Does wearing a uniform change our behaviour? 6 Minute English

263,517 views ・ 2017-09-07

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Welcome to 6 Minute English, where we introduce
0
6500
2320
Bem-vindo ao 6 Minute English, onde apresentamos
00:08
a colourful topic and six suitable items of vocabulary
1
8820
3840
um tópico colorido e seis itens de vocabulário adequados.
00:12
I’m Tim…
2
12860
780
Sou Tim…
00:14
And I’m Neil. Why are you wearing a
3
14060
2440
e sou Neil. Por que você está usando um
00:16
policeman’s hat, Tim?
4
16500
2000
chapéu de policial, Tim?
00:18
To get me in the mood for our topic today
5
18540
3040
Para me deixar no clima do nosso tópico de hoje,
00:22
uniforms!
6
22000
740
uniformes!
00:23
Well, the hat certainly suits you!
7
23120
2320
Bem, o chapéu certamente combina com você!
00:25
And if something suits you it looks good on you!
8
25440
2680
E se algo combina com você, fica bem em você!
00:28
Well, thanks, Neil. And funnily enough,
9
28560
2920
Bem, obrigado, Neil. E, curiosamente,
00:31
I have a question for you on the subject of
10
31560
2800
tenho uma pergunta para você sobre os
00:34
police hats!
11
34360
1060
chapéus da polícia!
00:35
In the 19th century, police officer’s top hats
12
35860
2860
No século 19, as cartolas dos policiais
00:39
could be used …
13
39060
1280
podiam ser usadas …
00:40
a) to stand on,
14
40340
2000
a) para se apoiar,
00:42
b) as a weapon
15
42520
1880
b) como arma
00:44
or c) to protect their heads from the sun?
16
44900
3640
ou c) para proteger a cabeça do sol?
00:48
Well, they're kind of pointy so I’m going
17
48860
2580
Bem, eles são meio pontudos, então vou
00:51
to say as a weapon.
18
51440
1890
dizer como uma arma.
00:53
OK. Let’s consider what the point of a uniform is.
19
53330
4650
OK. Vamos considerar qual é o objetivo de um uniforme.
00:58
Why do some jobs have them while others don't?
20
58460
2960
Por que alguns empregos os têm e outros não?
01:01
Well – The police, and other emergency services,
21
61960
2400
Bem – a polícia e outros serviços de emergência,
01:04
like the fire brigade, and ambulance service
22
64360
2000
como bombeiros e serviço de ambulância
01:06
– they need practical clothes to help them
23
66560
2260
– eles precisam de roupas práticas para ajudá-los a
01:08
do their job.
24
68820
1400
fazer seu trabalho. As
01:10
People need to recognize them too,
25
70220
1380
pessoas também precisam reconhecê-los,
01:11
don’t they?
26
71600
660
não é?
01:12
Yeah, that’s right. A uniform makes people
27
72260
2100
Sim, está certo. Um uniforme faz as pessoas
01:14
stand out from crowd.
28
74360
1900
se destacarem da multidão.
01:16
If something stands out it’s noticeable
29
76260
2540
Se algo se destaca, é perceptível
01:18
or easy to see.
30
78800
1730
ou fácil de ver.
01:20
But uniform also allows you to fit in –
31
80530
2670
Mas o uniforme também permite que você se encaixe –
01:23
it shows you belong to a particular group or
32
83680
2000
mostra que você pertence a um determinado grupo ou
01:25
organization – and people often enjoy that
33
85900
2540
organização – e as pessoas geralmente gostam desse
01:28
sense of community at work.
34
88440
2000
senso de comunidade no trabalho.
01:30
Do you think we should get some 6 Minute English
35
90580
2060
Você acha que devemos fazer algumas camisetas do 6 Minute English
01:32
T-shirts made, Neil?
36
92640
1880
, Neil?
01:34
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim. Let’s listen to cultural
37
94520
5340
Bem, nós compartilhamos um senso de comunidade sem camisetas do time, Tim. Vamos ouvir o
01:39
historian, Joe Moran talking about why wearing a uniform can also allow you to behave differently
38
99860
6140
historiador cultural, Joe Moran, falando sobre por que usar um uniforme também pode permitir que você se comporte de maneira diferente
01:46
to the way you normally behave.
39
106000
1440
da maneira como normalmente se comporta.
01:49
Joe Moran, cultural historian: It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind
40
109280
3620
Joe Moran, historiador cultural: É um papel e um gênero que você adota e é meio
01:52
of – it’s something that’s not quite you. It’s kind of a persona that you can
41
112909
4471
que – é algo que não é bem você. É uma espécie de persona que você pode
01:57
put on. In Germany they call it ‘maskenfreiheit’ which is the freedom conferred by masks – there’s
42
117380
5600
assumir. Na Alemanha, eles chamam isso de 'maskenfreiheit', que é a liberdade conferida pelas máscaras - há
02:02
something about taking on what is very clearly a persona or professional role, that can be
43
122980
7160
algo em assumir o que é claramente uma persona ou papel profissional, que pode ser
02:10
liberating, I think.
44
130240
1080
libertador, eu acho.
02:13
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre. Genre means a particular
45
133480
7119
Então, quando você veste um uniforme, está adotando um papel ou gênero. Gênero significa um
02:20
style. And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the
46
140599
4491
estilo particular. E uma persona é um personagem que você apresenta ao mundo exterior – em oposição à
02:25
person you feel like inside.
47
145090
2679
pessoa que você sente por dentro.
02:27
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask. And he says this can be
48
147769
5931
Joe Moran compara colocar uma persona a colocar uma máscara. E ele diz que isso pode ser
02:33
very liberating. But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us
49
153700
7079
muito libertador. Mas você realmente acha que vestir um uniforme nos liberta – ou nos liberta –
02:40
from the person we really are?
50
160779
2371
da pessoa que realmente somos?
02:43
Maybe. If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you
51
163150
4990
Talvez. Se você é tímido, por exemplo, um uniforme pode ser libertador porque permite que você
02:48
to behave more confidently. So – if you could choose a uniform and a new persona – what
52
168140
5530
se comporte com mais confiança. Então – se você pudesse escolher um uniforme e uma nova persona – qual
02:53
would it be, Tim?
53
173670
1270
seria, Tim?
02:55
Hmm. An airline pilot, I think. I’d look great in a blazer with brass buttons – and
54
175060
6440
Hum. Um piloto de avião, eu acho. Eu ficaria ótima em um blazer com botões de latão – e
03:01
with the cap and mirror sunglasses. Hello, this is your captain speaking. We’ll shortly
55
181519
5491
com boné e óculos de sol espelhados. Olá, aqui é o seu capitão falando. Em breve
03:07
be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles. Local time is 12.55 and it’s hot hot hot
56
187010
6599
chegaremos ao aeroporto LAX na ensolarada Los Angeles. A hora local é 12h55 e está quente, quente, quente
03:13
outside, so I hope you’ve packed plenty of sun cream.
57
193609
1621
lá fora, então espero que você tenha levado bastante protetor solar.
03:15
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop! I can see you’d love to be a pilot – or at least
58
195230
5530
OK Tim, pare, pare, pare, pare, pare! Posso ver que você adoraria ser piloto - ou pelo menos
03:20
you’d love talking to your passengers!
59
200760
1970
adoraria conversar com seus passageiros!
03:22
What about you, Neil? What would you like to try on for size? A surgeon’s scrubs?
60
202730
4950
E você, Neil? O que você gostaria de experimentar para ver o tamanho? Um avental de cirurgião?
03:27
A nun’s habit?
61
207680
2309
Um hábito de freira?
03:29
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not. No Tim…
62
209989
5170
Experimentar algo pelo tamanho significa decidir se é o que você quer ou não. Não, Tim…
03:35
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
63
215159
3900
Eu escolheria um avental de chef, calças xadrez, um chapéu alto.
03:39
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
64
219059
4311
Acho que o uniforme cairia bem em você, mas você cozinha bem, Neil?
03:43
I’m an excellent cook. Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim
65
223370
5230
Eu sou um excelente cozinheiro. Agora, acho que devemos ter a resposta para a pergunta do questionário de hoje, Tim
03:49
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
66
229060
5859
Sim, perguntei para que poderia ser usado um chapéu de policial no século XIX.
03:54
And I said as a weapon.
67
234919
1551
E eu disse como uma arma.
03:56
Wrong, I’m afraid. From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top
68
236470
10330
Errado, receio. De 1829 a 1839, os oficiais da Polícia Metropolitana usavam uma cartola reforçada com cana
04:06
hat, which could be used as a step to climb or see over walls. I wonder if modern police
69
246800
7269
, que podia ser usada como degrau para escalar ou ver por cima das paredes. Eu me pergunto se os chapéus de polícia modernos
04:14
hats are strong enough to stand on?
70
254069
2461
são fortes o suficiente para ficar em pé?
04:16
We’ll try yours later and find out. But now let’s go over the other key words we
71
256530
5230
Vamos tentar o seu mais tarde e descobrir. Mas agora vamos examinar as outras palavras-chave que
04:21
learned today.
72
261760
1050
aprendemos hoje.
04:22
OK – if something ‘suits you’, it looks good on you. For example, “Does this pilot’s
73
262810
6160
OK - se algo 'combina com você', fica bem em você. Por exemplo: “Esse uniforme de piloto
04:28
uniform suit me, Neil?”
74
268970
1600
combina comigo, Neil?”
04:30
It suits you down to the ground, Tim! And that means it suits you very well!
75
270570
4790
Combina com você até o chão, Tim! E isso significa que combina muito bem com você!
04:35
Number two – If something ‘stands out’ it’s noticeable or easy to see.
76
275360
5040
Número dois – Se algo ‘se destaca’, é perceptível ou fácil de ver.
04:40
“My colourful suit really stood out at the party.”
77
280400
3200
“Meu terno colorido realmente se destacou na festa.”
04:43
In a good way, I hope! OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular
78
283600
6080
No bom sentido, espero! OK, próximo item – ‘to fit in’ – significa que você pertence a um determinado
04:49
group and are accepted by them.
79
289680
2330
grupo e é aceito por eles.
04:52
“I never fitted in with the cool kids at school.”
80
292010
2910
“Nunca me dei bem com os garotos legais da escola.”
04:54
I’m sorry to hear that, Tim! Maybe you weren’t wearing the right uniform? Number four is
81
294920
5150
Lamento saber disso, Tim! Talvez você não estivesse usando o uniforme certo? O número quatro é
05:00
‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed to the
82
300070
4230
‘persona’ – o personagem que você apresenta ao mundo exterior – em oposição à
05:04
person you feel like inside.
83
304300
1890
pessoa que você sente por dentro.
05:06
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
84
306190
5390
“Minha persona profissional é confiante e tagarela, mas na verdade sou bastante tímida.”
05:11
I’m learning a lot about you today, Tim!
85
311580
2190
Estou aprendendo muito sobre você hoje, Tim!
05:13
They’re just examples, Neil. I don’t have a work persona – that’s the nice thing
86
313770
3910
São apenas exemplos, Neil. Não tenho uma persona de trabalho – isso é bom
05:17
about our job – there’s no need to put on masks or personas.
87
317680
4400
em nosso trabalho – não há necessidade de colocar máscaras ou personas.
05:22
Just the occasional hat…
88
322080
1950
Apenas um chapéu ocasional...
05:24
Indeed. And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it. Now, let’s finish
89
324030
5230
De fato. E esse chapéu é muito bonito também – acho que vou ficar com ele. Agora, vamos terminar
05:29
the vocabulary! Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
90
329260
6980
o vocabulário! Número cinco – ‘libertar’ significa sentir que você pode se comportar como quiser.
05:36
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
91
336240
4530
Por exemplo: “Falar abertamente sobre seus problemas pode ser muito libertador”.
05:40
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
92
340770
5750
E, finalmente, 'experimentar algo para ver o tamanho' significa testar algo para decidir se
05:46
you want it or not.
93
346520
1880
você quer ou não.
05:48
Our listeners can try these new vocabulary items on for size – and decide whether they’ll
94
348400
4670
Nossos ouvintes podem experimentar esses novos itens de vocabulário para ver o tamanho - e decidir se
05:53
be useful or not!
95
353070
1670
serão úteis ou não!
05:55
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
96
355020
7020
E se não, por favor, deixe-nos saber visitando nossas páginas no Twitter, Facebook e YouTube e
06:02
telling us what you think!
97
362040
1080
nos dizendo o que você pensa!
06:03
Goodbye!,
98
363240
600
06:03
Bye!
99
363880
600
Adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7