💖💖💖 Using 'x' for 'kisses' - 6 Minute English

399,104 views ・ 2018-12-06

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English, I'm Neil.
0
7680
2820
Niall: Cześć. Witam w 6-minutowym angielskim, jestem Neil.
00:10
Rob: And I'm Rob.
1
10500
1060
Rob: A ja jestem Rob.
00:11
Neil: We're going to be looking at a letter
2
11560
1840
Neil: Będziemy patrzeć na literę
00:13
from the English alphabet. It’s a letter
3
13400
2780
alfabetu angielskiego. Jest to list,
00:16
which has a particular meaning when
4
16180
1820
który ma szczególne znaczenie, gdy jest
00:18
used at the end of a piece of informal
5
18000
2160
używany na końcu nieformalnego
00:20
writing such as letters, emails, texts and
6
20180
2340
pisma, takiego jak listy, e-maile, SMS-y i
00:22
messages.
7
22520
500
wiadomości.
00:23
Rob: I’m very EXcited.
8
23020
2200
Rob: Jestem bardzo podekscytowany.
00:25
Neil: Ha ha, very good, very good Rob!
9
25220
1700
Neil: Ha ha, bardzo dobrze, bardzo dobrze Rob!
00:26
Rob: My EXpectations are really high.
10
26920
2460
Rob: Moje oczekiwania są naprawdę wysokie.
00:29
Neil: Yep, that's another good one.
11
29380
1720
Neil: Tak, to kolejny dobry.
00:31
Rob: Is it an EXtraordinary letter?
12
31100
2430
Rob: Czy to niezwykły list?
00:33
Neil: OK, thank you Rob, that’s enough of
13
33530
2210
Neil: OK, dziękuję Rob, dość
00:35
your jokes. I’m getting EXasperated!
14
35740
4560
twoich żartów. Zaczynam się denerwować!
00:40
Oh, now you’ve got me at it! Well no prizes
15
40300
2120
Och, teraz mnie nabrałeś! Cóż, nie ma nagród
00:42
for guessing what letter we’re focussing
16
42420
1460
za odgadnięcie, na której literze się
00:43
on today?
17
43880
1060
dzisiaj skupiamy?
00:44
Rob: Why?
18
44940
1000
Rob: Dlaczego?
00:45
Neil: No, it’s not Y.
19
45940
1230
Neil: Nie, to nie Y.
00:47
Rob: No, no. I didn’t mean the letter ‘y’,
20
47170
2770
Rob: Nie, nie. Nie miałem na myśli litery „y”,
00:49
I meant the word ‘why’, as in - why are
21
49940
2688
miałem na myśli słowo „dlaczego”, jak w - dlaczego
00:52
there no prizes?
22
52628
1652
nie ma nagród?
00:54
Neil: Because of all the not so subtle
23
54280
1760
Neil: Z powodu tych wszystkich niezbyt subtelnych
00:56
clues you’ve been giving. The letter is X.
24
56040
3350
wskazówek, które dawałeś. Litera to X.
00:59
Rob: Yes. Exactly.
25
59390
1200
Rob: Tak. Dokładnie.
01:00
Neil: Alright, I think we get the idea!
26
60590
2560
Neil: Dobra, myślę, że rozumiemy o co chodzi!
01:03
Before we go much further, let’s have a
27
63150
2230
Zanim przejdziemy dalej, zadajmy
01:05
question. English has 26 letters. Which
28
65380
3480
pytanie. Angielski ma 26 liter. Który
01:08
language has 74 letters? Is it
29
68860
2120
język ma 74 litery? Czy to
01:10
a) Khmer, b) Hindi or c) Armenian?
30
70980
4300
a) khmerski, b) hindi czy c) ormiański?
01:15
Any ideas Rob?
31
75280
1220
Jakieś pomysły Rob?
01:16
Rob: An excellent question but quite
32
76500
1900
Rob: Doskonałe pytanie, ale dość
01:18
obscure, I’m going to say b) Hindi.
33
78400
2940
niejasne, powiem b) Hindi.
01:21
Neil: Well, I'll have the answer later on.
34
81340
2520
Neil: Cóż, później będę miał odpowiedź.
01:23
Now, Rob, what does the letter X all by
35
83870
2262
Rob, co
01:26
itself at the end of a message mean?
36
86132
2088
oznacza sama litera X na końcu wiadomości?
01:28
Rob: Well, it means a kiss. The more
37
88220
2060
Rob: Cóż, to oznacza pocałunek. Im więcej
01:30
kisses, the more affection you are
38
90280
2000
pocałunków, tym więcej uczucia
01:32
showing.
39
92280
620
01:32
Neil: Where does this concept of putting
40
92900
2140
okazujesz.
Neil: Skąd wziął się ten pomysł, żeby
01:35
an X to mean a kiss, come from? Dr Laura
41
95040
3060
X oznaczało pocałunek? Dr Laura
01:38
Wright is from the Faculty of English at
42
98100
1980
Wright jest z Wydziału Anglistyki
01:40
Cambridge University and she appeared
43
100080
1680
Uniwersytetu Cambridge i wystąpiła
01:41
on the BBC Radio 4 programme
44
101760
1600
w programie
01:43
Word of Mouth. When does she say this
45
103360
2480
Word of Mouth w BBC Radio 4. Kiedy mówi, że ta
01:45
practice started and where does it come from?
46
105840
2380
praktyka się zaczęła i skąd się wzięła?
01:48
Well, we’ve been adding Xs for kisses at
47
108800
2860
Cóż, dodaliśmy X za pocałunki na
01:51
the bottom of letters since at least 1763.
48
111660
3240
dole listów od co najmniej 1763 roku.
01:54
So the very first one we know of had seven
49
114900
2320
Tak więc pierwszy, o którym wiemy, miał siedem
01:57
Xs. I have to say, I haven’t gone to seven ever.
50
117220
4320
X. Muszę powiedzieć, że nigdy nie byłem w siódemce.
02:01
We get X from the Roman alphabet which
51
121540
2140
Otrzymujemy X z alfabetu łacińskiego, który
02:03
got it from the Greek alphabet,
52
123680
1600
pochodzi z alfabetu greckiego,
02:05
pronounced /ks/ and the Romans...
53
125280
2500
wymawianego /ks/ i Rzymian...
02:07
Presenter: That’s nearly a kiss, isn’t it?
54
127780
2280
Prezenter: To prawie pocałunek, prawda?
02:10
Yes it is, isn’t it? I think a penny’s
55
130060
2800
Tak jest, prawda? Myślę, że
02:12
just dropped there.
56
132860
1200
właśnie spadł tam grosz.
02:14
Presenter: It has, clunk.
57
134060
1920
Prezenter: Ma, clunk.
02:16
Neil: What do we learn about the origins
58
136200
1960
Neil: Czego dowiadujemy się o pochodzeniu
02:18
of the X for kisses?
59
138160
1700
X oznaczającego pocałunki?
02:19
Rob: Well, it’s been used since at least
60
139860
2440
Rob: Cóż, jest używany co najmniej od
02:22
1763, and it comes from the Roman
61
142300
3140
1763 roku i pochodzi z
02:25
alphabet and they got it from the Greeks.
62
145440
2310
alfabetu rzymskiego, a oni dostali go od Greków.
02:27
Neil: And why did this come to mean a kiss?
63
147750
2510
Neil: I dlaczego to zaczęło oznaczać pocałunek?
02:30
Rob: Well, Dr Wright suggests it’s because
64
150260
2360
Rob: Cóż, dr Wright sugeruje, że wynika to
02:32
of the original pronunciation - /ks/.
65
152620
2720
z oryginalnej wymowy – /ks/.
02:35
Neil: And at the point the presenter made
66
155340
1680
Neil: I w tym momencie prezenter nawiązał
02:37
the connection, didn’t he?
67
157020
1640
połączenie, prawda?
02:38
Rob: Yes, he did. And Dr Wright used a
68
158660
2020
Rob: Tak, zrobił to. A dr Wright użył
02:40
phrase for when someone suddenly
69
160680
1700
wyrażenia, kiedy ktoś nagle
02:42
understands something,
70
162400
1760
coś rozumie,
02:44
particularly something that is obvious to
71
164160
1480
szczególnie coś, co jest oczywiste dla
02:45
others. She said the penny has just dropped.
72
165640
3080
innych. Powiedziała, że ​​grosz właśnie spadł.
02:48
Neil: And this has got nothing to do with a
73
168720
2200
Neil: I to nie ma nic wspólnego z
02:50
penny, which is small coin, actually
74
170920
2140
pensem, który jest małą monetą, która właściwie
02:53
dropping anywhere. But the presenter
75
173060
2160
spada gdziekolwiek. Ale prezenter
02:55
makes a joke by using a word we use for
76
175220
2180
żartuje, używając słowa, którego używamy na określenie
02:57
the noise of something falling, clunk.
77
177400
2940
odgłosu czegoś spadającego, clunk.
03:00
Rob: Although, to be honest, a penny
78
180340
2012
Rob: Chociaż, szczerze mówiąc, grosz
03:02
would never really clunk. That’s more like
79
182352
2623
nigdy by tak naprawdę nie brzęknął. To bardziej przypomina
03:04
the noise two heavy metal objects would
80
184980
2420
dźwięk, jaki wytworzyłyby dwa ciężkie metalowe przedmioty
03:07
make - the clunk of a car door, for example.
81
187400
2580
– na przykład trzask drzwi samochodu.
03:09
Neil: Let’s listen to that exchange again.
82
189980
2440
Neil: Posłuchajmy jeszcze raz tej wymiany zdań.
03:12
Well, we’ve been adding Xs for kisses at
83
192800
2640
Cóż, dodaliśmy X za pocałunki na
03:15
the bottom of letters since at least 1763.
84
195440
3320
dole listów od co najmniej 1763 roku.
03:18
So the very first one we know of had seven Xs.
85
198760
3540
Tak więc pierwszy, o którym wiemy, miał siedem X.
03:22
I have to say I haven’t gone to seven ever.
86
202300
3180
Muszę powiedzieć, że nigdy nie byłem w siódemce.
03:25
We get X from the Roman alphabet which
87
205480
2240
Otrzymujemy X z alfabetu łacińskiego, który
03:27
got it from the Greek alphabet,
88
207800
1460
pochodzi z alfabetu greckiego,
03:29
pronounced /ks/ and the Romans...
89
209260
3560
wymawianego /ks/ i Rzymian...
03:32
Presenter: That’s nearly a kiss, isn’t it?
90
212820
1400
Prezenter: To prawie pocałunek, prawda?
03:34
Yes it is, isn’t it? I think a penny’s
91
214220
2753
Tak jest, prawda? Myślę, że
03:36
just dropped there.
92
216973
1017
właśnie spadł tam grosz.
03:37
Presenter: It has, clunk.
93
217990
1800
Prezenter: Ma, clunk.
03:39
Neil: One thing to note about putting an X
94
219790
2010
Neil: Jedną rzeczą, na którą należy zwrócić uwagę, jeśli chodzi o umieszczanie X
03:41
at the end of a communication is that it is
95
221800
1900
na końcu komunikatu, jest to, że
03:43
not something you do for everyone. It’s
96
223700
1953
nie jest to coś, co robisz dla wszystkich.
03:45
usually only to friends and family
97
225660
2460
Zwykle dotyczy to tylko przyjaciół i
03:48
members, people you might kiss in real
98
228120
2020
członków rodziny, ludzi, których możesz pocałować w prawdziwym
03:50
life. Professor Nils Langer from
99
230140
2040
życiu. Profesor Nils Langer z
03:52
the University of Bristol told a story about
100
232190
2455
University of Bristol opowiedział historię
03:54
a colleague of his who wasn’t too familiar
101
234645
2344
swojego kolegi, który nie był zbyt obeznany
03:56
with this convention. What was her mistake?
102
236989
3051
z tą konwencją. Jaki był jej błąd?
04:00
A colleague of mine from Bristol, who... when
103
240040
2640
Koleżanka z Bristolu, która... jak
04:02
she came over from Germany thought
104
242680
1900
przyjechała z Niemiec pomyślała,
04:04
that X was just the normal way of closing a
105
244600
2500
że ​​X to normalny sposób zamykania
04:07
letter in England and so she would finish
106
247100
2820
listu w Anglii i tak kończyła
04:09
any letter with Xs, even a letter to the
107
249920
2160
X-ami każdy list, nawet list do
04:12
Inland Revenue. We never heard, really,
108
252080
2360
Urzędu Skarbowego. Tak naprawdę nigdy nie słyszeliśmy,
04:14
how the Inland Revenue responded
109
254440
2040
jak Urząd Skarbowy odpowiedział
04:16
to these letters with these Xs.
110
256480
2320
na te listy tymi X-ami.
04:18
Presenter: They docked her another 20
111
258800
1752
Prezenter: Zadokowali jej kolejne 20
04:20
quid, I think!
112
260560
1000
funtów, jak sądzę!
04:21
Neil: What was her mistake, Rob?
113
261560
1820
Neil: Jaki był jej błąd, Rob?
04:23
Rob: She didn’t realise that you don’t put
114
263380
2900
Rob: Nie zdawała sobie sprawy, że nie stawia się
04:26
an X on every communication. So she
115
266289
2385
X przy każdej komunikacji. Więc
04:28
even put it on business letter including
116
268674
2781
umieściła to nawet w liście biznesowym, w tym
04:31
one to the Inland Revenue, which is the
117
271455
2038
jednym do Inland Revenue, czyli
04:33
government department in the UK that
118
273493
1918
departamentu rządowego w Wielkiej Brytanii
04:35
deals with tax.
119
275420
1180
zajmującego się podatkami.
04:36
Neil: We don’t know how the tax people
120
276600
1860
Neil: Nie wiemy, co ludzie z podatków
04:38
felt about the letter with kisses. But the
121
278465
2129
myśleli o liście z pocałunkami. Ale
04:40
presenter joked about what their
122
280594
1653
prezenter żartował, jaka
04:42
response would have been.
123
282247
1173
byłaby ich reakcja.
04:43
Rob: Yes, he joked that they probably
124
283420
2460
Rob: Tak, żartował, że prawdopodobnie
04:45
docked her another 20 quid. To dock
125
285883
1943
potrącili jej kolejne 20 funtów. Zadokować
04:47
money is to cut the amount of money you
126
287826
2199
pieniądze to zmniejszyć kwotę, którą
04:50
are expecting to receive and a quid is a
127
290025
2835
spodziewasz się otrzymać, a funt to
04:52
slang word for a British pound.
128
292860
2280
slangowe określenie funta brytyjskiego.
04:55
Neil: Now time for the answer to our
129
295140
1480
Neil: Teraz czas na odpowiedź na nasze
04:56
question. English has 26 letters. Which
130
296628
3171
pytanie. Angielski ma 26 liter. Który
04:59
language has 74 letters? Is it…
131
299799
2520
język ma 74 litery? Czy to…
05:02
a) Khmer, b) Hindi or c) Armenian?
132
302319
3030
a) khmerski, b) hindi czy c) ormiański?
05:05
Rob: I guessed b) Hindi.
133
305349
2331
Rob: Zgadłem b) Hindi.
05:07
Neil: Well, I suppose it was a one in three
134
307680
2180
Neil: Cóż, przypuszczam, że była to szansa jedna na trzy
05:09
chance, but not correct this time. The
135
309860
2320
, ale tym razem niepoprawna.
05:12
answer is a) Khmer. Very well done if you
136
312180
2700
Odpowiedź brzmi: a) Khmer. Bardzo dobrze zrobione, gdybyś
05:14
knew that. Now on to the vocabulary we
137
314880
2660
to wiedział. Przejdźmy teraz do słownictwa, któremu
05:17
looked at in this programme.
138
317540
1900
przyglądaliśmy się w tym programie.
05:19
Rob: We started with a penny. A penny is
139
319440
2720
Rob: Zaczęliśmy od grosza. Penny to
05:22
an English coin.
140
322160
1540
angielska moneta.
05:23
A hundred pennies makes one pound sterling.
141
323700
2000
Sto pensów to jeden funt szterling.
05:25
Neil: The phrase 'the penny has dropped'
142
325700
1960
Neil: Wyrażenie „grosz spadł”
05:27
means that someone has suddenly
143
327670
1562
oznacza, że ​​ktoś nagle
05:29
understood something.
144
329240
1480
coś zrozumiał.
05:30
Rob: A clunk is the noise of two heavy
145
330720
1920
Rob: Stukot to dźwięk dwóch ciężkich
05:32
objects hitting each other.
146
332640
1809
przedmiotów uderzających o siebie.
05:34
Neil: The Inland Revenue is the UK’s tax
147
334449
2231
Neil: Inland Revenue jest organem podatkowym Wielkiej Brytanii
05:36
authority.
148
336680
1160
.
05:37
Rob: And if you dock money from someone,
149
337840
2080
Rob: A jeśli zabierasz komuś pieniądze,
05:39
you reduce the amount of money you pay
150
339940
1880
zmniejszasz kwotę, którą mu płacisz
05:41
them. For example, as an employee in the
151
341820
2580
. Na przykład, jako pracownik w
05:44
UK your tax is automatically docked from
152
344400
2820
Wielkiej Brytanii, Twój podatek jest automatycznie potrącany z
05:47
your salary.
153
347220
940
Twojej pensji.
05:48
Neil: And finally, a quid, which is a slang
154
348160
2700
Neil: I wreszcie funt, który w slangu oznacza
05:50
term for one pound sterling. Right, before
155
350860
2140
jednego funta szterlinga. Racja, zanim
05:53
they start docking our pay for being late,
156
353000
2680
zaczną nam zabierać wynagrodzenie za spóźnienie,
05:55
it’s time to say goodbye. Find us on
157
355680
2600
czas się pożegnać. Znajdź nas na
05:58
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, our
158
358280
2280
Instagramie, Facebooku, Twitterze, YouTube, w naszej
06:00
App and of course the website
159
360560
1940
aplikacji i oczywiście na stronie internetowej
06:02
bbclearningenglish.com.
160
362500
1880
bbclearningenglish.com. Do
06:04
See you soon, goodbye.
161
364380
1179
zobaczenia wkrótce, do widzenia.
06:05
Rob: Bye bye!
162
365560
1200
Rob: Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7