, chúng tôi thảo luận về ngôn ngữ bạn cần để giúp bạn thành công trong công việc. Ý của
00:58
What do we mean when we say that you should sell yourself, Phil? And why do we need to do it?
9
58738
6012
chúng tôi là gì khi nói rằng bạn nên bán mình, Phil? Và tại sao chúng ta cần phải làm điều đó?
01:04
Okay well, we don't literally mean we should sell ourselves, but when we sell  someone or something metaphorically, we're saying  
10
64750
9130
Được rồi, theo nghĩa đen, chúng tôi không có ý nói rằng chúng tôi nên bán mình, nhưng khi chúng tôi bán ai đó hoặc thứ gì đó một cách ẩn dụ, chúng tôi đang nói
01:13
positive things to make that person or things  sound good. So, to sell yourself, you say positive  
11
73880
7440
những điều tích cực để làm cho người hoặc thứ đó nghe có vẻ hay. Vì vậy, để quảng cáo bản thân, bạn nói
01:21
things about yourself and you know this is useful  at work, because sometimes in order to progress  
12
81320
5000
những điều tích cực về bản thân và bạn biết điều này hữu ích trong công việc vì đôi khi để tiến bộ
01:26
in our careers, we need important people to  notice and appreciate the work that we're doing.
13
86320
5400
trong sự nghiệp, chúng ta cần những người quan trọng chú ý và đánh giá cao công việc chúng ta đang làm.
01:31
Right, so you might need to sell yourself in a job  interview, for example, or if you're meeting with  
14
91720
6400
Đúng vậy, vì vậy, bạn có thể cần thể hiện bản thân trong một cuộc phỏng vấn việc làm, chẳng hạn như nếu bạn đang gặp
01:38
your boss to talk about your career, or even if  you're talking to a potential customer or client  
15
98120
5480
sếp để nói về sự nghiệp của mình hoặc ngay cả khi bạn đang nói chuyện với một khách hàng hoặc khách hàng tiềm năng
01:43
at work, because you might want to impress them  and you might want to sell yourself and sell the company, as it were.
16
103600
6119
tại nơi làm việc, bởi vì bạn có thể muốn gây ấn tượng với họ và bạn có thể muốn bán mình và bán công ty.
01:49
Now, some people hate saying  good things about themselves so we'll start with  
17
109719
5001
Bây giờ, một số người ghét nói những điều tốt đẹp về bản thân họ, vì vậy chúng ta sẽ bắt đầu với
01:54
how to talk about your strengths and then we'll  discuss the kinds of questions you might be asked  
18
114720
5400
cách nói về điểm mạnh của bạn và sau đó chúng ta sẽ thảo luận về các loại câu hỏi mà bạn có thể được hỏi
02:00
in an interview or by your manager that give  you an opportunity to sell yourself.  
19
120120
5331
trong một cuộc phỏng vấn hoặc bởi người quản lý của bạn để tạo cơ hội bán hàng cho bạn bản thân bạn.
02:08
Okay, let's begin with how to talk about your strengths. What phrases can we use, Phil?
20
128945
5578
Được rồi, hãy bắt đầu với cách nói về điểm mạnh của bạn. Chúng ta có thể sử dụng những cụm từ nào, Phil?
02:14
How about this one:  ‘I think I particularly excel at...’ and then you  identify something that you think you're good at.
21
134523
7396
Còn câu này thì sao:  'Tôi nghĩ tôi đặc biệt xuất sắc ở...' và sau đó bạn xác định điều gì đó mà bạn cho rằng mình giỏi.
02:21
Yes, I like that, 'I particularly excel'  is nice because it's um you know talking  
22
141919
5961
Vâng, tôi thích câu đó, 'Tôi đặc biệt xuất sắc' rất hay vì ừm bạn biết đấy, bạn đang nói
02:27
about something that you're particularly good at.  It implies that you're good at everything really.  
23
147880
5560
về điều gì đó mà bạn đặc biệt giỏi. Nó ngụ ý rằng bạn thực sự giỏi mọi thứ.   Một
02:33
Another one here, "I'm really proud of my record  on..." and then you'd say something that you, again, that you think you're very good at.
24
153440
7638
câu khác ở đây, "Tôi thực sự tự hào về thành tích của mình về ..." và sau đó bạn sẽ nói lại điều gì đó mà bạn nghĩ rằng mình rất giỏi.
02:41
Yes, so you're drawing attention to something that's gone well, 
25
161078
3808
Vâng, vậy là bạn đang thu hút sự chú ý đến một điều gì đó đã diễn ra tốt đẹp,
02:44
 and you're talking about your record, so you're  starting to, kind of, have proof for something.  
26
164886
5354
và bạn đang nói về hồ sơ của mình, vì vậy bạn bắt đầu có bằng chứng cho điều gì đó.
02:50
Especially if you were talking to your boss, you  could say “I'm really proud of my record on this thing” and
27
170240
4760
Đặc biệt nếu bạn đang nói chuyện với sếp của mình, bạn có thể nói “Tôi thực sự tự hào về thành tích của mình trong việc này”
02:55
and hopefully they would know what you were talking about.
28
175000
2446
và hy vọng họ sẽ biết bạn đang nói về điều gì.
02:58
And then actually we can get a bit more specific, you can say things like: “I put a lot of work into, something, which I think has been really successful”.
29
178412
8902
Và thực tế thì chúng ta có thể nói cụ thể hơn một chút, bạn có thể nói những câu như: “Tôi đã bỏ rất nhiều công sức vào một việc gì đó mà tôi nghĩ đã thực sự thành công”.
03:08
Yeah, so again we're  using things like ‘really’ and ‘a lot of work’ so  
30
188633
4207
Vâng, một lần nữa, chúng tôi  đang sử dụng những từ như 'thực sự' và 'rất nhiều công việc' vì vậy
03:12
we're talking up everything that we are doing and  this is particularly useful if you've been asked  
31
192840
5600
chúng tôi đang nói về mọi thứ chúng tôi đang làm và điều này đặc biệt hữu ích nếu bạn được yêu cầu
03:18
to improve something, um you can show that you've  taken feedback on board and that's a really good way to sell yourself.
32
198440
5647
cải thiện điều gì đó, ừm bạn có thể hiển thị rằng bạn đã nhận được phản hồi từ mọi người và đó thực sự là một cách tốt để thể hiện bản thân.
03:28
Okay, so we have some  ways to start talking about the positives,  
33
208324
4116
Được rồi, vậy là chúng ta có một số cách để bắt đầu nói về những mặt tích cực,
03:32
but in a job interview, an employer might be looking for more evidence of the things that you're good at. What's the best approach here, Pippa?
34
212440
8508
nhưng trong một cuộc phỏng vấn xin việc, nhà tuyển dụng có thể tìm kiếm thêm bằng chứng về những điều bạn giỏi. Cách tiếp cận tốt nhất ở đây là gì, Pippa?
03:40
Yes, so it's good to give evidence,  
35
220948
3492
Đúng vậy, đưa ra bằng chứng là điều tốt,
03:44
it's good to talk about statistics and numbers.  So you might say something like: “through my  
36
224440
6360
nói về số liệu thống kê và các con số là điều tốt. Vì vậy, bạn có thể nói điều gì đó như: “thông qua
03:50
actions we saw a 10% increase in productivity, so  you've given a number to how much you've changed  
37
230800
7400
hành động của tôi, chúng tôi đã thấy năng suất tăng 10%, vì vậy bạn đã đưa ra một con số cho thấy bạn đã thay đổi bao nhiêu
03:58
something. What do you think about about that Phil?
38
238200
2778
điều gì đó. Bạn nghĩ gì về điều đó Phil?
04:00
Yeah I think numbers and things like this are really good, details are really important because you know anyone can go in and say"  
39
240978
7742
Vâng, tôi nghĩ những con số và những thứ như thế này thực sự tốt, chi tiết thực sự quan trọng vì bạn biết bất cứ ai cũng có thể bước vào và nói"
04:08
“I'm brilliant, give me a job”, but here you're giving  specific reasons, you're saying this happened,  
40
248720
4880
“Tôi xuất sắc, hãy giao cho tôi một công việc”, nhưng ở đây bạn đang đưa ra những lý do cụ thể, bạn đang nói rằng điều này đã xảy ra,
04:13
it happened by this much, uh and that was a result of my actions. You're you're giving evidence as to why you would be good at a job.
41
253600
6971
nó đã xảy ra nhiều như vậy, à và đó là kết quả của hành động của tôi, bạn đang đưa ra bằng chứng về việc tại sao bạn lại làm tốt một công việc.
04:22
And another thing that people do often in interviews is   
42
262057
3623
Và một điều khác mà mọi người thường làm trong các cuộc phỏng vấn là
04:25
they like to give kind of a story, or an anecdote, um and so  you could say: “when I started in my current role,  
43
265680
7000
chúng. muốn đưa ra một câu chuyện hoặc một giai thoại, ừm, v.v. bạn có thể nói: “khi tôi bắt đầu đảm nhận vai trò hiện tại,
04:32
this happened, but through my hard work now this  is the case”, um so you’re kind of showing how  
44
272680
6040
chuyện này đã xảy ra, nhưng nhờ sự làm việc chăm chỉ của tôi nên giờ đây  chuyện này đã xảy ra”, ừm, bạn kiểu như vậy cho thấy
04:38
you have changed something over time through  more of a story.
45
278720
3748
bạn đã thay đổi điều gì đó theo thời gian thông qua nhiều câu chuyện hơn.
04:42
Yes and it gives the hiring manager an idea of what kind of difference  you could make to their organisation. 
46
282468
7092
Có và điều đó giúp người quản lý tuyển dụng biết được bạn có thể tạo ra sự khác biệt nào cho tổ chức của họ.
04:49
And these phrases and examples would work um the same in a  conversation with your manager, like an appraisal,  
47
289560
5800
Và những cụm từ và ví dụ này sẽ có tác dụng tương tự trong cuộc trò chuyện với bạn. người quản lý, giống như một cuộc đánh giá,
04:55
which is where you talk about the work that  you've done and talk about your goals for the future. 
48
295360
4790
là nơi bạn nói về công việc bạn đã thực hiện và nói về mục tiêu của bạn trong tương lai.
05:04
So, we've got lots of ways to talk about  our strengths, but when's the best time to do it?  
49
304424
6216
Vì vậy, chúng ta có nhiều cách để nói về điểm mạnh của mình nhưng khi nào là thời điểm tốt nhất để làm điều đó?
05:10
When we're in a job interview or an appraisal  sometimes it's not clear what the best answers are Phil.
50
310640
6266
Khi chúng ta tham gia một cuộc phỏng vấn việc làm hoặc một buổi đánh giá, đôi khi chúng ta không rõ câu trả lời tốt nhất là Phil.
05:16
Yeah, lots of interview questions in  English are quite vague, so for example
51
316906
6294
Vâng, rất nhiều câu hỏi phỏng vấn bằng tiếng Anh khá mơ hồ, vì vậy, chẳng hạn như
05:23
“tell us about yourself”, I mean that could be lots  of things, but when you're in a job interview,  
52
323200
6720
“hãy kể cho chúng tôi về bản thân bạn”, ý tôi là có thể có rất nhiều điều, nhưng khi bạn đang trong một cuộc phỏng vấn xin việc,
05:30
what it means is: ‘tell me the things about  yourself that make you good for this job’.  
53
330640
5565
ý nghĩa của nó là: 'hãy kể cho tôi nghe những điều về bản thân bạn giúp bạn làm tốt công việc này'.
05:36
Yeah, so if you ask me to tell us about yourself or tell  me about yourself, I might say “oh well I really  
54
336818
6182
Vâng, vì vậy, nếu bạn yêu cầu tôi kể cho chúng tôi nghe về bạn hoặc kể cho tôi nghe về bạn, tôi có thể nói "ồ, tôi thực sự
05:43
like cats and that you know I live here and I do  this” that's not going to explain why I would be  
55
343000
6040
thích mèo và bạn biết tôi sống ở đây và tôi làm điều này” thì điều đó sẽ không giải thích được tại sao tôi lại
05:49
good for your company, why I would work well in  the role, um so you need to try and think ahead  
56
349040
5080
giỏi đối với công ty của bạn, tại sao tôi lại làm tốt vai trò này, ừm, vì vậy bạn cần cố gắng suy nghĩ trước
05:54
of time about some things about yourself that  are interesting and relevant uh to a job.
57
354120
6564
về một số điều thú vị và phù hợp với công việc ở bản thân bạn.
06:00
Yes, and so other questions that you might be asked  could be things like: “how did you feel about a  
58
360684
5836
Có, và những câu hỏi khác mà bạn có thể được hỏi có thể là những câu như: “bạn cảm thấy thế nào về một
06:06
particular situation?’ or maybe it's they've  asked you about a mistake and they're asking you
59
366520
4200
tình huống cụ thể?' hoặc có thể họ đã hỏi bạn về một sai lầm và họ đang hỏi bạn
06:10
"how did you feel about that?" or "how did you  react to it?" and it's not really asking about your  
60
370720
6920
"bạn cảm thấy thế nào về cái đó?" hoặc "bạn phản ứng thế nào với điều đó?" và nó không thực sự hỏi về
06:17
feelings, it's asking what you've learned from that  situation. How you developed.
61
377640
5092
cảm xúc của bạn mà nó hỏi bạn đã học được gì từ tình huống đó. Bạn đã phát triển như thế nào
06:22
Yes, so what people want to know when they're asking these kinds of questions is, how you might react in the future. 
62
382732
7428
Có, vậy điều mọi người muốn biết khi hỏi những loại câu hỏi này là bạn có thể phản ứng như thế nào trong tương lai.
06:30
So, if uh you came across the same problem in the  job uh today you know how might you be different?
63
390160
6960
Vì vậy, nếu hôm nay bạn gặp phải vấn đề tương tự trong công việc, bạn có biết mình có thể khác biệt như thế nào không?
06:37
What have you learned? And often people ask about  mistakes and that can be quite stressful, because  
64
397120
5280
Bạn đã học được gì? Và mọi người thường hỏi về những sai lầm và điều đó có thể khá căng thẳng, bởi vì
06:42
you don't really want to say “oh I did this thing wrong”, um but yes, it's an opportunity to  talk about how you've learned something.
65
402400
7210
bạn không thực sự muốn nói “ồ, tôi đã làm sai điều này”, ừm nhưng vâng, đây là cơ hội để  nói về việc bạn đã học được điều gì đó như thế nào.
06:50
Another classic question is: “why did you apply to this job?”
66
410967
5990
Một câu hỏi kinh điển khác là: "tại sao bạn lại ứng tuyển vào công việc này?"
06:56
I mean, obviously you could say “I need a  job, I need to get paid”, but what actually they're  
67
416957
5123
Ý tôi là, rõ ràng là bạn có thể nói “Tôi cần một công việc, tôi cần được trả lương”, nhưng thực tế điều họ
07:02
asking for here is for you to be able to link what  you're good at and your skills with why you're  
68
422080
7480
yêu cầu ở đây là để bạn có thể liên kết những gì bạn giỏi và kỹ năng của bạn với lý do tại sao bạn làm như vậy bạn bị
07:09
attracted to that company or that post and what  you like about it, so it's another opportunity  
69
429560
5400
thu hút bởi công ty đó hoặc vị trí đó và những điều bạn thích ở công ty đó, vì vậy đây là một cơ hội khác
07:14
for you to show how your skills match the position  and the company that you're applying for.
70
434960
6539
để bạn thể hiện kỹ năng của mình phù hợp với vị trí đó và công ty mà bạn đang ứng tuyển như thế nào.
07:21
Yes so, this is quite a good opportunity to uh flatter  the company, so to say lots of good things about  
71
441704
6016
Đúng vậy, đây là một cơ hội khá tốt để tâng bốc công ty, vì vậy, để nói nhiều điều tốt đẹp về
07:27
the company, but also to link in the good things  that you've said about yourself and why you think  
72
447720
5440
công ty, nhưng cũng để liên kết những điều tốt đẹp mà bạn đã nói về bản thân và lý do tại sao bạn nghĩ
07:33
that they make you a really good fit for that  company. Um so yeah it's a really good chance to  
73
453160
4480
rằng họ khiến bạn trở thành một thực sự phù hợp với công ty đó. Ừm, vâng, đây thực sự là một cơ hội tốt để
07:37
sell yourself as all these questions are, if you  look at them in the right way.
74
457640
4135
thể hiện bản thân như tất cả những câu hỏi này, nếu bạn nhìn nhận chúng theo cách đúng đắn.
07:42
In fact, a lot of these questions, you're basically telling a story  about yourself, but a story that shows why you're really good for this job. 
75
462258
8520
Trên thực tế, rất nhiều câu hỏi trong số này về cơ bản là bạn đang kể một câu chuyện về bản thân nhưng là một câu chuyện cho thấy lý do tại sao bạn thực sự phù hợp với công việc này.
07:50
Yeah and it's kind of the same, um even when you're already in a job,  
76
470778
4182
Vâng và nó cũng tương tự như vậy, ừm ngay cả khi bạn đã đi làm,
07:54
you're talking with your manager, you're reviewing  your work, um it's really about being able to tell  
77
474960
5600
bạn đang nói chuyện với người quản lý của mình, bạn đang xem xét công việc của mình, ừm thực sự là về việc có thể kể
08:00
the right kind of story about things that you've  done and and what you want to achieve in the future.
78
480560
5805
loại câu chuyện phù hợp về những điều mà bạn đã làm được và những điều bạn muốn đạt được trong tương lai.
08:10
Recognising when you have a chance to sell  yourself at an interview is a really important skill, and remember, 
79
490676
5919
Nhận biết khi nào bạn có cơ hội thể hiện bản thân trong một cuộc phỏng vấn là một kỹ năng thực sự quan trọng và hãy nhớ rằng
08:16
even native speakers of English find it difficult to talk about their own strengths. Let's hear again from our BBC learning English colleagues. 
80
496595
8768
ngay cả những người nói tiếng Anh bản xứ cũng khó nói về điểm mạnh của họ. Hãy cùng nghe lại ý kiến ​​từ các đồng nghiệp học tiếng Anh trên BBC của chúng tôi.
08:25
I find it really painful to say um “oh yeah I’m really good at this, or I did a really good job at that”.
81
505363
7222
Tôi thực sự cảm thấy đau đớn khi phải nói ồ "ồ vâng, tôi thực sự giỏi việc này hoặc tôi đã làm rất tốt việc đó".
08:32
um, I even find it embarrassing and painful to be told that, even if uh somebody thinks I have done a good job. 
82
512585
7685
ừm, tôi thậm chí còn thấy xấu hổ và đau đớn khi bị nói như vậy, ngay cả khi ừ ai đó nghĩ rằng tôi đã làm rất tốt.
08:40
I had one instance where I was asked to introduce myself  and talk about my work experience in a meeting and  
83
520619
8101
Tôi đã có một trường hợp trong đó tôi được yêu cầu giới thiệu bản thân và nói về kinh nghiệm làm việc của mình trong một cuộc họp và
08:48
so I did that, and my boss said that actually I  was being very modest about my achievements in a  
84
528720
7280
vì vậy tôi đã làm điều đó, và sếp của tôi nói rằng thực ra tôi đang rất khiêm tốn về thành tích của mình trong một
08:56
particular area, and I, as a response, made it seem  very negative. I said “oh no no it's this it's  
85
536000
7680
lĩnh vực cụ thể, và tôi, với tư cách là một phản hồi khiến nó có vẻ rất tiêu cực. Tôi nói "ồ không không, cái này cái
09:03
this oh this is really bad this is really bad”  when there was no need for that.
86
543680
3938
này... cái này ồ cái này tệ quá, cái này tệ thật" khi không cần thiết phải làm vậy.
09:07
Okay, so Georgie talked about being modest - what does she mean by being modest, Phil?
87
547618
5877
Được rồi, vậy là Georgie đã nói về sự khiêm tốn - khiêm tốn nghĩa là gì vậy Phil?
09:13
Being modest is about not wanting to boast about your achievements um, you know if you've got a friend who's always saying  
88
553495
6945
Khiêm tốn có nghĩa là không muốn khoe khoang về thành tích của mình, ừm, bạn biết rằng nếu bạn có một người bạn luôn nói rằng
09:20
how brilliant they are, it might get boring  after a little while. So with other people,  
89
560440
3505
họ thật xuất sắc thì sau một thời gian, điều đó có thể trở nên nhàm chán . Vì vậy, với những người khác,
09:23
it sometimes can be nicer to be modest, but that's  not really great for a job interview.
90
563945
6800
đôi khi khiêm tốn có thể sẽ tốt hơn, nhưng điều đó không thực sự tốt cho một cuộc phỏng vấn xin việc.
09:30
Yeah, so it's a balance between being modest and being able  to boast or talk about your achievements, to sell  
91
570745
7855
Vâng, vậy đó là sự cân bằng giữa việc khiêm tốn và việc có thể khoe khoang hoặc nói về thành tích của mình, để bán
09:38
yourself. Um it could be different in different  companies and different cultures as we always say,  
92
578600
5240
bản thân. Ừm, điều đó có thể khác ở các công ty khác nhau và các nền văn hóa khác nhau như chúng tôi vẫn thường nói,
09:43
but in a job interview probably you don't want  to be too modest you want to be able to sell yourself.
93
583840
5746
nhưng trong một cuộc phỏng vấn xin việc, có lẽ bạn không muốn quá khiêm tốn mà muốn có thể thể hiện bản thân.
09:51
Well, that's the end of this episode of Office English
94
591909
3749
Chà, đó là phần cuối của tập này của Tiếng Anh văn phòng
09:55
and the end of the series.  
95
595658
2310
và là phần cuối của bộ truyện.
09:57
We'll be back soon with more more programmes  to help you with your business English,  
96
597968
4070
Chúng tôi sẽ sớm quay lại với nhiều chương trình khác để giúp bạn học tiếng Anh thương mại,
10:02
but for now we'd love to hear from you:  have you enjoyed this series? Are there  
97
602038
5002
nhưng hiện tại, chúng tôi rất muốn nghe ý kiến ​​của bạn: bạn có thích loạt bài này không? Có
10:07
any situations at work where you would like  help with your English?
98
607040
3859
tình huống nào tại nơi làm việc mà bạn muốn  được trợ giúp về tiếng Anh của mình không?
10:10
Perhaps you would like more tips on applying for and getting a  job in English? Or maybe, you'd like to hear  
99
610899
5701
Có lẽ bạn muốn biết thêm mẹo về cách nộp đơn xin việc và xin việc bằng tiếng Anh? Hoặc có thể bạn muốn nghe
10:16
from some successful entrepreneurs. Email us  your suggestions and questions to  
100
616600
5238
từ một số doanh nhân thành công. Hãy gửi email cho chúng tôi đề xuất và câu hỏi của bạn tới
10:21
learning dot English at bbc dot co dot uk and we will do our best  to cover your problem in a future episode.
101
621838
7482
learning dot English tại bbc dot co dot uk và chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để giải quyết vấn đề của bạn trong tập sau.
10:31
And remember there's loads more ways to improve  your English with BBC Learning English. You can  
102
631840
5040
Và hãy nhớ rằng còn có rất nhiều cách khác để cải thiện tiếng Anh của bạn với BBC Learning English. Bạn có thể
10:36
check out another of our podcasts; 6 Minute  English, or head to our website for courses  
103
636880
5120
xem một podcast khác của chúng tôi; 6 phút tiếng Anh hoặc truy cập trang web của chúng tôi để xem các khóa học
10:42
and activities - bbclearningenglish.com.
104
642000
4362
và hoạt động - bbclearningenglish.com.
10:46
Thanks for listening to Office English. Bye for now. Bye.
105
646362
3638
Cảm ơn bạn đã nghe Office English. Tạm biệt nhé. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7