What does 'big data' mean?

32,803 views ・ 2019-11-25

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:07
Feifei: Neil, what are you doing? That's
0
7220
3100
Feifei: Neil, o que você está fazendo? Essa é
00:10
the biggest spreadsheet I've ever seen!
1
10320
3980
a maior planilha que eu já vi!
00:14
Neil: Hi, Feifei. Yes, just you wait.
2
14300
2140
Neil: Oi, Feifei. Sim, é só esperar.
00:16
I'm developing a product
3
16458
1793
Estou desenvolvendo um produto
00:18
that will revolutionise
4
18251
1719
que vai revolucionar o
00:19
English teaching!
5
19970
1200
ensino de inglês!
00:21
Feifei: Great. So why are you looking at
6
21170
2290
Feifei: Ótimo. Então, por que você está olhando para
00:23
screens of numbers?
7
23460
1460
telas de números?
00:24
Neil: Not numbers, data. Big data!
8
24920
3600
Neil: Não números, dados. Grandes dados!
00:28
This is what I need. And that is
9
28520
2320
Isto é o que eu preciso. E é dessa
00:30
the expression we're
10
30840
1030
expressão que estamos
00:31
talking about in The English We Speak.
11
31870
2020
falando em The English We Speak.
00:33
Feifei: How do you plan to use this data?
12
33890
2239
Feifei: Como você planeja usar esses dados?
00:36
Neil: I haven't figured it out yet.
13
36129
2143
Neil: Ainda não descobri.
00:38
But that's not important.
14
38272
1560
Mas isso não é importante.
00:39
Everyone's talking about big data.
15
39840
2420
Todo mundo está falando sobre big data.
00:42
Feifei: It is a hot topic. But big data is
16
42260
3208
Feifei: É um tema quente. Mas big data tem
00:45
all about analysis. You need to know what
17
45468
3132
tudo a ver com análise. Você precisa saber o que
00:48
to do with all that data.
18
48600
1750
fazer com todos esses dados.
00:50
Neil: Right.
19
50350
1000
Neil: Certo.
00:51
Feifei: What you are looking at is
20
51350
1930
Feifei: O que você está vendo é
00:53
a list of... football scores...
21
53280
3180
uma lista de... placares de futebol...
00:56
from every country...
22
56460
1660
de todos os países...
00:58
in 1987?!
23
58120
1240
em 1987?!
00:59
Neil: Ah, yes. Not useful?
24
59360
2159
Ney: Ah, sim. Nao é útil?
01:01
Feifei: Sadly not! Let's listen to this
25
61520
3360
Feifei: Infelizmente não! Vamos ouvir esta
01:04
explanation of what big data actually is.
26
64880
3620
explicação sobre o que realmente é big data.
01:11
We are surrounded by data. Every time
27
71020
3860
Estamos rodeados de dados. Sempre que
01:14
we use social media, buy
28
74888
2117
usamos as redes sociais, compramos
01:17
something online, or even search
29
77005
2195
algo online ou até mesmo
01:19
for information, we are creating data.
30
79200
4740
buscamos informações, estamos criando dados.
01:23
Because there's so much of it,
31
83940
1680
Porque há muito disso,
01:25
and because it comes
32
85620
1880
e porque vem
01:27
in many forms, we call it big data.
33
87500
3920
em muitas formas, chamamos de big data. As
01:31
Companies collect and analyse big data
34
91420
3800
empresas coletam e analisam big data
01:35
to discover hidden trends and patterns.
35
95220
4380
para descobrir tendências e padrões ocultos.
01:39
For example, online retailers use big data
36
99600
4480
Por exemplo, os varejistas on-line usam big data
01:44
to learn what kinds of things customers like,
37
104080
3740
para saber de que tipo de coisas os clientes gostam,
01:47
so they can suggest new products to buy.
38
107820
4680
para que possam sugerir novos produtos para compra.
01:54
Feifei: You're listening to The English We
39
114320
1300
Feifei: Você está ouvindo The English We
01:55
Speak from BBC Learning English.
40
115620
2420
Speak da BBC Learning English.
01:58
Our expression in this
41
118048
1062
Nossa expressão neste
01:59
programme is 'big data'. So, Neil,
42
119110
3092
programa é 'big data'. Então, Neil,
02:02
how's your research going now?
43
122202
2728
como vai sua pesquisa agora?
02:04
Neil: Not well. It's hard to know
44
124930
2035
Neil: Não muito bem. É difícil saber
02:06
where to start.
45
126965
925
por onde começar.
02:07
Feifei: Well, you'll probably need
46
127890
1836
Feifei: Bem, você provavelmente precisará de
02:09
information on things like spending
47
129726
1924
informações sobre coisas como
02:11
patterns on language
48
131650
1100
padrões de gastos em
02:12
learning apps, key times users
49
132750
2279
aplicativos de aprendizado de idiomas, horários-chave que os usuários
02:15
log in and how long sessions last,
50
135029
2634
fazem login e quanto tempo duram as sessões,
02:17
how demand varies
51
137663
1317
como a demanda varia de acordo
02:18
by language level, data on first languages,
52
138980
2554
com o nível do idioma, dados sobre os primeiros idiomas,
02:21
data on which kind of content is most...
53
141540
2080
dados sobre que tipo de conteúdo é mais...
02:23
Neil: OK. Stop, stop, stop. I'm trying
54
143620
2340
Neil: OK. Para para para. Estou tentando
02:25
to write all this down. Feifei?
55
145980
2400
escrever tudo isso. Feifei?
02:28
Feifei: Yes?
56
148380
1080
Feifei: Sim?
02:29
Neil: Can I hire you as a big data analyst?
57
149460
2200
Neil: Posso contratá-lo como analista de big data?
02:31
Feifei: Sorry, Neil, you're too late. I'm
58
151670
2410
Feifei: Desculpe, Neil, você está muito atrasado. Estou
02:34
launching a product of my own.
59
154083
1805
lançando um produto próprio.
02:35
It helps predict
60
155888
962
Ajuda a prever
02:36
football scores. In fact, I need a bit
61
156850
3090
pontuações de futebol. Na verdade, preciso de um pouco
02:39
more data from...1987!
62
159960
2560
mais de dados de... 1987!
02:42
Neil: Well, I might just be able
63
162520
1500
Neil: Bem, talvez eu possa
02:44
to help you out there!
64
164040
1570
ajudá-lo aí!
02:45
Feifei: Yes, I think you were actually
65
165610
1750
Feifei: Sim, acho que você estava
02:47
looking at my screen earlier.
66
167360
1800
olhando para minha tela antes.
02:49
Neil: Sorry! You know, I think I'll leave
67
169160
2460
Neil: Desculpa! Sabe, acho que vou deixar
02:51
this big data stuff to the experts.
68
171620
2940
esse negócio de big data para os especialistas.
02:54
Feifei: Bye.
69
174560
500
Feifei: Tchau.
02:55
Neil: Bye.
70
175060
600
Neil: Tchau.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7