Does wearing a uniform change our behaviour? 6 Minute English

263,517 views ・ 2017-09-07

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Welcome to 6 Minute English, where we introduce
0
6500
2320
Bienvenue dans 6 minutes d'anglais, où nous introduisons
00:08
a colourful topic and six suitable items of vocabulary
1
8820
3840
un sujet coloré et six éléments de vocabulaire appropriés
00:12
I’m Tim…
2
12860
780
Je m'appelle Tim…
00:14
And I’m Neil. Why are you wearing a
3
14060
2440
Et je m'appelle Neil. Pourquoi portez-vous une
00:16
policeman’s hat, Tim?
4
16500
2000
casquette de policier, Tim ?
00:18
To get me in the mood for our topic today
5
18540
3040
Pour me mettre dans l'ambiance de notre sujet d'aujourd'hui les
00:22
uniforms!
6
22000
740
uniformes !
00:23
Well, the hat certainly suits you!
7
23120
2320
Eh bien, le chapeau vous va certainement!
00:25
And if something suits you it looks good on you!
8
25440
2680
Et si quelque chose vous va, il vous va bien !
00:28
Well, thanks, Neil. And funnily enough,
9
28560
2920
Merci, Neil. Et curieusement,
00:31
I have a question for you on the subject of
10
31560
2800
j'ai une question pour vous au sujet des
00:34
police hats!
11
34360
1060
casquettes de police !
00:35
In the 19th century, police officer’s top hats
12
35860
2860
Au 19ème siècle, les hauts-de-forme des policiers
00:39
could be used …
13
39060
1280
pouvaient être utilisés …
00:40
a) to stand on,
14
40340
2000
a) pour se tenir debout,
00:42
b) as a weapon
15
42520
1880
b) comme une arme
00:44
or c) to protect their heads from the sun?
16
44900
3640
ou c) pour se protéger la tête du soleil ?
00:48
Well, they're kind of pointy so I’m going
17
48860
2580
Eh bien, ils sont un peu pointus, donc je
00:51
to say as a weapon.
18
51440
1890
vais dire comme une arme.
00:53
OK. Let’s consider what the point of a uniform is.
19
53330
4650
D'ACCORD. Considérons quel est le but d'un uniforme.
00:58
Why do some jobs have them while others don't?
20
58460
2960
Pourquoi certains emplois en ont-ils alors que d'autres n'en ont pas?
01:01
Well – The police, and other emergency services,
21
61960
2400
Eh bien - La police et d'autres services d'urgence,
01:04
like the fire brigade, and ambulance service
22
64360
2000
comme les pompiers et les services d'ambulance
01:06
– they need practical clothes to help them
23
66560
2260
- ont besoin de vêtements pratiques pour les aider à
01:08
do their job.
24
68820
1400
faire leur travail.
01:10
People need to recognize them too,
25
70220
1380
Les gens doivent aussi les reconnaître,
01:11
don’t they?
26
71600
660
n'est-ce pas ?
01:12
Yeah, that’s right. A uniform makes people
27
72260
2100
Oui c'est vrai. Un uniforme permet aux gens de
01:14
stand out from crowd.
28
74360
1900
se démarquer de la foule.
01:16
If something stands out it’s noticeable
29
76260
2540
Si quelque chose se démarque, c'est perceptible
01:18
or easy to see.
30
78800
1730
ou facile à voir.
01:20
But uniform also allows you to fit in –
31
80530
2670
Mais l'uniforme vous permet également de vous intégrer –
01:23
it shows you belong to a particular group or
32
83680
2000
cela montre que vous appartenez à un groupe ou à une
01:25
organization – and people often enjoy that
33
85900
2540
organisation particulière – et les gens apprécient souvent ce
01:28
sense of community at work.
34
88440
2000
sentiment de communauté au travail.
01:30
Do you think we should get some 6 Minute English
35
90580
2060
Tu penses qu'on devrait faire faire des
01:32
T-shirts made, Neil?
36
92640
1880
t-shirts 6 Minute English, Neil ?
01:34
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim. Let’s listen to cultural
37
94520
5340
Eh bien, nous partageons un sentiment de communauté sans t-shirts d'équipe, Tim. Écoutons l'
01:39
historian, Joe Moran talking about why wearing a uniform can also allow you to behave differently
38
99860
6140
historien de la culture, Joe Moran, expliquer pourquoi le port d'un uniforme peut également vous permettre de vous comporter différemment
01:46
to the way you normally behave.
39
106000
1440
de la façon dont vous vous comportez normalement.
01:49
Joe Moran, cultural historian: It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind
40
109280
3620
Joe Moran, historien culturel : C'est un rôle et un genre que vous adoptez et c'est en quelque
01:52
of – it’s something that’s not quite you. It’s kind of a persona that you can
41
112909
4471
sorte - c'est quelque chose qui n'est pas tout à fait vous. C'est une sorte de personnage que vous pouvez
01:57
put on. In Germany they call it ‘maskenfreiheit’ which is the freedom conferred by masks – there’s
42
117380
5600
mettre. En Allemagne, ils appellent cela "maskenfreiheit", qui est la liberté conférée par les masques - il y a
02:02
something about taking on what is very clearly a persona or professional role, that can be
43
122980
7160
quelque chose à propos d'assumer ce qui est très clairement un personnage ou un rôle professionnel, qui peut être
02:10
liberating, I think.
44
130240
1080
libérateur, je pense.
02:13
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre. Genre means a particular
45
133480
7119
Ainsi, lorsque vous mettez un uniforme, vous adoptez un rôle ou un genre. Genre signifie un
02:20
style. And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the
46
140599
4491
style particulier. Et un personnage est un personnage que vous présentez au monde extérieur - par opposition à la
02:25
person you feel like inside.
47
145090
2679
personne que vous ressentez à l'intérieur.
02:27
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask. And he says this can be
48
147769
5931
Joe Moran compare le fait de mettre un personnage à mettre un masque. Et il dit que cela peut être
02:33
very liberating. But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us
49
153700
7079
très libérateur. Mais pensez-vous vraiment que revêtir un uniforme nous libère – ou nous libère –
02:40
from the person we really are?
50
160779
2371
de la personne que nous sommes vraiment ?
02:43
Maybe. If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you
51
163150
4990
Peut-être. Si vous êtes timide, par exemple, un uniforme peut sembler libérateur car il vous permet de
02:48
to behave more confidently. So – if you could choose a uniform and a new persona – what
52
168140
5530
vous comporter avec plus de confiance. Donc, si vous pouviez choisir un uniforme et un nouveau personnage,
02:53
would it be, Tim?
53
173670
1270
ce serait quoi, Tim ?
02:55
Hmm. An airline pilot, I think. I’d look great in a blazer with brass buttons – and
54
175060
6440
Hmm. Un pilote de ligne, je pense. J'aurais fière allure dans un blazer avec des boutons en laiton - et
03:01
with the cap and mirror sunglasses. Hello, this is your captain speaking. We’ll shortly
55
181519
5491
avec la casquette et des lunettes de soleil miroir. Bonjour , c'est votre capitaine qui parle. Nous
03:07
be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles. Local time is 12.55 and it’s hot hot hot
56
187010
6599
arriverons bientôt à l'aéroport de LAX sous le soleil de Los Angeles. L'heure locale est 12h55 et il fait très chaud
03:13
outside, so I hope you’ve packed plenty of sun cream.
57
193609
1621
dehors, alors j'espère que vous avez apporté beaucoup de crème solaire.
03:15
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop! I can see you’d love to be a pilot – or at least
58
195230
5530
OK Tim, arrête, arrête, arrête, arrête, arrête ! Je vois que vous aimeriez être pilote - ou du moins
03:20
you’d love talking to your passengers!
59
200760
1970
vous aimeriez parler à vos passagers !
03:22
What about you, Neil? What would you like to try on for size? A surgeon’s scrubs?
60
202730
4950
Et toi, Neil ? Que voudriez-vous essayer pour la taille ? Les gommages d'un chirurgien?
03:27
A nun’s habit?
61
207680
2309
Habit de nonne ?
03:29
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not. No Tim…
62
209989
5170
Essayer quelque chose pour la taille signifie décider si c'est ce que vous voulez ou non. Non Tim
03:35
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
63
215159
3900
… J'opterais pour un tablier de chef, un pantalon à carreaux, un chapeau haut de forme.
03:39
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
64
219059
4311
Je pense que l'uniforme te conviendrait, mais es- tu bon en cuisine, Neil ?
03:43
I’m an excellent cook. Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim
65
223370
5230
Je suis un excellent cuisinier. Maintenant, je pense que nous devrions avoir la réponse à la question du quiz d'aujourd'hui, Tim
03:49
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
66
229060
5859
Oui, j'ai demandé à quoi pouvait servir un chapeau de policier au 19ème siècle.
03:54
And I said as a weapon.
67
234919
1551
Et j'ai dit comme une arme.
03:56
Wrong, I’m afraid. From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top
68
236470
10330
Faux, j'ai peur. De 1829 à 1839, les agents de la police métropolitaine portaient un chapeau haut de forme renforcé de canne
04:06
hat, which could be used as a step to climb or see over walls. I wonder if modern police
69
246800
7269
, qui pouvait être utilisé comme une marche pour grimper ou voir par-dessus les murs. Je me demande si les
04:14
hats are strong enough to stand on?
70
254069
2461
chapeaux de police modernes sont assez solides pour se tenir dessus ?
04:16
We’ll try yours later and find out. But now let’s go over the other key words we
71
256530
5230
Nous essaierons le vôtre plus tard et le découvrirons. Mais passons maintenant en revue les autres mots clés que nous avons
04:21
learned today.
72
261760
1050
appris aujourd'hui.
04:22
OK – if something ‘suits you’, it looks good on you. For example, “Does this pilot’s
73
262810
6160
OK – si quelque chose « vous convient », cela vous va bien. Par exemple, « Est-ce que cet
04:28
uniform suit me, Neil?”
74
268970
1600
uniforme de pilote me va, Neil ?
04:30
It suits you down to the ground, Tim! And that means it suits you very well!
75
270570
4790
Ça te va jusqu'au bout, Tim ! Et ça veut dire que ça te va très bien !
04:35
Number two – If something ‘stands out’ it’s noticeable or easy to see.
76
275360
5040
Numéro deux – Si quelque chose « se démarque », c'est perceptible ou facile à voir.
04:40
“My colourful suit really stood out at the party.”
77
280400
3200
"Mon costume coloré s'est vraiment démarqué à la fête."
04:43
In a good way, I hope! OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular
78
283600
6080
Dans le bon sens j'espère ! OK, l'élément suivant - " s'intégrer" - signifie que vous appartenez à un
04:49
group and are accepted by them.
79
289680
2330
groupe particulier et que vous êtes accepté par eux.
04:52
“I never fitted in with the cool kids at school.”
80
292010
2910
"Je ne me suis jamais intégré aux enfants cool à l'école."
04:54
I’m sorry to hear that, Tim! Maybe you weren’t wearing the right uniform? Number four is
81
294920
5150
Je suis désolé d'entendre ça, Tim ! Peut-être ne portiez-vous pas le bon uniforme ? Le numéro quatre est la
05:00
‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed to the
82
300070
4230
"persona" - le personnage que vous présentez au monde extérieur - par opposition à la
05:04
person you feel like inside.
83
304300
1890
personne que vous ressentez à l'intérieur.
05:06
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
84
306190
5390
"Mon personnage de travail est confiant et bavard, mais je suis en fait plutôt timide."
05:11
I’m learning a lot about you today, Tim!
85
311580
2190
J'apprends beaucoup sur toi aujourd'hui, Tim !
05:13
They’re just examples, Neil. I don’t have a work persona – that’s the nice thing
86
313770
3910
Ce ne sont que des exemples, Neil. Je n'ai pas de personnage de travail - c'est ce qui est
05:17
about our job – there’s no need to put on masks or personas.
87
317680
4400
bien dans notre travail - il n'est pas nécessaire de mettre des masques ou des personnages.
05:22
Just the occasional hat…
88
322080
1950
Juste le chapeau occasionnel…
05:24
Indeed. And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it. Now, let’s finish
89
324030
5230
En effet. Et un très beau chapeau c'est aussi - je pense que je vais le garder. Maintenant, finissons
05:29
the vocabulary! Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
90
329260
6980
le vocabulaire ! Numéro cinq - "libérer" signifie sentir que vous pouvez vous comporter comme vous le souhaitez.
05:36
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
91
336240
4530
Par exemple, "Parler ouvertement de vos problèmes peut être très libérateur."
05:40
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
92
340770
5750
Et enfin, "essayer quelque chose pour la taille" signifie tester quelque chose pour décider si
05:46
you want it or not.
93
346520
1880
vous le voulez ou non.
05:48
Our listeners can try these new vocabulary items on for size – and decide whether they’ll
94
348400
4670
Nos auditeurs peuvent essayer ces nouveaux éléments de vocabulaire pour la taille - et décider s'ils
05:53
be useful or not!
95
353070
1670
seront utiles ou non !
05:55
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
96
355020
7020
Et si ce n'est pas le cas, faites-le nous savoir en visitant nos pages Twitter, Facebook et YouTube et
06:02
telling us what you think!
97
362040
1080
dites-nous ce que vous en pensez !
06:03
Goodbye!,
98
363240
600
06:03
Bye!
99
363880
600
Au revoir au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7